Ruinas Gwanbuk-ri y Fortaleza Busosanseong (관북리유적과 부소산성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

  • Ruinas Gwanbuk-ri y Fortaleza Busosanseong (관북리유적과 부소산성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]
  • Ruinas Gwanbuk-ri y Fortaleza Busosanseong (관북리유적과 부소산성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]
  • Ruinas Gwanbuk-ri y Fortaleza Busosanseong (관북리유적과 부소산성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]
  • Ruinas Gwanbuk-ri y Fortaleza Busosanseong (관북리유적과 부소산성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]
  • Ruinas Gwanbuk-ri y Fortaleza Busosanseong (관북리유적과 부소산성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]
  • Ruinas Gwanbuk-ri y Fortaleza Busosanseong (관북리유적과 부소산성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]
  • Ruinas Gwanbuk-ri y Fortaleza Busosanseong (관북리유적과 부소산성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]
  • Ruinas Gwanbuk-ri y Fortaleza Busosanseong (관북리유적과 부소산성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]
  • Ruinas Gwanbuk-ri y Fortaleza Busosanseong (관북리유적과 부소산성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]
  • Ruinas Gwanbuk-ri y Fortaleza Busosanseong (관북리유적과 부소산성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]
  • Ruinas Gwanbuk-ri y Fortaleza Busosanseong (관북리유적과 부소산성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]
  • Ruinas Gwanbuk-ri y Fortaleza Busosanseong (관북리유적과 부소산성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]
  • Ruinas Gwanbuk-ri y Fortaleza Busosanseong (관북리유적과 부소산성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

Descripción

Se cree que en Gwanbuk-ri, frente al Museo Nacional de Buyeo, se hallaba el antiguo palacio del reino de Baekje, ya que muchos artefactos han sido excavados en el lugar.

La Fortaleza Busosanseong (Sitio Histórico) es una fortaleza de barro situada en la cima del monte Busosan (106 m) en la parte norte de Buyeo. La fortaleza se estima que fue construida alrededor del año 538 (16º año del rey Seongwang) para proteger Sabi (actual Buyeo), capital del reino de Baekje. Otros historiadores, sin embargo, creen que la fortaleza ya estaba en su lugar en el año 500 (22º año del rey Dongseongwang) y modificada el año 605 (6º año del rey Muwang) a la actual forma. En ambos casos, algunas partes de la fortaleza fueron reconstruidas durante el reino de Silla (676-935) y modificada de nuevo en la época de Goryeo (918-1392) y Joseon (1392-1910).

El monte Busosan fue una vez considerado el guardián de Buyeo y mantiene marcas históricas del período de Baekje (18 a.C.- 660). Además de la fortaleza, algunos de los lugares más famosos de la montaña incluyen el pabellón Baekhwajeong, el pabellón Sajaru, el pabellón Banwollu, el pabellón Yeongillu, el santuario Samchungsa (dedicado a los tres sujetos leales del reino de Baekje), el santuario Gungnyeosa, el templo Goransa, Gunchangji (almacén militar), y Suhyeoljugeoji (canteras para los soldados de Baekje). En la montaña también encontramos la roca Nakhwaam donde, según la leyenda, 3.000 mujeres de Baekje se lanzaron al río después del colapso del reino.

Lugares históricos del Monte Busosan

■ Santuario Samchungsa
El santuario Samchungsa está a una corta distancia de Sabimun, la puerta principal de la fortaleza Busosanseong. El santuario contiene retratos y lápidas conmemorativas de Seongchung, Heungsu y Gyebaek, conocidos como algunos de los tres sujetos más leales del reino de Baekje. Los servicios religiosos se celebran para estos grandes patriotas durante el festival anual de cultura de Baekje cada mes de octubre.

■ Pabellón Yeongillu
El pabellón Yeongillu construido al lado de Yeongildae, una plataforma de observación en la parte más oriental de la cima del monte Busosan. Los reyes y la familia real del reino de Baekje, usaban este lugar para contemplar la salida del sol sobre el pico Yeoncheonbong del monte Gyeryongsan, hablar sobre asuntos de Estado, o bregar por la paz en el reino y de sus habitantes.

■ Gunchangji
También conocido como 'Mallichang', Gunchangji es un almacén usado para guardar los cereales para uso militar. Los restos de grano quemados fueron descubiertos en 1915.

■ Suhyeoljugeoji
Suhyeoljugeoji, a corta distancia de Gunchangji, fue una vez la cantera de los soldados de la dinastía Baekje. Las casas con techos de paja que se encuentran en el lugar actualmente fueron reconstruidas sobre la base de la evidencia histórica descubierta durante la excavación del sitio. Con un metro de profundidad, con paredes de madera y paja, la cantera está al lado de la sala de exhibiciones en el lugar original de las excavaciones.

