Choryuhyang (초류향) - Los alrededores - información de viajes Corea

Choryuhyang (초류향)

15.2Km    2025-05-19

24-10, Dadong-gil, Jung-gu, Seoul

This restaurant's feature items are its Samseon-nurungjitang, Dongpayuk, and Seafood Galbi. Seafood is plentiful in the Samseon-nurungjitang, making for a delicous soup base to which nicely browned rice is added later. When the browned rice is added to the soup base, a loud crackling noise is heard, which signals the beginning of a delicious meal.

Suha-dong Gran Seoul (수하동 그랑서울)

Suha-dong Gran Seoul (수하동 그랑서울)

15.2Km    2021-03-29

33, Jong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2158-7958

A gomtang (beef-bone soup) specialty store that uses only Korean beef. The best menu at this restaurant is beef bone soup. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.

Yonggeumok (용금옥)

Yonggeumok (용금옥)

15.2Km    2020-06-09

24-2, Dadong-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-777-1689

Yonggeumok's specialized stew includes tofu, fried tofu, spring onion, onion, oyster mushroom, tree ear mushroom, and other condiments added to broth boiled with lamb and its intestines overnight. Pre-cooked loaches are added in the end, creating a spicy yet savory flavor with chewy texture (loaches can be ground upon request). The restaurant serves Gyeongsang-do style, Jeolla-do style and Seoul-style chueo tang (loach stew).

Mercado Namdaemun (남대문시장)

Mercado Namdaemun (남대문시장)

15.2Km    2024-05-17

Namdaemunsijang 4-gil 21, Jung-gu, Seúl

El Mercado Namdaemun es un enorme mercado tradicional fundado en 1964. La mayoría de las tiendas son de prendas de vestir en general (infantiles, femeninas, masculinas) y también productos para el hogar. Los precios son muy accesibles y es el primer mercado tradicional del país y el más grande. Aquí podrá comprar vestidos, camisetas, zapatos, medias, etc., todo a precios muy accesibles. En el Mercado Namdamun se pueden encontrar diseños de ropa de moda famosos en todo el mundo. Cuenta con variedades de estilos desde prendas de vestir informal, formal, para jóvenes y adultos. La mayoría de las tiendas poseen sus propias fábricas y se vende directamente al público.

Residencia Baek In-je (백인제가옥)

Residencia Baek In-je (백인제가옥)

15.2Km    2025-04-18

Bukchon-ro 7-gil 16, Jongno-gu, Seúl

La Residencia Baek In-je está situada en Gahoe-dong. Este edificio conserva el estilo moderno de hanok diseñado durante la colonización japonesa. En un terreno amplia de 2.460 ㎡, la vivienda cuenta con habitaciones y jardines alrededor del salón principal. También hay un pequeño espacio separado para el descanso. La casa mantiene la belleza tradicional del propio hanok con remodelaciones. Así, es una de las representaciones arquitectónicas más conocidas del barrio de Bukchon, junto con la Residencia Yoon Bo-seon.

Diversas características destacan la casa construida en pino negral, presentado por primera vez en Seúl durante la Exposición de Gyeongseong en 1907. Por ejemplo, la Residencia Baek In-je está compuesta por un pasillo que une el salón y las habitaciones, lo que es peculiar en comparación con el hanok clásico. Por otro lado, el pasillo al estilo japonés, la habitación con esteras, el empleo de ladrillos rojos y ventanas de cristal reflejan el paisaje de la época. Asimismo, el salón suele ser de un piso, pero está dividido en dos plantas en esta construcción. Siendo un patrimonio cultural, este lugar agrupa toda la hermosura de hanok, permitiendo contemplar del jardín al salón, del patio al interior de la casa y del trasero del inmueble separado.

Dahmsojung [Korea Quality] (담소정[한국관광 품질인증/Korea Quality])

Dahmsojung [Korea Quality] (담소정[한국관광 품질인증/Korea Quality])

15.2Km    2025-07-18

16-2, Bukchon-ro 9-gil, Jongno-gu, Seoul

Dahmsojung, meaning ‘a house full of laughs’, is a hanok guesthouse that provides sincere services and comfortable relaxation. Located in the middle of Seoul’s city center, this hanok hotel-class guesthouse was built using traditional hanok construction materials including the 200-years-old Korean land pine from Gyeongju, and clay for rooms. The owner originally bought the land to build the residential area for the family, but wishing to promote the charms of the hanok building to foreigners, it was opened as a guesthouse in October 2012. This hanok guesthouse with modern elements is decorated with refined interior items. It provides a special breakfast that consists of steamed rice wrapped in a lotus leaf and tasty side dishes without any artificial seasonings. All the vegetables used for the meals are organic and cultivated by the owner. It also uses refined objects including high quality tableware, bedding (cotton bedclothes with colored stripes), authentic ceramics, lacquered painting by an artisan, and artistic living items. It carries out a cleaning and disinfection process every day as well. In particular, Hinoki cypress with a subtle scent was used for the bathroom. The home bar was installed especially for foreign guests who find it difficult to sit on the floor in the kitchen. These detailed consideration and decorations have attracted many guests including foreign diplomats, VIPs, and so on. It also operates a hands-on programs including ‘calligraphy’ and ‘making a fan’ that are held on the main floored room and are popular among foreign guests. Dahmsojung offers guests sophisticated services and comfortable facilities with a clean and traditional atmosphere that attracts many domestic and foreign guests.

