Le parc de Yanghwa sur le fleuve Hangang (한강시민공원 양화지구) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Le parc de Yanghwa sur le fleuve Hangang (한강시민공원 양화지구)

8.2Km    2022-12-16

221, Nodeul-ro, Yeongdeungpo-gu, Seoul
+82-2-3780-0581


Situé côté sud du fleuve Han, le Parc Yanghwa Hangang s’étend entre l’embouchure de l’affluent Yeouido Saetgang et le pont Gayang à Gangseo-gu (Séoul). Ce spacieux parc, riche en végétation, offre une vue spectaculaire du fleuve.

Le parc est situé à proximité d’autres attractions touristiques telles que le Parc de Seonyudo (une île sur le fleuve transformée en parc écologique), le pont Seonyu ainsi que la Fontaine de la Coupe du Monde (avec des jets d’une hauteur de 202m).

Il y a une piste cyclable passant par le parc et reliant ce dernier aux autres du fleuve Han. Tous les mois de mai, cette piste est bordée d’une pelouse luxuriante et de magnifiques roses, faisant d’elle un endroit idéal pour les amis, couples ou familles désireux d’y prendre des photos.

Centre d’entraînement de sécurité des citoyens de Gwangnaru (광나루안전체험관)

Centre d’entraînement de sécurité des citoyens de Gwangnaru (광나루안전체험관)

8.3Km    2025-03-29

238, Neungdong-ro, Gwangjin-gu, Seoul
+82-2-2049-4061

Le centre d’entraînement de sécurité des citoyens de Séoul a été fondé dans le but de prévenir des tragédies et de sauver la vie des jeunes et des enfants. A cause des accidents dûs aux incendies comme le « Sirent » en 1999 qui s’est produit dans la ville de Hwasong à Gyungi-do ou un autre incendie dans le bar de Enhyon-dong dans la ville de Inchon Gwangyuok, où des enfants ont perdu la vie, il était urgent de créer un centre d’ entraînement de lutte contre les catastrophes pour les citoyens. Le centre d’entraînement de sécurité des citoyens de Séoul a été créé pour enseigner aux personnes comment rester en vie durant une catastrophe.

Le centre d’entraînement de sécurité des citoyens de Séoul est un bâtiment à trois étages de plus de 5000 m². Le sous-sol inclus un petit théâtre. Le premier étage est mis en place pour les entraînements en cas de catastrophes naturelles et est composé d’un hall d’accueil, une salle de simulation de tempête, une salle de simulation de tremblements de terre, des salles de test sur ordinateur pour évaluer la connaissance sur la sécurité en cas d’incendie entre autres. Le second étage est le lieu d’ entraînement avec simulations de catastrophes. Il est composé d’une salle d’entraînement pour échapper à la fumée, une salle pour s’entraîner à utiliser un extincteur, une salle pour les formations aux premiers secours et une salle pour s’entraîner à appeler le 119 (le numéro des urgences en Corée). Le troisième étage est utilisé pour les entraînements de sauvetage aux personnes et est composé d’une salle de formation au sauvetage, une salle de projection, des entraînements pour les professionnels et des vidéos donnant l’exemple de cinq grandes catastrophes que Séoul a connu. Au total il y a près de 20 coins de formation mis en place, donc les citoyens peuvent vivre une simulation de catastrophe par eux-même et facilement apprendre et de manière intéressante comment réagir en cas de catastrophe.

Perbacco (페르바코)

Perbacco (페르바코)

8.3Km    2024-09-20

30, Neungdong-ro 16gil, Gwangjin-gu, Seoul

Perbacco désigne un pub de style vénitien connu sous le nom de chicchetteria. Le pub permet d'apprécier de snack italienrs de la ville de Venise avec plat principal le plat cicchetti, mettant l'accent sur la culture des fruits de mer.

