Alrededores del Parque Daereungwon de Gyeongju (경주 대릉원 일원) - Los alrededores - información de viajes Corea

Alrededores del Parque Daereungwon de Gyeongju (경주 대릉원 일원)

Alrededores del Parque Daereungwon de Gyeongju (경주 대릉원 일원)

2.6Km    2025-04-25

Hyerim-ro 9, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

Los Alrededores del Parque Daereungwon de Gyeongju consta de cinco tumbas: las de Nodong-ri, Noseo-ri, Hwangnam-ri, Hwango-ri e Inwang-ri. Las tumbas se distribuyen en el barrio de Hwangnam-dong de la ciudad de Gyeongju y se ubican en las inmediaciones de Daereungwon. Dentro de Daereungwon se encuentra la Tumba Cheonmachong, excavada en 1973. Otra tumba a destacar es Hwangnamdaechong, excavada entre 1973 y 1975, las cuales son tumbas gemelas.

Áreas Históricas de Gyeongju (경주역사유적지구) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

Áreas Históricas de Gyeongju (경주역사유적지구) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

2.7Km    2025-03-17

Taejong-ro 757, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.

Designado como Patrimonio Cultural de la Humanidad por la Unesco en noviembre del 2000, es una zona histórica que conserva toda la historia y cultura de Gyeongju, la antigua capital de Silla (57-935). Se clasifican en un total de 5 áreas históricas. La primera es la zona de Namsan, la cuna del arte budista de Silla. Considerado un museo al aire libre sin paredes, es un lugar en donde persiste el espíritu de Silla, y reúne 37 reliquias budistas; el pabellón Poseokjeong (Sitio Histórico), la roca Tapgok Maaejosanggun (Tesoro – figuras budistas grabadas en roca), la pagoda de tres pisos de piedra del templo Cheonryongsa (Tesoro), la roca Chilburam Maaeseokbul (Tesoro - figuras budistas grabadas en roca), la roca Bulgok Seokbuljwasang (Tesoro), etc. La segunda es la zona de Wolseong, sitio en donde estaban los palacios de la dinastía milenaria de Silla. Se encuentran en esta área el bosque Gyerim (Sitio Histórico), el sitio de la sala Imhaejeon, y el mejor observatorio de Asia, Cheomseongdae (Tesoro Nacional). La tercera es la zona de Daereungwon, el complejo de tumbas reales, los pertenecientes a los reyes, reinas y miembros de la nobleza. Durante su proceso de excavación se han encontrado coronas, pinturas de caballos míticos, variedad de cerámica, etc., entre otras reliquias que han servido como base de estudio histórico. La cuarta es la zona en donde se encontraba instalado el famoso templo Hwangnyongsa (Sitio Histórico). Y por último, la quinta zona, es el lugar en donde se establecía la fortaleza Myeonghwalsanseong (Sitio Histórico), que se presume que fue construido hace 400 años. Estas áreas históricas de Gyeongju, designadas como Patrimonio Cultural de la Humanidad por la Unesco, comprenden un total de 52 patrimonios culturales.

Tumba Cheonmachong (Parque Daereungwon) (천마총(대릉원))

Tumba Cheonmachong (Parque Daereungwon) (천마총(대릉원))

2.7Km    2025-04-25

Gyerim-ro 9, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

En Gyeongju, en el parque Daereungwon, se pueden observar las grandes tumbas de monarcas y nobles del reino de Silla. Dentro de este parque se sitúan 23 tumbas enormes, entre las cuales se destacan las tumbas Cheonmachong y Hwangnamdaechong, las más grandes y antiguas. En una exploración y excavación del área, realizada en 1970, se descubrió la tumba Cheonmachong, dentro de la que se halló una pintura antigua de un caballo celestial. Esta pintura es la única descubierta de los antiguos tiempos de la dinastía Silla. Dentro de esta tumba se encontraron 11.526 reliquias y coronas del monarca, que fueron trasladadas al museo. Todos estos objetos muestran la vida lujosa que llevaban los reyes de aquella época. Otra atracción turística es la tumba Hwangnamdaechong, que es el enterramiento antiguo más grande. Era un sepulcro matrimonial y en su interior se hallaron los restos del rey y la reina, con más de 30.000 accesorios y adornos de oro. El aspecto más destacable de la tumba Hwangnamdaechong es que en el sepulcro de la reina se encontraron más adornos lujosos que en el del rey. De hecho, los investigadores llegaron a la conclusión de que la reina podía ostentar una alta posición social aún antes del matrimonio real, y la jerarquía de la mujer en aquellos tiempos era muy respetada. Recorriendo estas tumbas, podrá vivir en carne propia la cultura antigua, de más de 1.500 años de historia.



