Calle de Puestos Callejeros de Jongno 3-ga (종로3가 포장마차 거리) - Los alrededores - información de viajes Corea

Calle de Puestos Callejeros de Jongno 3-ga (종로3가 포장마차 거리)

Calle de Puestos Callejeros de Jongno 3-ga (종로3가 포장마차 거리)

1.6Km    2025-05-27

Gwansu-dong, Jongno-gu, Seúl

Esta es una de las calles de puestos callejeros (pojangmacha) más representativas de Seúl, con una gran historia y tradición. Ubicada en pleno centro de la ciudad, al salir por la salida 6 de la Estación de Jongno 3(sam)-ga de las líneas 1, 3 y 5 del metro, si va en dirección al Centro Comercial de Música Nakwon, encontrará numerosos puestos de comida con un ambiente concurrido. Hay zonas cubiertas con lonas de vinilo y zonas al aire libre, para que el cliente pueda elegir según su preferencia. Es un paraíso gastronómico para aquellos que disfrutan especialmente de comidas coreanas populares, especialmente las que se consumen de noche. Reúnase con amigos y viva la experiencia de yajang, que es comer y beber al aire libre.

Hyehwa1938 / 혜화1938

Hyehwa1938 / 혜화1938

1.6Km    2025-08-12

7, Sungkyunkwan-ro 16-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-10-7107-1752

Located in (no suggestions)-dong of Seoul, Hyehwa 1938 is a lodging facility which is based on the remodeling of an 80-year- old traditional Korean house. A traditional Korean house expert initially wanted to use it as an office but later decided to turn it into a guest house due to its large size. As a result, the unique beauty of traditional Korean house was revived while improving practicality. The Woojeong room and Sarang room are now resized to accommodate max 8 persons which used to be only max 4 in the past. Despite the remodeling, the aura and atmosphere of the traditional Korean house is well preserved. Inside the room, you can see that the chandelier of the rich house in the '30s are accompanied by modern furniture and electronics which maintain unique harmony. Open the windows to see sansuyu and maehwa along with other various seasonal trees with beautiful colors and also the space such as edges and sewers are well arranged to avoid any discomforts with your eyesight. The heart of architecture offers only two rooms for guests, and you are all welcome to enjoy the true beauty of Korea.

Centro Comercial de Joyas de Jongno 3-ga (종로3가 귀금속 전문상가)

Centro Comercial de Joyas de Jongno 3-ga (종로3가 귀금속 전문상가)

1.6Km    2025-04-07

Jong-ro 3-ga, Jongno-gu, Seúl.
02-2148-1114

Desde la Estación de Jongno 3(sam)-ga de las líneas 1 y 3 del metro de Seúl se puede llegar a pie al edificio Danseongsa, donde se encuentra un centro comercial de joyas de gran tamaño. Considerado como el centro comercial de joyas más grande del país, consta centenares de tiendas que se dedican a la compra y venta de joyas y metales preciosos. Como la mayoría de los establecimientos son mayoristas, casi el 90% de los clientes son minoristas y distribuidores que llegan de todas partes del país. Aunque a los compradores minoristas no se les aplica el mismo descuento que a los comerciantes o distribuidores, de todos modos se pueden encontrar precios rebajados de más de un 30% en comparación a las tiendas del barrio. Entre las joyas y metales preciosos que se comercializan están el oro, el diamante, la esmeralda, el zafiro, etc. En todas las tiendas podrá encontrar anillos y collares, y también existen algunos que se dedican únicamente a las piedras preciosas, perlas u oro puro.

Valle Suseong-dong (수성동계곡)

1.7Km    2025-04-18

Okin-dong 185-3, Jongno-gu, Seúl

El arroyo del valle Suseong-dong desciende desde el monte Inwangsan y se une al arroyo Cheonggyecheon de Seúl. Se dice que el nombre de la aldea, Suseong-dong, durante la dinastía Joseon, fue puesto por el sonido fuerte y claro del agua que fluye. Aparece en la pintura Jangdong Palgyeongcheop, que es una de las 8 Vistas Escénicas de Jangdong, que comprenden las panorámicas más hermosas de los montes Bugaksan e Inwangsan. También aparece en otros libros históricos de la dinastía Joseon como un lugar de belleza escénica. El valle era tan famoso por su belleza que el principe Anpyeong de la dinastía Joseon construyó su casa, llamada Bihaedang, para disfrutar plenamente de la vista. El valle y el puente de piedra fueron designados como Monumento Cultural de Seúl en 2010.

Kumho Art Hall (금호아트홀)

Kumho Art Hall (금호아트홀)

1.7Km    2021-12-28

Saemunan-ro 76, Jongno-gu, Seúl.

