Cueva de Gwangmyeong (광명동굴) - Los alrededores - información de viajes Corea

Cueva de Gwangmyeong (광명동굴)

Cueva de Gwangmyeong (광명동굴)

14.6Km    2025-04-07

Gahak-ro 85-beongil 142, Gwangmyeong-si, Gyeonggi-do

La Cueva de Gwangmyeong fue una mina hasta 1912, cuando se convirtió en una atracción turística. Se extiende por 7,8 km y alcanza una profundidad de 275 m. Su particularidad radica en que, a diferencia de otras cuevas, se localiza dentro de un área metropolitana, de fácil acceso para los turistas. La mina abandonada reabrió sus puertas en 2011, después de sufrir una completa transformación, como un museo viviente y un lugar histórico. Cave Acqua World, el Pabellón de Arte y Música y la Cascada Dorada, el Camino Dorado y los Palacios Dorados suman toques de misterio a este exótico lugar. Elegida por los coreanos como uno de los 100 lugares para visitar en 2019 y 2020, ahora es la atracción más conocida de Gwangmyeong.

Gloucester Hotel Incheon (글로스터호텔 인천)

Gloucester Hotel Incheon (글로스터호텔 인천)

14.6Km    2025-07-23

36, Soraeyeok-ro, Namdong-gu, Incheon

Gloucester Hotel Incheon stands in downtown Incheon overlooking Sorae Port. It offers a range of rooms including ondol rooms, bedroom-style rooms with kitchen facilities, and kids rooms. Some rooms have a bathtub. Additional facilities include a meeting room and business center, a coin operated laundry, and a breakfast buffet in the 3rd floor Glory Hall. The night view from the Sky Lounge bar on the 17th floor is spectacular. Soraepogu Station is a 5-minute walk away, while Soraepogu Fish Market and Sorae Wetland Ecological Park are also nearby.

Parque Neulsol-gil (늘솔길공원)

14.7Km    2024-11-21

Aenggogae-ro 771, Namdong-gu, Incheon

El Parque Neulsol-gil, ubicado en el barrio Nonhyeon-dong de Incheon, es un parque diseñado en virtud de la naturaleza. La creación del parque se centró en preservar el bosque existente tanto como fuera posible, lo que dio como resultado una gran variedad de senderos forestales que llevan a los visitantes a través de bosques de cipreses, metasecuoyas, ginkgos y otros árboles. Además, el parque ofrece una variedad de servicios y áreas de juegos. Entre sus características se incluyen una granja de ovejas, un jardin de rosas y un parque forestal, lo que lo convierte en un destino versátil que satisface las necesidades de visitantes de todas las edades.

Parque Ecológico del Humedal Sorae (소래습지생태공원)

Parque Ecológico del Humedal Sorae (소래습지생태공원)

14.7Km    2023-01-12

Sorae-ro 154-beongil 77, Namdong-gu, Incheon
+82-32-435-7076

El Parque Ecológico del Humedal Sorae fue una instalación utilizada para la extracción de sal hasta 1996. Se convirtió en un parque ecológico en 2009, cuando fue regenerada su área pantanosa, convirtiéndose en hábitat para numerosas especies marinas y aves migratorias. Este parque alberga el Centro de Aprendizaje de la Naturaleza, donde los visitantes pueden experimentar lo que fue la extracción de sal marina y conocer más sobre la vida de la flora y fauna del pantano.

Hapy Land (하피랜드)

14.9Km    2025-04-14

Sicheong-ro 888, Paltan-myeon, Hwaseong-si, Gyeonggi-do

Hapy Land es un destino diseñado para quienes buscan relajarse a través de aguas termales, saunas y comidas, ofreciendo una experiencia curativa integral para cuerpo y mente. Su nombre, inspirado en la diosa del agua, Hapy, simboliza la abundancia del río Nilo en Egipto. También significa "Happy Area in Paltan Yulam", haciendo referencia a la felicidad que experimentan las personas que visitan la ciudad de Hwaseong. El complejo ofrece una variedad de servicios, incluyendo saunas, un parque acuático, una fuente, una piscina para jóvenes, una sauna de carbón y una sauna de hielo, lo que garantiza una amplia gama de actividades para los huéspedes.

Estación de Suwon (수원역)

Estación de Suwon (수원역)

14.9Km    2021-04-14

Deogyeong-daero 924, Paldal-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do.

La Estación de Suwon empezó a operar para trenes regulares el 1° de enero de 1905. Más adelante, el 31 de diciembre de 1975, se le añadió la estación de metro. La estación se encuentra en la línea 1 y en la línea Gyeongbu donde circulan los trenes Samaeul y Mugunghwa. El 1° de enero de 1966 cerraron la línea Suin y la Estación Gauge dejó de funcionar. El febrero de 2003, se estableció la estación de inversión privada. Desde el 1° de noviembre de 2010, un tren KTX de la línea Gyeongbu de Seúl a Daejeon hace parada en la Estación de Suwon.