Calle Hwangnidan-gil de Gyeongju (경주 황리단길)

Calle Hwangnidan-gil de Gyeongju (경주 황리단길)

2.8Km    2025-03-19

Poseok-ro 1080, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

La Calle Hwangnidan-gil fue conocida originalmente como "Hwangnam Keungil", cerca de la calle Poseok-ro, barrio de Hwangnam-dong de Gyeongju. Su nombre proviene de la combinación de las calles Hwangnam-dong y Gyeongnidan en Itaewon, Seúl, por lo que vendría a significar "la Calle Gyeongnidan-gil de Hwangnam-dong". La calle alberga numerosos restaurantes, cafeterías, estudios fotográficos y tiendas ubicadas en edificios tradicionales hanok, lo que la ha hecho popular entre las generaciones más jóvenes de Corea. La calle también muestra una estética newtro debido a los edificios antiguos y deteriorados que aún se conservan, construidos durante las décadas de 1960 y 1970. La Calle Hwangnidan-gil está cerca del Observatorio Cheomseongdae, las Tumbas Antiguas de Daereungwon y otros importantes lugares turísticos, lo que la ha convertido también en una atracción popular de Gyeongju.

Tumba del General Kim Yushin (경주 김유신묘)

Tumba del General Kim Yushin (경주 김유신묘)

2.9Km    2024-12-05

Chunghyo 2-gil 44-7, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.

La tumba del general Kim Yushin (595-673) está designado como Sitio Histórico. Se localiza en una escénica área llena de pinos en la colina este del monte Songha. Conocido como el héroe de la dinastía Silla, el general Kim Yushin fue el biznieto del rey Guhae, el último rey de la dinastía Gaya Geumgwan, y el hijo de Seo Hyeon, el gran general de la dinastía Silla. Yushin se alisto a los Hwarang (cuerpo de militares jóvenes aristócratas) a los 15 y empezó a soñar maneras para unificar la península de los Tres Reinos. Kim Yushin ganó su apoyo político mediante el establecimiento de una sólida relación con el noble Kim Chunchu y se hizo un nombre por sí mismo a través de su valor en el campo de batalla.

Cuando Kim Chunchu ascendió al trono como el 29º rey de la dinastía Silla (cambiando su nombre por rey Muyeol), Kim Yushin emergió de las filas y fue ascendido finalmente a la posición de Sangdaedeung (en el año 660, séptimo año del rey Muyeol). Kim Yushin, luego pasó a la derrota de Baekje en cooperación con la dinastía Tang, también más adelante la conquista de Goguryeo (año 668). La dinastía Tang, se volvió en contra de Silla tras la caída de Goguryeo, pero fue derrotado por el ejército de Kim Yushin junto con la armada de Goguryeo y Baekje. Con la caída de Tang, Kim Yushin finalmente realizó su sueño y unificó los tres reinos y fue nombrado al más alto puesto del gobierno de Silla en honor de su hazaña heroica.

La tumba del general Kim Yushin es una larga tumba que mide unos 30 metros de diámetro. Los relieves de los 12 dioses del zodiaco orientales (mitad hombre, mitad animal) hacen de guardianes alrededor de la tumba, blandiendo de armas. La tumba es la segunda en grandeza. Lo más importante de Yushin fue la contribución a la unificación de los Tres Reinos.

El camino hacia la tumba es un recorrido que no se puede escapar. Este camino tiene el nombre de Heungmuro, y ha sido seleccionado como uno de los 100 caminos más atractivos de Corea. El camino está lleno de cerezos en primavera y es famoso por ser un gran lugar para pasear o pasar en coche.

Solar del Templo Hwangnyongsa de Gyeongju (경주 황룡사지)

Solar del Templo Hwangnyongsa de Gyeongju (경주 황룡사지)

3.0Km    2025-03-19

Imhae-ro 64-19, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.

El solar del templo Hwangnyongsa se ubica en frente del templo Bunhwangsa en Guhang-dong, Gyeongju. Durante la era de Silla, el templo Hwangnyongsa era el más grande de su tipo con el mayor volumen de tesoros budistas del país.

