Plaza Gwanghwamun (광화문광장) - Los alrededores - información de viajes Corea

Plaza Gwanghwamun (광화문광장)

7.4Km    2022-07-25

Sejong-daero 172, Jongno-gu, Seúl.
+82-2-120

Inaugurada el 1º de agosto del 2009, la plaza ha sido remodelada como un espacio turístico y recreativo en los alrededores de la Sejong-daero, que se sitúa en el centro de Seúl. El área tiene una historia que data de 600 años.

Durante un largo tiempo, esta calle fue exclusiva para los vehículos, pero con esta última remodelación, ofrece un ambiente especial para las personas. Desde esta plaza se podrá observar el magnífico paisaje del palacio Gyeongbokgung, el monte Bukhansan, etc., y también se ha restaurado la antigua calle Yukjo, para transmitir un ambiente histórico y cultural a los ciudadanos y turistas que la visitan.

La plaza tiene una longitud de 550 m y una anchura de 34 m, se encuentra localizada en el corazón de Seúl. Está clasificada en varios rubros históricos y culturales para el entretenimiento de los visitantes: está el sector de restauración del paisaje de la calle Yukjo, el sector que representa la historia del antiguo Gwanghwamun, el sector cultural para la participación de los ciudadanos, el sector que conecta con el arroyo Cheonggyecheon, etc. Entre las esculturas y establecimientos artísticos famosos están: la estatua del Haetae (criatura mítica coreana), representación del paisaje histórico de la calle Yukjo, la estatua del Gran Rey Sejong, pantallas acuáticas que reflejan los imágenes de la escritura coreana “Hangeul”, etc., entre otras instalaciones tecnológicas y culturales.

Las dos estatuas de grandes dimensiones que representan esta plaza son la del almirante Yi Sun-sin y el Gran Rey Sejong. En los alrededores también se han instalado un estanque y una fuente de agua. La zona que conecta con el arroyo Cheonggyecheon permite el acceso cómodo al palacio Gyeongbokgung y al arroyo. Las aguas subterráneas que brotan de las estaciones de metro de Gyeongbokgung y Gwanghwamun son emitidas hacia el arroyo Cheonggyecheon por medio de un acueducto, y, como la estación de metro está conectada con la parte posterior de la estatua del almirante Yi Sun-sin, los visitantes pueden llegar a la plaza con facilidad. Normalmente, las calles de la plaza son utilizadas para la circulación de los vehículos, pero en caso de festivos nacionales, se restringe el tráfico para disponerlo como área de festivales.

Donga Stationery (동아완구)

Donga Stationery (동아완구)

7.4Km    2024-10-08

5 Jong-ro 52-gil, Jongno-gu, Seoul

Donga Stationery is a stationery store located along Changsin-dong Stationery Street. The stop offers a full range of stationery and character goods and is popular among children and adults alike. The shop is located right by Dongdaemun Station (Seoul Subway Line 1), Exit 4, making it easily accessible.

Museo de la Muralla de Seúl (Hanyang Doseong) (한양도성박물관)

Museo de la Muralla de Seúl (Hanyang Doseong) (한양도성박물관)

7.4Km    2023-08-28

Yulgok-ro 283, Jongno-gu, Seúl

La Muralla de Seúl, llamada Hanyang Doseong en coreano, fue construida con la finalidad de marcar el antiguo límite de Seúl e impedir las invasiones extranjeras, originalmente con una longitud total de 18,627 km. Ubicado en el punto inicial de la ruta de senderismo Sunseong, el Museo de la Muralla de Seúl es un espacio cultural que presenta la historia de esta muralla y su valor. Dispone de la sala de exhibiciones permanentes, la sala de exhibiciones especiales, el centro de información de la muralla y la sala de estudio.

Wan Chai (완차이)

7.4Km    2026-01-05

50-7, Myeongmul-gil, Seodaemun-gu, Seoul

Wan Chai is a Chinese restaurant with a name meaning "spicy," and is a must-visit for those who love spicy food. Rather than the original spicy Chinese Sichuan cuisine, a small amount of Korean spices have been added to create even better tasting dishes. The most popular item on the menu is a large plate of reddened mussels known as the Extra Spicy Stir-fried Mussels. The dish is a mixture of spicy red peppers, garlic, and spicy sauce, stir-fried to perfection. Many customers also come in for the gul jjamppong (spicy noodle soup with oysters). Even the jajangmyeon (noodles in black bean sauce) tastes great here, with clean-tasting black soy bean sauce. Finally, for dessert, lychee is served, a unique treat to finish off a meal at Wan Chai.