Festival de los Faroles de Loto (연등회)

Festival de los Faroles de Loto (연등회)

15.2Km    2025-03-20

Ujeongguk-ro 55, Jongno-gu, Seúl.
02-2011-1744/5/6/7

Esta celebración tradicional budista tiene unos 1.200 años de historia, desde la época del reino de Silla. En los tiempos de la dinastía Goryeo era conocido como Yeon Deung Hoe, mientras que durante la dinastía Joseon se le llamaba Gwandeungnori. Hasta el día de hoy se mantiene esta tradición que ha sido reconocida como Patrimonio Cultural Intangible de la Humanidad por la Unesco. La ciudad y los templos se iluminan con los faroles de loto y hay vistosos festejos, desfiles y actividades.

Geumseonggwan Najugomtang (금성관나주곰탕)

Geumseonggwan Najugomtang (금성관나주곰탕)

15.2Km    2021-03-18

29, Namdaemun-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-753-7898

This is a Korean cuisine located in Myeong-dong, Seoul. The representative menu is Naju beef bone soup. It serves local dishes produced from Naju-si, Jeolla-do.

Dialogue in the Dark (Sucursal de Bukchon) (어둠속의대화 북촌점)

Dialogue in the Dark (Sucursal de Bukchon) (어둠속의대화 북촌점)

15.2Km    2025-05-12

Gahoe-dong, Jongno-gu, Seúl

Dialogue in the Dark (Diálogo en la Oscuridad) es un espacio de exposición participativo ubicado cerca del Palacio Gyeongbokgung. Se trata de una experiencia única con un toque de misterio, en el se experimentan diferentes cosas mediante los sentidos durante unos 100 min, acompañados con un guía en completa oscuridad. Desde su lanzamiento en Alemania en 1988, este proyecto de exposición internacional ha sido experimentado por más de 12 millones de personas en aproximadamente 161 países y territorios alrededor del mundo, incluyendo Europa, Asia y América.

Para vivir la experiencia, llegue 15 min antes de su hora de reserva, obtenga la entrada, guarde sus pertenencias y tome el ascensor hasta la zona de entrada y el lugar designado. El espacio se oscurecerá gradualmente y entrará en la oscuridad total. Guiado por un guía, vivirá la experiencia durante 100 min a través de la conversación y la comunicación utilizando únicamente sus sentidos de oído, olfato, tacto y gusto además de la vista. El lugar tiene una conveniente ubicación a 700 m de la salida 2 de la Estación de Anguk de la línea 3 del metro de Seúl, y hay muchos restaurantes gourmet y cafés cerca.

Museo de Artesanía de Seúl (SeMoCA) (서울공예박물관)

Museo de Artesanía de Seúl (SeMoCA) (서울공예박물관)

15.2Km    2025-05-28

Yulgok-ro 3-gil 4, Jongno-gu, Seúl

El Museo de Artesanía de Seúl (SeMoCA, por sus siglas en inglés) es el primer museo público de artesanía en Corea y abrió sus puertas en el barrio de Anguk-dong, Seúl, en julio de 2021. La inauguración se produjo tras la renovación de cinco edificios de la antigua escuela secundaria femenina Pungmoon. El SeMoCA estudia y comparte no solo obras, sino también información, registros y entornos relacionados con la artesanía, con el objetivo de convertirse en una plataforma dinámica para experimentar los valores técnicos, prácticos, artísticos y culturales de la artesanía.

El SeMoCA alberga una colección que abarca diversas artesanías y materiales artesanales que abarcan múltiples campos y épocas, desde lo tradicional hasta lo actual. También organiza exposiciones que presentan la historia de la artesanía, desde el arte tradicional hasta el contemporáneo, así como artesanías locales e infantiles, junto con programas que utilizan las instalaciones, los archivos, la biblioteca y el sistema de gestión de recursos del museo.

El sitio donde se encuentra el museo tiene profundas raíces históricas, ya que también es el solar del Palacio Secundario de Anguk, donde se construyó un palacio independiente como residencia real para el hijo del rey Sejong, el príncipe Yeongeung, y sirvió como sede de celebraciones reales, como la boda del rey Sunjong. Su ubicación, en el centro del distrito de Jongno-gu, es donde los maestros artesanos de la era Joseon producían y entregaban sus obras.