La construcción del templo empezó en el año 553 en unos terrenos cerca del recinto royal de Banwolseong por orden del rey Jinheung. El rey en un principio tenía la idea de construir un palacio, pero terminó decidiendo la construcción del templo, después de recibir noticias que habían visto un dragón amarillo por los alrededores del edificio. Por este motivo fue nombrado Hwangnyongsa (templo del dragón amarillo) y fue terminado en el año 569, 17 años después de su inicio. Los murales del templo cuentan con un viejo árbol de pino dibujado por el artista Solgeo. Durante la era Silla, el templo fue el centro del budismo patrocinado por el Estado.

Más adelante, cuando el monje Jajang estudiaba en China durante la dinastía Tang, se le cruzó un dios mientras pasaba por el estanque Taihe. El dios le dijo: "El dragón amarillo es mi hijo mayor, y es el guardián del templo Hwangnyongsa por órdenes de Brahma, el Creador. Si construyes una pagoda de nueve niveles cuando regreses a Silla, los estados vecinos se someterán y pagarán tributos, y la causa real será más fuerte. Una vez se termine la construcción de la pagoda, prepara una ceremonia en memoria de los dioses locales y perdona a cualquiera de los criminales del país. Si sigues todo lo que te he dicho, ningún otro Estado se atreverá a invadir Silla".

Después de este encuentro, Jajang regresó a Silla y convenció a la reina Seondeok para que construyera la pagoda de nueve niveles. El arquitecto Abiji del estado vecino de Baekje diseñó la pagoda y el proyecto fue concretado por Yongchun y sus 200 hombres usando madera y piedra. La noche anterior a que las columnas fueran erigidas, el arquitecto Abiji soñó con la caída de Baekje y rechazó terminar el proyecto. Un viejo monje y un hombre con mucha fuerza aparecieron por sorpresa del salón principal del templo, erigieron las columnas y desaparecieron majestuosamente. Abiji estaba tan soprendido al verlo que aceptó que su país desapareciera como un destino de los dioses, y empezó de nuevo el trabajo en el templo (Samgungnyusa, Memorias de los Tres Reinos).

A 23 años de la finalización de la pagoda, la reina Seondeok, unificó los Tres Reinos; más tarde, numerosos sabios reconocieron la pagoda como un factor contribuyente en la unificación. De los tres tesoros de Silla (la estatua Jangyukjonsang, la pagoda de nueve pisos del templo de Hwangnyongsa, y el Cinturón del Rey Celestial Jinpyeong), dos se encontraban en el templo Hwangnyongsa. La campana más grande de Silla también se encontraba en Hwangnyongsa, pero fue quitada durante la invasión mongola. Los mayores monjes de Silla predicaron en el templo, y muchos reyes iban a escuchar las enseñanzas budistas.

Durante las excavaciones de julio de 1969, se encontraron enormes piedras angulares del salón del sermón, el auditorio y la pagoda. Ocho años de excavaciones y estudios arqueológicos revelan la disposición única de los terrenos del templo, que consistía en una pagoda y tres salas; también encontraron más de 40.000 objetos antiguos. Aunque los cimientos y otras estructuras de la base del templo fueron identificadas por las excavaciones, no hay indicios históricos sobre el diseño superior del templo, por lo que la restauración del templo en su totalidad es prácticamente imposible. La dimensión del templo, en base a los hallazgos arqueológicos, era de 70 hectáreas, aproximadamente 8 veces mayor que el templo Bulguksa.

Hanokinn (한옥人(한옥인))

Hanokinn (한옥人(한옥인))

3.1Km    2025-07-23

19, Poseok-ro 1050beon-gil, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

The Hanok Inn is a hotel-class traditional guesthouse in Sansu-dong, Gyeongju, Gyeongsangbuk-do, which consists of 4 separate buildings. The sarangchae - a two-story hanok with a hipped roof - contains a double room and a large family room, finished with red clay and hanji paper; both rooms have toilets. The annex building is a one-storey gable-roofed hanok with a raised wooden patio where guests can drink tea and relax. In the main building there’s a hanok experience room and a friendly cafe-restaurant where breakfast is served. The hanok’s back gate gives onto an alley leading to Hwangnidan-gil, Cheomseongdae Observatory, and the Daereungwon tomb complex; this alley is a favorite photo spot.

Observatorio Cheomseongdae de Gyeongju (경주 첨성대)

Observatorio Cheomseongdae de Gyeongju (경주 첨성대)

3.1Km    2025-04-24

Cheomseong-ro 140-25, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.