Rito Real Ancestral Daeje de Jongmyo (종묘대제)

Rito Real Ancestral Daeje de Jongmyo (종묘대제)

7.4Km    2025-04-10

Jong-ro 157, Jongno-gu, Seúl
1522-2295

Siendo uno de los primeros en ser registrado en la lista de Patrimonio Cultural Intangible de la Unesco, el Rito Real Ancestral "Jongmyo Jerye" es un Patrimonio Cultural Intangible de Importancia y la Música Ritual Real Ancestral “Jongmyo Jeryeak” es un Patrimonio Cultural Intangible de Importancia de Corea. La combinación de estos valiosos patrimonios es el Daeje de Jongmyo, que se celebra el primer domingo del mes de mayo de cada año. Este evento de gran dimensión y escala. Un total de 1.200 personas intervienen en este gran acontecimiento. El evento más importante es el desfile de la realeza del período Joseon, que parte desde el palacio Gyeongbokgung, pasa por las calles Sejong-ro, Jongno 1(il)-ga, 2(i)-ga, y 3(sam)-ga, hasta llegar al Santuario de la Realeza Jongmyo.

El Rito Ancestral consiste en rendir homenaje a los antepasados del reino, de los reyes y reinas del período Joseon, en la antigüedad se celebraba 5 veces al año, en primavera, otoño, invierno, verano, y en diciembre, pero fue suspendida por la invasión japonesa. Luego se ha restablecido desde el año 1969, teniendo lugar hasta la actualidad, el primer domingo de mayo de cada año.

El Santuario Jongmyo, fue el lugar en donde se celebraba el rito ancestral durante la época Joseon, en un principio era el nombre que se le añadía al lugar en donde se conservaban las tablas ancestrales de los reyes y reinas, pero actualmente descansan en él los príncipes que han muerto antes de llegar al trono, sus reinas correspondientes, y también de otros patriotas que han contribuido en el desarrollo de la nación. El desfile, acontecimiento principal del evento, consiste en el recorrido del Rey y el Príncipe en el carro a caballo, y los supuestos funcionarios hacia el Santuario Jongmyo. La representación está compuesta por toda la marcha completa, por el equipo de seguridad, funcionarios civiles y también los militares.  El servicio religioso comprende de tres principales pasos, basados en la doctrina confuciana, el primer paso es el “Recibimiento de Dios”, el segundo paso “Recreación de Dios”, y por último, la “Despedida de Dios”, y, la celebración de estos pasos está acompañado por la Música Ritual Real Ancestral “Jongmyo Jeryeak”, que se llevará a cabo con cantos e interpretaciones musicales de los instrumentos tradicionales. También estará representado por la danza tradicional “Palilmu” que consiste en un baile grupal formado por 64 bailarines.

La Música Ritual Real Ancestral siendo una creación del Rey Sejong, fue designado Patrimonio Cultural Intangible durante el reinado del Rey Sejo, y es la denominación general que se le otorga a todo el conjunto de cantos y bailes que se ejercen durante la celebración del ritual. Entre los principales cantos y bailes que se presentan en este ritual se destacan: el canto “Jongmyoakjang”, cuyas letras se basan en los elogios por los logros civiles y por las hazañas militares de los reyes de Joseon, y entre los bailes están “Botaepyeongjimu”, “Jeongdaeeopjimu”, etc.