■ Pabellón Sajaru
El pabellón Sajaru, localizado en el pico más alto del Monte Busosan (106 m), dice representar el poder cósmico del yin y el yang junto al pabellón Yeongillu al este. Adornado con una placa de identificación escrita por el príncipe UIchinwang Yi Gang (1877-1955), Sajaru dispone de una vista etérea de la luna siendo un gran lugar de inspiración para los poetas. El pabellón también fue el lugar de descubrimiento de la famosa Geumdong-seokga-yeorae-ipsang (buda de bronce dorado de pie, designado como Tesoro).

■ Pabellón Baekhwajeong
El pabellón Baekhwajeong, colgado en el acantilado de la roca Nakhwaam, fue construido en 1929 por la sociedad poética conocida como Bupungsisa para conmemorar la historia de la famosa roca. Según cuenta la historia, las mujeres de Baekje saltaron del acantilado después de que el reino colapsara para evitar ser capturadas por los hombres del reino invasor.

■ Santuario Gungnyeosa
El santuario Gungnyeosa se encuentra a corta distancia de Taejagol al noreste de la plaza Banwollu. Establecido en 1965, el santuario da honor a las mujeres de Baekje que saltaron el acantilado de la roca Nakhwaam el año 660 cuando el imperio fue conquistado por las fuerzas aliadas del reino de SIlla y la dinastía Tang de China. Los ritos de conmemoración se celebran cada octubre durante el Festival Cultural de Baekje.


Página de inicio

tour.buyeo.go.kr
www.cha.go.kr


¿Cómo funciona?

Herencia cultural de mundo

Consultas e Información : 041-830-2880

Aparcamientos : Posee.

Tiempo de utilización : Marzo a octubre: 09:00-18:00
Noviembre a febrero: 09:00-17:00


La información detallada

Restrooms
Posee.

Parking Fees
Gratis.

Facilities for the Handicapped
- Estacionamiento para discapacitados.
- Préstamo de silla de ruedas.
- Acceso con rampa en la entrada principal.
- Baño para discapacitados.


Admission Fees
Adultos: 2.000 wones / Grupos: 1.800 wones
Jóvenes: 1.100 wones / Grupos: 1.000 wones
Niños: 1.000 wones / Grupos: 900 wones

* Grupos: 30 personas o más
* Entrada gratuita a niños (menores de 6 años), mayores (más de 65 años) y personas con discapacidad
* Incluida la entrada a la roca Nakhwaam y el templo Goransa


Interpretation Services Offered
Guía en inglés, japonés o chino (con reserva previa, al 041-830-2330).

Posición

Buso-ro 15, Buyeo-eup, Buyeo-gun, Chungcheongnam-do

Puente Colgante del Sendero Jongdaengi-gil del Lago Chungju  (충주호 종댕이길 출렁다리)

Puente Colgante del Sendero Jongdaengi-gil del Lago Chungju (충주호 종댕이길 출렁다리)

2025-12-15

Jongmin-dong, Chungju-si, Chungcheongbuk-do

Mientras camina por el Sendero Jongdaengi-gil, construido para pasear alrededor del Lago Chungju, se encontrará con un puente colgante de grandes dimensiones. El camino que lleva al puente colgante desde el segundo mirador está formado por escaleras empinadas. El puente colgante, una famosa atracción en Jongdaengi-gil, ofrece una vista panorámica del Lago Chungju y es un lugar popular para tomar fotos. Después de cruzar el puente, suba unos escalones empinados y llegará a una bifurcación que conduce al centro de información forestal y al estanque ecológico.

Ferri-crucero del Lago Chungju (충주호 유람선)

Ferri-crucero del Lago Chungju (충주호 유람선)

2025-12-15

Worak-ro 3827, Danseong-myeon, Danyang-gun, Chungcheongbuk-do

Un ferri de excursión es la mejor manera de disfrutar del Lago Chungju. Conocido como el "mar interior", el vasto Lago Chungju (también llamado Lago Cheongpung) ofrece la oportunidad de explorar la belleza oculta de las Ocho Vistas Panorámicas de Danyang y los paisajes circundantes, que evocan pinturas rupestres. Este amplio espejo de agua abarca las ciudades de Chungju, Jecheon y el municipio de Danyang, cuenta con cinco muelles para barcos de excusión. El muelle de Janghoe es el más popular entre los turistas. Desde aquí, puede embarcar en un ferri-crucero para disfrutar de la belleza oculta de Danyang, incluyendo los picos Oksunbong y Gudambong, los puntos más destacados del Lago Chungju, así como el pico Jebibong del monte Geumsusan y el puente Oksundaegyo. El viaje de ida y vuelta dura entre una hora y una hora y media. Los ferris desde Janghoe son operados por dos compañías: Chungju Lake Pleasure Boat y Chungju Lake Tourist Boat. Tienen puntos de embarque separados, y el tamaño, la distancia y el precio de cada barco varían ligeramente.

