Zona Turística de Ganhyeon (간현관광지) - Los alrededores - información de viajes Corea

Zona Turística de Ganhyeon (간현관광지)

Zona Turística de Ganhyeon (간현관광지)

8.7Km    2023-02-01

Sogeumsan-gil 12, Jijeong-myeon, Wonju-si, Gangwon-do

La Zona Turística de Ganhyeon, ubicada a 18 km al oeste de Wonju, es un parque de diversiones en el cruce de Seomgang, un afluente del río Namhangang, y el arroyo Samsancheon. A ambos lados del río, extrañas formaciones rocosas de 40-50 m de altura armonizan con los densos árboles viejos y el agua azul oscuro del río, y una amplia playa de arena blanca se extiende a lo largo de la orilla del río, creando una vista excepcional. Además, el río claro fluye y la playa de arena es capaz de albergar a una gran cantidad de veraneantes.

* Cosas que hacer en la Zona Turística de Ganhyeon *
Ganhyeonam, frente al complejo turístico, tiene 37 caminos rocosos donde se puede escalar. Sin embargo, es muy peligroso debido al flujo constante de agua corriente y los cambios en la profundidad del agua. Nadar en Samsancheon requiere atención especial y está prohibido acampar, cocinar, encender hogueras y pescar en el río. El puente colgante de Sogeumsan en la entrada de la ruta de senderismo del monte Sogeumsan en la Zona Turística de Ganhyeon se recorre en aproximadamente 1 hora y 20 minutos en un viaje de ida y vuelta y cuenta con la escala más larga y grande (100 m de altura, 200 m de largo, 1,5 m de ancho) entre los puentes peatonales de montaña en Corea. El piso del puente fue hecho especialmente con rejillas de acero para darle emoción a los usuarios, y uno puede sentir el mareo y la tensión de mirar al suelo.

BENIKEA Hotel Munmak (베니키아 호텔 문막)

9.2Km    2019-11-11

9, Wanggeon-ro, Munmak-eup, Wonju-si, Gangwon-do
+82-33-734-7315

Opened in July 2012, BENIKEA Hotel Munmak is a first class hotel with 66 guest rooms, business rooms, a banquet hall, live music café and other recreational facilities. The hotel is located in an easily accessible area, near Century 21 Golf Country Club, Oak Valley Golf, Ganhyeon National Tourist Site, Chiaksan National Park, Pak Kyongni House, the site of Beopcheonsa Temple and more.

Templo Sangwonsa en Wonju (상원사(원주))

Templo Sangwonsa en Wonju (상원사(원주))

12.0Km    2023-07-10

Seongnam-ro 930, Sillim-myeon, Wonju-si, Gangwon-do

El Templo Sangwonsa está ubicado en la falda del pico Namdaebong (1.182 m) en el extremo sur del monte Chiaksan, y está construido sobre una superficie rocosa de unos 330 m2. Entre las rocas frente al templo emana un fresco manantial, al frente hay un acantilado de más de 40 m de altura, y en el extremo del acantilado hay 3 curiosos canelos. La leyenda del faisán que devolvió el favor, originaria del monte Chiaksan, nació de este templo. La fecha de fundación de este templo no se conoce exactamente, pero considerando las reliquias que son sus pagodas, se estima que data de la era de Silla. Las dos pagodas frente al santuario principal agregan majestuosidad a este templo, y han sido designadas Patrimonio Cultural Tangible de Gangwon-do.

Estación de Esquí Oak Valley (오크밸리스키장)

Estación de Esquí Oak Valley (오크밸리스키장)

12.0Km    2022-09-22

Oak Valley 2-gil 58, Jijeong-myeon, Wonju-si, Gangwon-do

El escenario de fondo de esta estación de esquí está formado por la abundante cantidad de robles, consta con un total de 9 pistas, y su dimensión no es grande. Por el funcionamiento de los ascensores de gran velocidad, se podrá disfrutar de más cantidad de pistas de esquí a corto tiempo, también es ideal para los esquiadores que desean un ambiente más tranquilo. En las temporadas de esquí, se establecen clases de esquí, de snowboard, y pistas para trineos de nieve, por lo que podrá disfrutarla todo tipo de personas. Además, durante la época del esquí, estarán en funcionamiento los buses lanzadera, por lo que facilita el acceso de los visitantes.

