Université des femmes Ewha (이화여자대학교) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Université des femmes Ewha (이화여자대학교)

Université des femmes Ewha (이화여자대학교)

12.8Km    2023-07-05

11-1, Daehyeon-dong, Seodaemun-gu, Seoul-si
+82-2-3277-2114

L'université des femmes Ewha est le plus ancien institut éducatif pour femmes du pays. Il fut fondé par Mary F. Scranton en 1886, une missionaire américaine de l'église épiscopale méthodiste. Le nom de l'école “Ewha” fut donné par l'empereur Gojong (le 26ème roi de la dynastie Joseon, 1863~1907). Les trois vertues promues par l'université sont la vérité, la bonté et la beauté. En 1910, un curriculum de 4 années fut introduit mais en 1943, durant le règne colonial japonais, l'école fut privée de son nom “Ewha” et devint un simple institut avec une durée d'enseignement d'un an. Lorsque la Corée fut libérée en 1945, l'école reprit son nom et devint officiellement Ewha Womans University. 

Le quartier de l'université féminine Ewha est un des quartier phare de la ville pour le shopping. Les magasins du quartier vendent des vêtements bon marchés et branchés pour les jeunes. Les restaurants du quartier reflètent le goût des jeunes coréennes, on y trouve de nombreuses chaines de restaurants internationales. Les petites rues du quartier valent également la peine d'être visitées. On y trouve plein de magasins d'accessoires, de petites boutiques de vêtements, de magasins de chaussures, de cafés et de coiffeurs.

E-Land Cruise (bateau de croisière du fleuve Han) (한강유람선)

12.8Km    2020-04-28

343, Yeouidong-ro, Yeongdeungpo-gu, Seoul-si

Les bateaux de croisières du fleuve Han ont commencé à naviguer le 26 octobre 1986 en traversant le centre de Séoul de l'Est vers l'Ouest.

E-Land Cruise SA veut développer le fleuve Han, une ressource naturelle qui se trouve au centre de la ville, en un complexe de parc thématique symbolisant la ville de Séoul. De plus, les bateaux de croisières sont en circulation pour transmettre un message amical et direct aux étrangers pour le développement du fleuve Han en un site touristique mondial.


Pour les Séoulites, E-Land Cruise est un endroit de relaxation urbain qui offre tranquillité, repos, joie et souvenirs.

Grand parc d'Incheon (인천대공원)

12.8Km    2024-03-21

236, Munemi-ro, Namdong-gu, Incheon
+82-32-466-7282

Le grand parc d'Incheon désigne un espace de verdure stiué dans un espace urbain, précisément dans le quartier Jangsu-dong. Le parc est entouré par le mont Gwanmosan et le mont Sangasan. Il s'agit du plus grand espace de verdure urbain dans la ville.

Eulmildae Pyeongyang Naengmyeon (을밀대평양냉면)

Eulmildae Pyeongyang Naengmyeon (을밀대평양냉면)

12.8Km    2021-03-26

24, Sungmun-gil, Mapo-gu, Seoul
+82-2-717-1922

It is a famous Pyongyang naengmyeon (Korean cold noodle) restaurant in Mapo where a lot of customers always wait in line. This restaurant's signature menu is Pyeongyang cold buckwheat noodles. This Korean dishes restaurant is located in Mapo-gu, Seoul.

Temple Bongwonsa (봉원사)

Temple Bongwonsa (봉원사)

12.8Km    2023-04-26

120, Bongwonsa-gil, Seodaemun-gu, Seoul
+82-2-392-3007


Situé sur le mont Ansan à Bongwon-dong, Séoul, le temple Bongwonsa, centre du bouddhisme coréen Taego, est un temple vieux de mille ans doté d'une longue histoire. En 889 (troisième année du règne de la reine Jinseong), le Maître Dosun le fonda sur le terrain du palais Yeonhui (maintenant Université Yonsei) et le nomma Banyasa. Il fut détruit durant l’invasion japonaise en 1592 et plus tard, en 1748 (24ème année du règne du roi Yeongjo), il fut reconstruit et renommé Bongwonsa par deux moines, Chanjeup et Jeungam. « Yeongsanjae », l’un des rituels bouddhistes mais aussi Propriété Culturelle Immatérielle Importante numéro 50, y a lieu tous les 6 juin, afin de prier pour la paix dans le monde et pour la réunification coréenne. En 2009 il fut désigné Patimoine Culturel Immatériel de l’Humanité par l’UNESCO. Durant Yeongsanjae, vous pourrez profiter d’arts bouddhistes tels que Beompae (musique de temple pour les rituels) et de la danse. De plus, en été, le « Festival Culturel de la Fleur de Lotus » à Séoul y a lieu et vous pourrez y admirer ces fleurs, symbole du Bouddhisme.

Huiraedeung (희래등)

Huiraedeung (희래등)

12.8Km    2021-03-30

123, Deungyong-ro, Dongjak-gu, Seoul
+82-2-827-0722

It is a place where not only family gatherings but also group dining are available. This restaurant's signature menu is sweet and sour pork. This Korean dishes restaurant is located in Dongjak-gu, Seoul.

Spectacle Boulangerie de Palbong (신나는 빵쇼 제빵왕 김탁구)

12.9Km    2016-09-05

3, Jeongdong-gil, Jung-gu, Seoul-si
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-722-4400

« Pang Show » est un spectacle participative qui invite le public à se joindre à la cuisson du « pang » (pain). Le spectacle est inspiré d’une série télévisée coréenne à succès intitulée « King of Baking, Kim Tak Goo » (2010) qui a été diffusée dans douze pays d’Asie.

Le public et les artistes joignent leurs efforts pour confectionner du pain tout en profitant d’un spectacle amusant qui met en scène des percussions, de la danse B-boy, des acrobaties et des acteurs comiques. Après le spectacle, du « pang » frais et tout chaud sera servi au public.

OgaJokbo (오가족보)

OgaJokbo (오가족보)

12.9Km    2021-03-20

6-4, Ilsan-ro, 803beon-gil, Ilsanseo-gu, Goyang-si, Gyeonggi-do
+82-31-919-3732

A place that serves jokbal (pigs’ feet) using Korean meat. This braised pigs' feet restaurant is located in Goyang-si, Gyeonggi-do. The representative menu is braised pigs' feet.

Yukjeon Hoekwan (역전회관)

Yukjeon Hoekwan (역전회관)

13.0Km    2021-04-20

47, Tojeong-ro 37-gil, Mapo-gu, Seoul
+82-2-703-0019

Yukjeon Hoekwan has served Bassak bulgogi and Seonji baekban (Korean set menu with blood cake) since 1962, opposite of Yongsan Station. It has kept its original taste through three generations of operations.

Temple Cheongansa (천간사)

Temple Cheongansa (천간사)

13.0Km    2020-01-03

20-8, Bulgwang-ro 10-gil, Eunpyeong-gu, Seoul
+82-2-355-7430

Le temple Cheongansa fut construit en 1960 et re-construit en 2009. Il inclut de nombreuses pagodes et monuments : une pagode remplie de reliques sari de Bouddha ; une pagode Budotap, qui est un lieu de culte pour le moine qui a fondé le temple et ses reliques sacrées et un monument honorant la première dame Yuk yeong-su. Il fut décerné au temple le « prix du hanok 2011 » après sa reconstruction. Situé le long du chemin Dulle-gil sur le mont Bukhansan, le temple offre à ses visiteurs la chance d’apprécier un air pur et frais et un moment de repos avant de reprendre la randonnée.