Sendero para Baños de Pies en las Termas de Suanbo (수안보온천 족욕길)

Sendero para Baños de Pies en las Termas de Suanbo (수안보온천 족욕길)

2025-12-12

Jujueongsan-ro 35, Suanbo-myeon, Chungju-si, Chungcheongbuk-do

Se dice que las aguas termales de Suanbo brotan de forma natural en esta zona de la ciudad de Chungju desde tiempos inmemoriales. Según la historia de Goryeo, existían incluso durante el noveno año del reinado de Hyeonjong. Según los Anales de la Dinastía Joseon, el rey Taejo Yi Seong-gye utilizó las aguas termales de Suanbo para tratar una enfermedad cutánea maligna, lo que demuestra su larga historia. La ciudad de Chungju, la única de Corea que gestiona centralmente sus aguas termales, se ha dedicado a preservar sus recursos y es reconocida por la alta calidad de sus aguas, que contienen diversos minerales beneficiosos para el cuerpo humano. El agua es ligeramente alcalina y brota desde 250 m bajo tierra, con minerales beneficiosos como calcio, sodio, flúor, magnesio y litio. Los baños de pies con estas aguas termales estimulan el metabolismo, relajan los músculos tensos, aumentan la estabilidad psicológica, alivian la fatiga y el estrés, y promueven un sueño profundo.

Centro de Experiencias Ecológicas Naturales de Chungju (충주자연생태체험관)

Centro de Experiencias Ecológicas Naturales de Chungju (충주자연생태체험관)

2025-12-12

Jideung-ro 260, Dongnyang-myeon, Chungju-si, Chungcheongbuk-do

El Centro de Experiencias Ecológicas Naturales de Chungju es un espacio que fomenta la sensibilidad ecológica infantil mediante actividades lúdicas, incluyendo exposiciones de ecología natural, de programas ecológicos y del entorno natural circundante. La sensibilidad ecológica se basa en el aprecio y la apreciación de la naturaleza. Este espacio permite a cualquier persona, no solo a los niños, desarrollar la sensibilidad ecológica y encontrar un ambiente de relajación. El Centro consta de tres plantas: un subsuelo, el Parque Ecológico Yonggyo y un anexo. El subsuelo es un espacio interior seguro con toboganes y juegos infantiles. La primera y la segunda planta albergan libros sobre ecología, una sala de exposiciones donde los visitantes pueden aprender sobre los hábitos y características de las especies raras de Corea, y un espacio donde pueden ver documentales sobre la naturaleza.

Templo Seokjongsa en Chungju (석종사(충주))

Templo Seokjongsa en Chungju (석종사(충주))

2025-12-12

Jikdong-gil 271-56, Chungju-si, Chungcheongbuk-do

El Templo Seokjongsa, ubicado al pie del monte Geumbongsan, a las afueras de Chungju, pertenece a la Orden Jogye del budismo coreano. Consta de la Sala Daeungjeon (sala principal), con cinco tramos frontales y tres laterales; los edificios Ohwagak y Beomjonggak, con tres tramos frontales y dos laterales; Sosowon (sala zen), Anyangwon, la ermita Geumbongam, Jojongyukyeop (Josilchae), Geumbongseonwon, Gamnogak, Cheoncheongnu (pabellón), Hoemyeongdang (patio trasero) y Wonheungnyo (oficina administrativa). El templo evita ser un espacio reservado exclusivamente para monjes, animando a los laicos a participar y practicar el budismo. Además, a través de su programa de estancias en el templo, ofrece oportunidades para que el público en general se cultive y medite en silencio, y también cuenta con una universidad budista de educación sistemática tanto a fieles budistas como a laicos, transmitiendo las enseñanzas de Buda. Asimismo, el templo alberga varios bienes culturales y escrituras sagradas budistas.

Ferri-crucero de la Isla Seonyudo de Gunsan (군산선유도유람선)

Ferri-crucero de la Isla Seonyudo de Gunsan (군산선유도유람선)

2025-12-10

Seonyubuk-gil 37, Okdo-myeon, Gunsan-si, Jeonbuk-do

El ferri-crucero de la Isla Seonyudo de Gunsan zarpa de la isla Seonyudo y es una embarcación turística que lleva a los pasajeros por las islas Gogunsando. Tiene dos rutas, A y B, y se pueden visitar diferentes lugares: la Zona 1 de Seonyudo (Sendero Gubul-gil), el pico Seonyubong, el Faro Ineo, la roca Dongnimmunbawi, la roca Jangja Halmaebawi, la isla Bangchukdo, la isla Hoenggyeongdo (roca Geobukbawi), la isla Takseom/Sinsido y mucho más. Al ser un ferri irregular, los horarios de salida pueden variar según las condiciones del día. Tras confirmar la ruta, la fecha y la hora, compre el billete en línea y, el día de la salida, traiga su identificación y llege con 30 min de antelación. Las 8 Vistas Panorámicas de Seonyudo (atardecer en Seonyudo, Samdo Gwibeom, Wolyeong Danpung, Pyeongsa Nakan, Myeongsa Simni, las Cascadas Mangju, etc.) desde el ferri son maravillosas.