Balwoo Gongyang (발우공양)

7.4Km    2025-05-29

56 Ujeongguk-ro, Jongno-gu, Seoul

Balwoo Gongyang, located in front of the main gate of Jogyesa Temple, is a temple food restaurant operated by the Cultural Corps of Korean Buddhism. It was selected as a 1-star restaurant by the Michelin Guide for three consecutive years from 2017 to 2019 and it is so popular that reservations must be made a month in advance. “Balwoo” refers to meals for monks and it means that the act of eating is also a process to realizing the truth. The restaurant offers five types of course menus inspired by Buddhist teachings that are served in the order of Suljuksim, Juksang, Sangmi (嘗味), Dammi (噉味), Seungso (僧笑), Youmi (愈味), and Ipgasim. The menu is made with seasonal ingredients to bring out the best flavor of each season. The course meal starts with appetizing kimchi stew according to the traditional Korean meal culture. Then it is followed by porridge, seasonal salad, rice and stew, side dishes, tea, and dessert, satisfying both the taste buds and health. Those who wish to experience an authentic temple meal are recommended to try the Beop Course.

Centro de Información de Estancias en Templos (템플스테이 홍보관)

7.4Km    2022-09-28

Ujeongguk-ro 56, Jongno-gu, Seúl

El centro es un complejo cultural de cinco plantas donde se encuentran la mayoría de oficinas responsables de las estancias en templos, centros de información, centros educativos, un restaurante de comida budista tradicional llamado Balwoo Gongyang, entre otros.

Templo Jogyesa en Seúl (조계사(서울))

7.4Km    2024-05-17

Ujeongguk-ro 55, Jongno-gu, Seúl

El templo Jogyesa es el núcleo del budismo zen en Corea, en él se encuentran la oficina principal de administración del budismo coreano y la sala en donde se realiza la asamblea general, entre otras instalaciones. Fue construido hacia finales del siglo XIV (época de Goryeo) en el interior del actual parque Susong, pero fue destruido (en un período indeterminado) debido a un incendio, y fue reconstruido en el año 1910. A lo largo de su historia ha tomado varios nombres, hasta que recibió la denominación de Jogyesa en el año 1954. El nombre deriva del monte Jogyesan, el cual fue el lugar en donde meditó el monje Hyeneungdaesa. Fue uno de los monjes más respetados, por lo cual sus enseñanzas y su vida han sido objeto de estudio a lo largo de la historia. En el altar del templo Jogyesa, al ser el lugar más sagrado y honrado del budismo en Corea, se llevan a cabo eventos, ceremonias y ritos durante todo el año. El edificio próximo al altar principal es la oficina general de administración del budismo coreano, es decir, es un organismo que ejerce las actividades de control y ejecución, por lo que también se efectúan gran cantidad de eventos budistas. Dentro del edificio se establecen las salas de exposiciones y la imprenta, que edita e imprime semanarios budistas. En el patio principal del templo se sitúa la pagoda de piedra de 7 pisos, construida en el año 1930. En especial, dentro de la pagoda se encuentran enterradas las cenizas de Buda, que fueron traídas en el año 1914 por un monje esrilanqués. Hacia la izquierda se encuentra instalado el campanario, que posee un gran tambor, una campana e instrumentos tradicionales de madera que se utilizan en el templo. Al otro lado del campanario está el primer centro cultural académico, construido en el año 1991, en donde se realizan seminarios, actuaciones, ceremonias de boda, conciertos musicales y exposiciones, entre otros eventos culturales.

Festival de los Faroles de Loto (연등회)

Festival de los Faroles de Loto (연등회)

7.4Km    2025-03-20

Ujeongguk-ro 55, Jongno-gu, Seúl.
02-2011-1744/5/6/7

Esta celebración tradicional budista tiene unos 1.200 años de historia, desde la época del reino de Silla. En los tiempos de la dinastía Goryeo era conocido como Yeon Deung Hoe, mientras que durante la dinastía Joseon se le llamaba Gwandeungnori. Hasta el día de hoy se mantiene esta tradición que ha sido reconocida como Patrimonio Cultural Intangible de la Humanidad por la Unesco. La ciudad y los templos se iluminan con los faroles de loto y hay vistosos festejos, desfiles y actividades.

Gwanghwamun Hanokjip (광화문한옥집)

7.4Km    2025-07-18

7, Saemunanro 5ga-gil, Jongno-gu, Seoul

Gwanghwamun Hanokjip offers an authentic Korean dining experience while serving traditional Korean cuisine and keeping its traditional atmosphere alive. The best menu at the restuarant is kimchi cabbage wraps with pork. The restaurant is located near the Gwanghwamun Gate, Seoul.