Museum SAN (뮤지엄 산)

12.1Km    2022-12-21

Oak Valley 2-gil 260, Jijeong-myeon, Wonju-si, Gangwon-do.

Originalmente llamado Museo Hansol, está ubicado en un entorno natural exuberante y abundante. Cuenta con el Centro de Bienvenida, el edificio principal y tres jardines. Después de pasar por el Centro de Bienvenida, reminiscente de un castillo gigante, encontrará el Jardín de Flores cubierto de clavelinas. Hay una senda en el bosque de abedules que conduce al Jardín de Agua y finalmente al Jardín de Rocas, diseñado por Ando Tadao. El Jardín de Rocas, inspirado por la belleza de las tumbas antiguas coreanas, cuenta con nueve túmulos de piedra.

El Edificio Principal está compuesto por la Galería de Papel, un taller de grabado y la Galería Cheongjo. La Galería de Papel almacena muchos tesoros invaluables hechos del papel, un medio crucial para la cultura y la civilización. La Galería Cheongjo exhibe pinturas y esculturas modernas y contemporáneas de Corea. El Jardín de Roca lleva a la Sala James Turrell, en honor al artista estadounidense de la luz y el espacio. Esta exhibición pública especial es la única en el mundo donde pueden verse cuatro obras de Turrell -"Sky Space", "Horizon", "Ganzfelt" y "Wedgework"- juntas en el mismo lugar.

Templo Guryongsa (구룡사)

12.2Km    2023-02-16

Guryongsa-ro 500, Socho-myeon, Wonju-si, Gangwon-do.

El templo Guryongsa se ubica a 6 km. del pico Birobong del monte Chiaksan, en dirección a Hakkok-ri. El monje Ui Sang (625-702) del reino de Silla (57 a.C-935 d.C) construyó y le dio nombre a este templo en el año 668 (durante el reinado de Munmu, 661-681). Sin embargo, hoy en día algunos sostienen que el templo fue construido después del rey Sukjong, el decimonoveno monarca de la dinastía Joseon (1392-1910), quien reinó desde 1674 hata 1720, debido al estilo arquitectónico del pabellón Daeungjeon.

Hay un leyenda que dice que el lugar donde ahora se encuentra el templo Guryongsa, originariamente, fue un lago donde vivían 9 dragones. El nombre Guryong viene de esta historia en el que dicho lago estaba tan lleno que se construyó un templo sobre él. Hay muchos pabellones como Daeungjeon, Bogwangnu, Samseonggak, Simgeomdang y Seolseondang. Daeungjeon ha mantenido su estructura original aunque fue reparado varias veces. Es una estructura con la base del estilo dapojip de la era de Joseon. La construcción tiene forma de un caracter chino (八), con 3 cuartos adelante y 2 en un lado, construido sin clavos.

Fue designado como Patrimonio Cultural Tangible. Podemos observar las características de las estatuas budistas del período de Joseon aunque el Samjonmokbul se encuentra dentro de Daeungjeon. La figura de Seokgamuni en el centro y las dos estatuas de Bosal en cada lado armonizan la estructura de la construcción. Además, en este templo hay muchos otros artefactos budistas como el Bogwangnu, entre otros.

Parque Nacional del Monte Chiaksan (치악산국립공원)

13.2Km    2022-12-21

Socho-myeon, Wonju-si, Gangwon-do.
+82-33-740-9900

El Parque Nacional del Monte Chiaksan fue designado como parque nacional en diciembre de 1984. Desde hace mucho tiempo, el monte Chiaksan ha sido famoso por ser la montaña más alta y empinada de la región este del pais, pero también posee una magnífica vista con profundos valles.