Aldea Mallaengyi de Gunsan (군산 말랭이마을)

Aldea Mallaengyi de Gunsan (군산 말랭이마을)

2025-12-10

전북특별자치도 군산시 신흥동

En las décadas de 1930 y 1940, los ocupantes japoneses de Corea comenzaron a construir casas y a vivir en el barrio de Sinheung-dong de Gunsan. Así, una zona residencial importante de la ciudad fue tomando forma. Durante la Guerra de Corea (1950-1953), los refugiados se asentaron en lo que hoy son los barrios Haemanggang-dong y Sinheung-dong, formando una aldea. La aldea tomó el nombre de Mallaengyi, que deriva de la palabra mallaengi del dialecto local y significa "ladera de monte". Si bien la zona se urbanizó cada vez más debido al éxodo de población, en 2014 se construyeron nueve residencias para artistas y ocho salas de exposiciones como parte de un proyecto para fomentar destinos turísticos representativos en Jeonbuk-do. Además de murales y rincones de fotografía por toda la aldea, también cuenta con un espacio de sonido, la casa de la actriz Kim Soo-mi, la Sala de Exposiciones de Recuerdos de la Aldea Mallaengyi y una destilería.

Antigua Aduana de Gunsan (옛 군산세관)

Antigua Aduana de Gunsan (옛 군산세관)

2025-12-10

Haemang-ro 244-7, Gunsan-si, Jeonbuk-do

Finalizado en 1908, el edificio principal de la Antigua Aduana de Gunsan es una estructura moderna construida por el Gobierno coreano poco antes del inicio del período de ocupación japonesa. Durante este período, la Antigua Aduana de Gunsan se encargaba de la formulación y recaudación de impuestos sobre las mercancías que entraban y salían del Puerto de Gunsan. Además, posee una gran importancia histórica, ya que fue testigo de la explotación de la península coreana por parte del imperialismo japonés, que utilizó el Puerto de Gunsan como base para la confiscación de arroz y otras mercancías. El edificio de estilo europeo, construido con ladrillos rojos importados de Bélgica, comparte el mismo estilo que la Estación de Seúl y la sede del Banco de Corea. Sirvió como edificio principal de la Aduana de Gunsan durante 85 años, hasta 1993. Las exposiciones del museo incluyen el Libro Guinness de los Récords Mundiales, la Aduana de Gunsan en el cine, antiguos jefes de aduanas y materiales relacionados con los 100 años de historia de la Aduana de Gunsan. Se realizan sesiones de información cultural y turística dos veces al día.

Museo de Arquitectura Moderna (Antigua Sucursal de Gunsan del Banco de Chosun) (근대건축관 (구)조선은행군산지점)

Museo de Arquitectura Moderna (Antigua Sucursal de Gunsan del Banco de Chosun) (근대건축관 (구)조선은행군산지점)

2025-12-10

Haemang-ro 214, Gunsan-si, Jeonbuk-do

Este edificio, construido en 1923, durante el período de ocupación japonesa, fue en su momento un centro financiero representativo operado por el Imperio japonés para impulsar su economía. El edificio de ladrillo rojo, de dos plantas y cuatro pisos de altura, es un símbolo de la historia moderna de Gunsan, e incluso apareció en la novela Corriente turbia de Choi Man-sik, ambientada en Gunsan durante el período de ocupación. Actualmente, alberga el Museo de Arquitectura Moderna, que presenta la arquitectura moderna de Gunsan, la moneda del período de ocupación y artefactos históricos.

Sujupalbong (수주팔봉)

2025-12-15

Salmi-myeon, Chungju-si, Chungcheongbuk-do

Sujupalbong es el nombre que recibe una serie de picos rocosos y puntiagudos a lo largo del arroyo Dalcheon, en la zona de Yokmi-myeon de la ciudad de Chungju. Vista desde la aldea Palbong, al oeste, esta cumbre parece constar de 8 picos en total que se elevan sobre el arroyo. De allí proviene su nombre (pal significa "ocho" y bong, "pico"). Desde la cima, la espectacular vista es como una pintura oriental, con las crestas rocosas, como las rocas Songgotbawi, Jungbawi y Kalbawi, formando acantilados escarpados.