Puerta Hwaseomun (화서문)

Puerta Hwaseomun (화서문)

15.5Km    2022-10-05

Jangan-dong 334, Paldal-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do.

Siendo la puerta occidental de la fortaleza Hwaseong, su entrada se parece a un arco iris de piedra y en la parte superior se construyó un tejado. Junto a la entrada de la puerta se levantó un pequeño muro circular, con una parte abierta para el acceso. El tejado de esta puerta presenta una elegancia peculiar, y como la puerta fue designada Tesoro, recibe una administración especial.

Parque Artístico de Anyang (안양예술공원)

15.6Km    2023-05-22

Yesulgongwon-ro 131, Manan-gu, Anyang-si, Gyeonggi-do

El Parque Artístico de Anyang fue anteriormente el Parque de Atracciones Anyang. El parque está construido alrededor de una piscina que usa agua procedente de los valles de los montes Gwanaksan y Samseongsan. El parque está completamente equipado con una gran variedad de instalaciones recreativas como una cascada artificial, un escenario al aire libre, salas de exposiciones, una plaza, caminos para pasear y una buena instalación de iluminación. Con aguas cristalinas que fluyen a través del cercano valle y un bosque frondoso rodeándolo, el parque es un lugar de descanso de fácil acceso, cerca de la zona metropolitana de Seúl.

Festival Cultural de la Fortaleza Hwaseong de Suwon (수원화성문화제)

Festival Cultural de la Fortaleza Hwaseong de Suwon (수원화성문화제)

15.7Km    2025-07-01

Sinpung-dong 363-31, Paldal-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do.
031-228-3920

El Festival Cultural de la Fortaleza Hwaseong es una fiesta de carácter histórico que tiene lugar en Suwon para celebrar el Día del ciudadano de Suwon. La Fortaleza Hwaseong (Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco), es un destino turístico muy visitado por los turistas todo el año. Presenta diversas actividades y espectáculos como desfiles, ceremonias oficiales y teatros tradicionales. Junto a este festival, también habrá festivales y concursos de la gastronomía de distintos países en los cuales los participantes podrán degustar los platos típicos de cada uno.

Fortaleza Hwaseong de Suwon (수원 화성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

Fortaleza Hwaseong de Suwon (수원 화성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

15.7Km    2024-12-23

Yeonghwa-dong 320-2, Jangan-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do.

La Fortaleza Hwaseong de Suwon ha sido la fortificación oficial de la ciudad de Suwon, Gyeonggi-do, desde fines del período de Joseon (1392-1910). La fortificación comenzó a ser construida en 1794, el 18vo. año del rey Jeongjo (22do. rey de la dinastía Joseon), y finalizada en 1796. Fue levantada con los fines de exteriorizar el amor filial del rey hacia su padre, Jangheonseja, y erigir una nueva ciudad con su propio poder económico.

Los muros de la fortaleza tienen 5,52 km de longitud y tiene una gran variedad de instalaciones militares que no se pueden ver en otras fortalezas. Sobre la cima de la muralla se levantó el muro defensivo para vigilar la llegada del enemigo y en ella se hicieron varios hoyos para apuntar con armas. En cada dirección hay una entrada; al norte, la puerta Janganmun; al sur, la puerta Paldalmun; al este, la puerta Changnyongmun; y al oeste, la puerta Hwaseomun. Atraviesa la fortaleza un arroyo y en el punto donde esta corriente de agua se encuentra con la muralla se construyeron los pasos de agua denominados Sumun. En total hay siete Sumun con forma de arco y sobre ellas se levantó un pabellón llamado puerta Hwahongmun. El rey hizo erigir la Fortaleza Hwaseong siguiendo los consejos de Yu Hyeong-won (1622-1673) y Jeong Yak-yong (1762-1836), y hoy en día se considera que sus muros han sido construidos con importantes conocimientos científicos. Como material de construcción de la muralla se utilizaron unos tipos especiales de ladrillos, y los hoyos, a través de los cuales se podían defender de flechas y lanzas, fueron también utilizados como boca para apuntar armas de fuego. Jeong Yak-yong inventó el Geojunggi, que usa una hwalcha (polea) para levantar pesadas piedras, lo que llegó a reducir mucho el tiempo de la obra.

La Fortaleza Hwaseong pasó por muchos períodos de turbulencia y sufrió muchos daños, y en la Guerra de Corea muchas de sus instalaciones fueron afectadas. Las obras de restauración se iniciaron en 1975 y finalizaron cuatro años más tarde. Pero el sector que va desde la puerta Paldalmun a la puerta Dongnamgangnu, un espacio de 491 metros, no ha podido ser reconstruido. La fortaleza fue designada Monumento Histórico en enero de 1963; y en diciembre de 1997, la Unesco la designó Patrimonio Cultural de la Humanidad.