10.9Km 6555 2019-06-14
914 Mok1-dong Yangcheon-gu Seoul-si
+82-2-2649-8454
La Patinoire de Mokdong fut construite pour accueillir des compétitions internationales et nationales. Le plus souvent ouverte au public pour le plaisir du patinage, elle peut aussi accueillir des jeux, compétitions et évènements sportifs professionnels.
10.9Km 103 2021-03-30
229-12, Cheongna, canal-ro, Seo-gu, Incheon
+82-32-567-0806
A place where they trim and sell high-quality meat directly. This BBQ restaurant is located in Seo-gu, Incheon. The representative menu is grilled Korean beef chuck flap tail.
11.0Km 2955 2021-03-22
939 Anyangcheon-ro, Yangcheo-gu, Séoul
+82-2-2240-8800
Situé à Mok-dong, Yangcheon-gu, Séoul, le stade de Mokdong a ouvert ses portes le 4 novembre 1989. Il est composé d’un terrain de footbnall, d’un stade de baseball, d’une patinoire, d’un stand de tir intérieur et d’un gymnase. Le square central est également équipé d’un espace pour les jeux coréens traditionnels. Le stade principal, d’une surface de 22 124 m², est utilisé pour les matchs de football et l’athlétisme, et peut accueillir 22 000 spectateurs. Le stade de baseball, qui fait 16 233 m², possède une capacité d’environ 16 000 personnes. La patinoire de 6 018 m², gérée par le centre des sports d’hiver de Corée, peut accueillir simultanément 7 000 personnes. Elle sert non seulement pour les sports d’hiver comme le hockey sur glace ou le patinage artistique, mais également pour les ballets sur glace. Le stade de Mokdong est très populaire auprès des citoyens qui viennent souvent y faire de l’exercice.
11.2Km 1432 2021-04-08
54, Doyoji-ro, Seo-gu, Incheon
+82-32-440-4063
Ce site est stiué dans le district de Geomam-dong à Incheon, il date de la dynastie Goryeo (918-1392). La céramique de cette région a commencé à être produite entre le 10ème et le 11ème siècle. Il a été classé site historique numéro 211 en mai 1970. Le site est aussi apprécié pour son cadre naturel qui le place près de la mer. Les restes des céramiques de l’époque sont préservés dans différents pavillons, cependant le reste du site a été réaménagé en parcours de golf ce qui rend son exploration complète difficile.
11.2Km 30516 2020-04-17
54, Doyoji-ro, Seo-gu, Incheon
+82-32-560-2932
※ Fermeture temporaire en raison du Covid-19 (à partir du 5 février)
Depuis l'ouverture le 25 Octobre 2002, le Musée Nokcheongja exécute des cours de céramique pour les visiteurs et offre des données académiques sur le site des céladons verts à Incheon (site historique n ° 211).
Les travaux d'excavation pour le site des céladons verts à Incheon ont été réalisée à quatre reprises du décembre 1965 au mai 1966 par les équipes de recherche conjointes du Musée national de Corée et du Musée de la metropole de Incheon. Le céladon cuit dans ce four dispose d'un vert ou brun glaçure vert foncé avec une surface inégale. Le site du céladon vert a été le premier des biens culturels dans ce domaine pour être désigné comme un lieu historique (désigné en mai 1970).
11.2Km 28058 2019-08-29
Seoul, Yangcheon-gu, Mokdongjungang-ro 143
+82-2-2620-3579
Le mont Yongwangsan est aussi appelé le 'mont Eomjo' et se situe près d'une cascade artificielle.
11.2Km 100 2021-03-19
278, Beotkkot-ro, Geumcheon-gu, Seoul
+82-2-3397-3299
A BBQ specialty store using charcoal. The most famous menu is grilled salted pork shoulder. A barbecue specialty restaurant located in Guro-gu, Seoul.
11.2Km 33124 2020-06-19
662, Gyeongin-ro, Guro-gu, Seoul
+82-2-2211-2000
Sheraton Seoul D Cube City Hotel is the third Sheraton Hotel to be opened in Korea. The new Sheraton Hotel (operated by Starwood Hotels and Resorts Worldwide Inc.) is a top-tier accommodation in southwestern Seoul offering high-quality services and a prime location. This five-star hotel has 269 guestrooms, 12 meeting rooms, a Grand Ballroom, restaurants, a bar, a café, a fitness center, and a swimming pool. The hotel is located at the top of the D Cube building and is directly linked to the D Cube Department Store, D Cube Art Center and D Cube Park, enabling a new lifestyle of shopping and culture and leisure activities all under one roof.
Sheraton Seoul D Cube City Hotel has a variety of innovative features, but the most unique trait is that the lobby, restaurant, and bar are located on the very top of the building on the 41st floor! The 269 guestrooms are also located in the upper levels of the D Cube structure, allowing for a bird’s-eye view of the city.
To reach the hotel (located in D Cube City), take the subway and get off at Sindorim Station (Exit 1). Those taking Airport Limousine Bus No. 6180 will be dropped off directly in front of the hotel entrance.
11.3Km 1078 2015-07-28
662, Gyeongin-ro, Guro-gu, Seoul-si
+82-2-2211-1000
Situé à la station Sindorim où les lignes de métro 1 et 2 se croisent, le D-Cube City est la plus grande et la plus large attraction au sud-ouest de Séoul,changeant l’horizon de la ville. L’espace multi-culturel offre un centre commercial , l’hôtel cinq étoiles Sheraton Seoul D Cube City, des appartements et des bureaux, un centre artistique avec un large théâtre de 1 300 sièges, et un parc D-Cube (surface de 33 000 m²)
11.3Km 4067 2021-03-18
51, Solbit-ro, Dong-gu, Incheon-si
+82-32-770-6130
Le musée est situé dans le Parc Songhyun, Dong-gu, Incheon. Consistant en deux étages (l’un à la surface, l’autre en sous-sol), le musée expose la vie des habitants des « daldongne » (zones pauvres à flanc de côteau). Il expose des reproductions de diverses scènes de la vie quotidienne des années 60 et 70, un barbier, une boutique vendant des briquettes de charbon, une boutique d’objets divers, une zone de réserve d’eau communale et des toilettes.
Vous pourrez jouer à des jeux de dés, changer les briquettes de charbon, acheter des souvenirs et même essayer des uniformes scolaires. Le musée espère vous rappeler l'atmosphère pauvre –mais unie- de ces régions et vous fournir l’opportunité d’apprendre la vie telle quelle était durant ces années.
Qu’est-ce que « Daldongné » ?
Signifiant littéralement « Villages de la Lune », cela fait référence à ces villages situés en haut des collines, d’où les habitants peuvent facilement voir la lune. Le premier « daldongne » a vu le jour à la fin des années 50 lorsque les gens quittèrent les villes pour des raisons économiques et commencèrent à vivre dans des campements désignés par le gouvernement. Ces « Dalnara Cheonmakchon » (Campements de la Lune) étaient tous situés à flanc de coteau où les habitants pouvaient voir la lune et les étoiles lorsqu’ils étaient dans leur lit le soir. Bien que le mot « Daldongné » rappele aux Coréens une période pénible du passé, cela évoque aussi l’image d’un temps où les voisinages travaillèrent dur et partagèrent ensemble le peu qu’ils avaient.