Cheomseongdae es el observatorio astronómico más antiguo que existe en Asia. Construido durante el reinado de la reina Seondeok (632-647), fue utilizado para observar las estrellas y pronosticar el tiempo. Esta construcción de piedra es una hermosa combinación de líneas rectas y curvas, y fue designada como Tesoro Nacional el 20 de diciembre de 1962. Cheomseongdae fue construido con forma cilíndrica, con piedras de 30 cm de diámetro. Fueron apiladas 362 piedras para hacer 27 niveles. Aproximadamente a 4,16 m de altura desde el pie hay una entrada cuadrada de 1 ㎡ y un lugar para colocar una escalera de mano bajo ella. El interior está repleto con tierra hasta el nivel 12, y los niveles 19, 20, 25 y 26 tienen todos largas rocas aferradas en dos áreas, para formar la letra china “井” (jeong). Mide 9,17 m de altura y la piedra de la base de cada lado mide 5,35 m. El equinoccio primaveral y otoñal, los solsticios de invierno y de verano y los 24 períodos solares (también conocidos como el año solar astronómico) eran determinados por la observación de las estrellas. La letra “jeong” de piedra de la cima del observatorio, se cree que se ha utilizado como estándar para decidir las direcciones: norte, sur, este y oeste. Las 362 piedras utilizadas para construir Cheomseongdae representaban los 362 días del año lunar.

Palacio Donggung y Estanque Wolji de Gyeongju (경주 동궁과 월지)

Palacio Donggung y Estanque Wolji de Gyeongju (경주 동궁과 월지)

3.2Km    2025-04-24

Wonhwa-ro 102, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.

Según el libro histórico Samguk Saji, durante el 14to. año del reinado de Munmu (661-681) en el período de Silla (57-935), se construyeron pequeñas montañas y un enorme estanque dentro del palacio Donggung. Además, se plantaron hermosas flores y se introdujeron animales exóticos para crear un encantador ambiente de jardín. El estanque Wolji se encuentra en Wolseung (una fortaleza construida en 101 en el período de Silla). Según una excavación realizada en 1974, las formas esféricas (200 metros de diámetro y 180 metros de alto) indican que había 3 islas dentro del estanque. Gracias a la continua restauración, actualmente se puede ver el estanque Wolji en su original esplendor.

Sitio de la Sala Imhaejeon
Es uno de los palacios apartado del palacio principal de la familia real de Silla. Esta estructura fue utilizada como residencia de los príncipes. Imhaejeon es históricamente la estructura más importante, ya que aparece en muchos libros de historia y también se denomina al área completa como Imhaejin. A través de una excavación, se descubrieron varias estructuras, Hoerang (área de pasillo), el estanque Wolji y cinco torres en la parte oeste. Algunas áreas han sido restauradas mientras que otras fueron mantenidas en su estado natural, dejando las piedras a la vista.

Tumba Real del Rey Naemul de Gyeongju (경주 내물왕릉)

Tumba Real del Rey Naemul de Gyeongju (경주 내물왕릉)

3.3Km    2022-09-19

Gyo-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

El rey Naemul fue el 17º monarca del reino de Silla (en el poder de 356 a 402) y se convirtió en el segundo rey de la familia Kim. El rey Naemul fue conocido como el primero en iniciar el título de rey de “Maripgan” y fue conocido por difundir los avances culturales de China al pueblo coreano. Cuando atacaron las fuerzas aliadas de Baekje y Japón, pidió ayuda a Gwanggaeto el Grande de Goguryeo y llevo a la gente a la victoria, contribuyendo al aumento de la fuerza del Reino de Silla. Después de su gobierno, el trono fue cedido exclusivamente a miembros de la familia Kim.

La tumba del rey Naemul es un montículo grande (22 m de diámetro y 5,3 m de altura) y se encuentra en la colina norte de la Escuela Neoconfuciana de Gyeongju. Un borde de piedras naturales se expone alrededor de la parte inferior del montículo, lo que apunta al hecho de que la tumba de la cámara interior estaba hecha de piedra. En el documento histórico Samguk Sagi (Historia de los Tres Reinos), no se encuentran registros sobre la tumba, pero el Samguk Yusa (Memorabilia de los Tres Reinos) describe la tumba del rey está en el suroeste de Cheomseongdae, que coincide con la ubicación de la tumba.