El antiguo nombre de esta montaña es Jeokak, pero tomó un nuevo nombre por un mito de este lugar. El mito cuenta que un hombre salvó la vida de un faisán de una serpiente y cuando el hombre estuvo en peligro, el faisán también lo salva y rescata su vida. Por esta historia, el nombre de la montaña se convirtió en Chiaksan. El templo que se relaciona con esta historia es el templo Sangwonsa. Hacia el sur del templo Sangwonsa del valle Sangwongol se encuentra el bosque conmemorativo natural Seonghwang. Hacia el oeste se encuentra Sejondae, Mangyeongdae y la roca Mun y Adeul (hijo). También podrá observar paredes de fortalezas del mito del templo Jeonransa como las fortalezas Yeongwon, Haemi y Geumdu. Se dice que cerca de las cumbres principales de Birobong, como Seokgyeongsa, Ipseokdae, Sonseondae, Tejongdae y Nogoso descansa el espíritu de Ungok Won Cheon-Seok. Detrás de estas cumbres podrá disfrutar de hermosos paisajes de las cascadas Seryeom, Sadari Byeongchang, roca Changde y pico Tugubong.

Además, en la cumbre Birobong se encuentran las tres famosas pagodas de piedra (10 metros de alto). El templo Guryongsa fue fundado por el monje Uisang (625-702) de la dinastía Silla (57 a.C -935 d.C), durante el reinado del rey Munmu. Entre muchas otras atracciones turísticas de los alrededores están el pabellón Daeungjeon (Propiedad Cultural Material Local N° 24), las cascadas Guryong, la tortuga de piedra, el tigre de piedra y el dragón de piedra. Hace mucho tiempo, había muchos templos en el monte Chiaksan, pero hoy, incluyendo el templo Guryongsa, quedan solamente 8 templos. En el valle Guryong hay un bosque de pinos de más de cien años. En Hakgol aún permanece el Hwngjanggeumpyo que prohibía el talado de los árboles. La cordillera principal del monte Chiaksan es escarpada en el oeste, pero más suave hacia el este.

Aeropuerto de Wonju (원주공항)

13.2Km    2021-04-09

Hoengseong-ro 38, Hoengseong-eup, Hoenseong-gun, Gangwon-do.
+82-1661-2626

El Aeropuerto de Wonju se ubica en Gokgyo-ri, Hoengseong-eup, Hoengseong-gun, Gangwon-do. En 1975 se abrió el aeródromo de Hoengseong, y desde enero de 1993 se abrieron vuelos civiles. En noviembre de 1995 comenzaron las obras para establecerlo como aeropuerto de Korean Air (que comenzó a operar en febrero de 1997). Puede recibir 115.000 vuelos al año y transportar a 450.000 pasajeros. En su hangar puede alojarse un avión B737 y tiene plazas de estacionamiento para 90 coches.

Ginkgo de Bangye-ri en Wonju (원주 반계리 은행나무)

13.8Km    2023-10-30

Banjeo-ri 2-gil 42, Munmak-eup, Wonju-si, Gangwon-do

El árbol ginkgo de Bangye-ri, en Wonju, ha estado protegido como Monumento Natural desde su designación el 31 de enero de 1964. Se desconoce la edad exacta del árbol, pero se estima que tiene más de 800 años. El árbol alcanza una altura total de 33, con una copa que se extiende 37,5 m de este a oeste y 31 m de norte a sur. Según la leyenda sobre el origen del árbol, fue plantado por un miembro de la familia Lee de Seongju, quien se detuvo aquí para tomar un trago de agua y dejó su bastón en el suelo cuando se fue. Luego, el bastón creció hasta convertirse en un árbol. Otra leyenda dice que hay una serpiente blanca viviendo en el árbol, razon por la cual este ha crecido tan fuerte y grande. Los agricultores locales creen que tendrán una buena cosecha si todo el arbol se vuelve dorado en otoño.

Oak Valley (오크밸리)

Oak Valley (오크밸리)

13.9Km    2021-10-23

66, Oak valley 1-gil, Wonju-si, Gangwon-do
+82-33-730-3500

Oak Valley is a family resort that offers a beautiful facility with golf courses, thrilling ski slopes, leisure and convenience amenities, and European-style condominiums. The resort's golf courses were designed to work with the naural environment and the course-management is eco-friendly. The resort offers both a members only and public course and a variety of events are ongoing throughout the year.

Other amenities include a banquet hall, wedding hall, swimming pool, tennis court and mountain biking course.