3.5Km 2024-01-24
Jangchungdan-ro 275, Jung-gu, Seúl.
3.5Km 2024-02-21
Jangchungdan-ro 263, Jung-gu, Seúl.
3.5Km 2023-02-21
Jong-ro 288, Jongno-gu, Seúl
La puerta Dongdaemun fue originalmente llamada Heunginjimun, y es la antigua entrada oriental a la ciudad de Hanyang (Seúl).
Dongdaemun fue edificada por el rey Taejo in 1396, renovada por el rey Danjong en 1453, y su actual estructura fue hecha por el rey Gojong en 1869. Aparentemente, la gente comenzó a llamarla Heunginjimun desde los tiempos del rey Sejo (1455-1468). Pese a que la puerta es conocida en general con el nombre de Dongdaemun, mucha gente aún la sigue denominando Heunginjimun, con la intención de preservar su antiguo legado.
La característica más interesante de Dongdaemun es que tiene un ongseong, un muro externo especialmente construido con forma de media luna. Originalmente, el palacio real en Hanyang se había erigido sobre un terreno bajo, por lo que era difícil defenderlo de las invasiones. Por ello, hicieron levantar un muro para compensar dichas desventajas. Se puede observar que la puerta fue hecha teniendo en consideración la geografía del entorno. Las rocas de ongseong tienen diferentes colores, que fueron cambiando a través de las diversas obras de renovaciones que sufrió la puerta.
En el centro del muro reforzado de piedra se encuentra la puerta más pequeña Hongyemun. Sobre esta, se halla el piso intermedio compuesto de cinco secciones y el techo tiene el estilo llamado "de Ujingak". En los aleros del techo están las estatuas japsang, que se parecen a animales y se dice que espantan a los espíritus malignos. La estructura de Dongdaemun tiene una intrincada técnica de los detalles y hay una gran exaltación de la decoración, con lo que muestra muy bien el estilo de la arquitectura que había en los últimos tiempos del período Joseon.
3.5Km 2020-02-11
35-4, Dongho-ro 24-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-2275-3118
Songwon is well known in the Jangchung-dong area for serving only high-quality Korean beef, seasoned with 20 different types of natural ingredients.
3.5Km 2021-03-18
35-5, Dongho-ro, 24-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-2263-5554
This Korean cuisine is located near Dongguk Univ. Station, Seoul. The representative menu is soy sauce marinated crab. The favorite restaurant of Japanese tourists.
3.5Km 2023-09-11
Changsin-gil 200, Jongno-gu, Seúl
3.5Km 2021-03-18
26, Myeongmul-gil, Seodaemun-gu, Seoul
+82-2-363-5241
This is a Japanese cuisine located in Sinchon, Seoul. It sells even spicy pork cutlet. The best menu at this restaurant is pork cutlet.
3.5Km 2021-03-18
33, Dongho-ro, 24-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-2285-5988
A restaurant recommended by members of the Jangchung-dong Cooperative of Shopkeepers. The representative menu is spicy braised chicken. This Korean cuisine is located near Dongguk Univ. Station, Seoul.
3.5Km 2021-03-19
27-4, Dongho-ro24-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-2269-9968
A restaurant where live seafood is prepared and served fast. The representative menu is sliced raw fish. This Korean cuisine is located near Dongguk Univ. Station, Seoul.
3.5Km 2023-04-07
Hyochangwon-ro 177-18, Yongsan-gu, Seúl
+82-2-2199-8823
El Parque Hyochang, de 122.245 metros cuadrados, está situado en Hyochang-dong y Cheongpa 2-dong. Es un lugar histórico, que antes contenía varias tumbas reales, era conocida en aquel entonces como Hyochangwon. Las tumbas, que estaban originalmente en Hyochangwon, son del príncipe heredero Munhyo (primogénito del rey Jeongjo, que fue muerto con solo 5 años), la Noble Consorte Real Uibin del Clan Seong (concubina real del rey Jeongjo y madre del príncipe heredero Munhyo), la Noble Cosorte Real Sugui del Clan Park (concubina real del rey Sunjo), y su hija, la princesa Yeongon. Las tumbas reales fueron trasladadas al cementerio real Seosamreung durante el período colonial japonés. En 1924, el Imperio Japonés implementó la renovación de Hyochangwon para convertirlo en un parque, y en 1940, el gobernador general japonés, oficialmente, designó este sitio como un parque.
En la actualidad, algunos de los grandes líderes coreanos están enterrados en el Parque Hyochang. La mayoría de los restos son de activistas independentistas frente a Japón, incluyendo Yoon Bong-gil, Lee Bong-chang y Baek Jeong-gi, cuyas sepulturas son colectivamente conocidas como “Samuisa-myo” (tumbas de los tres mártires). Una estatua de Lee Bong-chang se levanta en el cementerio. Otros mártires patriotas que están inhumados en el parque son Kim Koo y algunos de los personajes importantes del Gobierno Provisional de Corea, tales como Lee Dong-nyeong, Cha I-seok y Cho Seong-hwan. El santuario ancestral, llamado Uiyeolsa, se encuentra al lado de la puerta principal y cuenta con los retratos de los difuntos independentistas.