Kumho Art Hall fue fundado exclusivamente para conciertos de música clásica. Se ubica cerca de Gwanghwamun. Con una capacidad para 390 personas, cuenta con una estructura perfecta para conciertos. Todos los asientos son cómodos y el amplio espacio entre las filas de los asientos permite que los espectadores disfruten del espectáculo. También hay asientos portables para discapacitados. El interior del teatro es cómodo y elegante, el escenario está hecho de madera de arce. Se realizan 150 conciertos anualmente, y también se llevan adelante exposiciones de arte en el pabellón principal.

Gomguksijib (곰국시집)

Gomguksijib (곰국시집)

1.7Km    2025-05-15

24, Mugyo-ro, Jung-gu, Seoul

Gomguksi is a soup consisting of handmade noodles and beef slices in a thick and rich beef broth. Gomguksi became famous through word-of-mouth by tourists from the neighboring country of Japan. These days the restaurant is always crowded with people. Also, the side dishes that accompany Gomguksi are extremely delicious.

Seonggyeong Mandu Yori Jeonmunjeom - Jongno Branch (성경만두요리전문점 종로)

Seonggyeong Mandu Yori Jeonmunjeom - Jongno Branch (성경만두요리전문점 종로)

1.7Km    2025-05-27

88, Supyo-ro, Jongno-gu, Seoul

White jeongol (Korean-style hot pot) is soup cooked with dumplings and vegetables. The best menu at this restaurant is dumpling hot pot. This is a Korean cuisine located in Cheonggyecheon Stream, Seoul.

Suyeonsanbang (수연산방)

1.7Km    2024-07-19

8, Seongbuk-ro 26-gil, Seongbuk-gu, Seoul

Suyeonsanbang, a traditional Korean tea house located in Seongbuk-dong, was originally the house where the late Korean author Lee Tae-Jun wrote many of his books. Now, his estate has opened Suyeonsanbang’s doors to the public in the form of a charming and peaceful tea house. Famous for its savory tea, beautiful nature, and rich history, Suyeonsanbang has been covered by a variety of foreign media outlets like NHK (Japan), BBC (UK), French TV channels, and numerous Japanese magazines. To take a break during the summer heat, visitors come to Suyeonsanbang to try their patbingsu (shaved ice with red beans), one of its summer specialties. So come relax and be inspired in this traditional Hanok tea house.

Choryuhyang (초류향)

1.8Km    2025-05-19

24-10, Dadong-gil, Jung-gu, Seoul

This restaurant's feature items are its Samseon-nurungjitang, Dongpayuk, and Seafood Galbi. Seafood is plentiful in the Samseon-nurungjitang, making for a delicous soup base to which nicely browned rice is added later. When the browned rice is added to the soup base, a loud crackling noise is heard, which signals the beginning of a delicious meal.

Monte Bugaksan (북악산)

Monte Bugaksan (북악산)

1.8Km    2025-08-21

Cheongun-dong, Jongno-gu, Seúl

Seúl está rodeada de montañas, principalmente Bugaksan, Namsan, Naksan e Inwangsan. Bugaksan, la montaña situada al norte de Seúl, es la mayor de estas, y es un vástago del monte Bukhansan. También es conocida como Baekaksan.

La Fortaleza de Seúl recorre la sierra y la puerta Changuimun (también llamada Jahamun), una de las cuatro pequeñas puertas que rodeaban el castillo durante la época Joseon, se encuentra al oeste de la montaña, cerca de Inwangsan. La ruta Bugak Skyway, que une Changuimun y Arirang Hill en Jeongneung, tiene unas magníficas vistas del centro de Seúl, y pasa por diversas atracciones como Changuimun y el Pabellón Bukak. Otra atracción es el Parque Samcheong, al sur del monte Bugaksan.

Los montes Inwangsan (al oeste de Bugaksan) y Naksan (al este) tenían ubicaciones perfectas según la geomancia coreana pungsu (feng-shui). El monte Inwangsan estaba plagado de tigres durante los comienzos de la dinastía Joseon. De acuerdo con la leyenda, el rey suplicó a la deidad de la montaña que enviara los tigres al otro lado del río Yalu. Aunque los tigres se marcharon, se le permitió quedarse a una tigresa con cachorros, cuyas crías se multiplicaron convirtiendo Inwangsan en un lugar temible lleno de tigres.

Inwang Skyway conecta la parte este de Insangwan con Bugaksan. La ladera este de Inwangsan se ha convertido en una elegante zona residencial, mientras que Guksadang (que significa literalmente "Santuario Nacional") fue desplazado de Namsan a un área al oeste de la montaña en la década de 1920. Aún hoy, se celebran exorcismos chamanes en el santuario, así como rituales en honor de las deidades de la montaña.