Parc des navires de Séoul (서울함공원)

8.4Km    2023-01-16

407, Maponaru-gil, Mapo-gu, Séoul

Le parc des navires de Séoul est le premier parc conçu sur le thème des navires à Séoul. Ce parc accueille trois navires de guerre mis hors service : le Seoulham, le Chamsuriho et un sous-marin. Ces navires étaient liés par une relation de fraternité à la ville de Séoul et s'étaient donné pour mission de protéger la mer pendant 30 ans. Les trois navires de guerre, dont la forme originale a été préservée, offrent un espace d'expositions et l'occasion de prendre part à des activités spéciales. Ainsi, les visiteurs du parc Hangang de Séoul peuvent vivre de nombreuses activités originales grâce à ces navires.

Temple Jingwansa à Séoul (진관사(서울))

8.4Km    2025-10-23

73, Jingwan-gil, Eunpyeong-gu, Seoul-si
+82-2-359-8410

Le temple Jingwansa, relevant de l’Ordre Jogye du bouddhisme coréen, est depuis longtemps considéré comme l’un des quatre grands temples de la région de Séoul, autrefois désigné par l’expression « à l’ouest, Jingwansa (西津寬) ». Selon le Goryeosa et le Yeoam Jeonseo, Jingwansa succède au temple Sinhyeolsa. Il fut fondé en 1010, lorsque Hyeonjong de Goryeo, alors prince Dae-Ryangwon, exprima sa gratitude envers le maître Jingwan qui l’avait aidé dans le processus de succession royale.
En 1090, le roi Seonjong effectua une visite au temple et organisa une cérémonie en l’honneur de cinq cents arhats (Obaek Nahanjae). Par la suite, plusieurs souverains vinrent s’y recueillir et offrirent divers biens, élevant Jingwansa au rang de temple national. En 1397, le roi Taejo de Joseon y fit construire un sanctuaire aquatique (Suryuksa) afin d’y célébrer un rituel d’État (Suryukjae). En 1442, le roi Sejong y établit une salle de lecture (Sagadeokseodang) et y envoya les lettrés de l’Académie royale (Jiphyeonjeon) pour mener secrètement des recherches sur le Hangeul.
Le temple fut presque entièrement détruit lors de la guerre de Corée (1950-1953), ne conservant que trois pavillons – le Nahanjeon, le Chilseonggak et le Dokseongjeon. Grâce aux efforts de la nonne Vénérable Choi Jingwan, abbesse nommée en 1963, l’ancien complexe fut restauré.
En 2009, lors des travaux de restauration du pavillon Chilseonggak, furent découverts un drapeau coréen (Taegeukgi) et des exemplaires du Doknip Sinmun (Journal de l’indépendance), que l’on pense avoir été cachés par le moine résistant Baek Chowol, confirmant ainsi le rôle du temple comme base du mouvement indépendantiste. En 2013, le « rituel d’État Suryukjae du temple Jingwansa » fut inscrit comme patrimoine culturel immatériel national n°126.
Depuis sa nomination en 2006, le Vénérable Gyeho a supervisé la construction d’un centre de séjours spirituels (templestay), d’un centre de gastronomie bouddhique et d’un centre de culture traditionnelle, affirmant ainsi le rôle du temple comme haut lieu d’histoire, de culture et de propagation du bouddhisme. Le temple aspire à devenir un « jardin de l’esprit » qui transmet le bonheur à tous, au-delà des religions et des cultures.

Hall of Fame de l'e-sport (e스포츠 명예의 전당)

Hall of Fame de l'e-sport (e스포츠 명예의 전당)

8.6Km    2024-04-23

31 S-PLEX CENTER, Maebongsan-ro, Mapo-gu, Seoul

Le hall of fame de l'e-sport, est un lieu honorant les grandes figures de l'e-sport en Corée géré par le Ministère de la Culture et des Sports et par l'Association de l'e-sport en Corée. Avec ses différentes expositions, le centre permet de découvrir l'évolution de l'e-sport en Corée. Le centre propose également des activités avec les technologies du jeu vidéo. 

Spa In Newyork (스파인뉴욕)

8.6Km    2024-12-17

3ème étage de la boulangerie Newyork, 1318-1, Seocho-dong, Seocho-gu, Seoul-si
+82-2-3481-1001

Situé à Seocho-dong dans le quartier de Seocho-gu, SPA IN NEWYORK est un complexe spa / salon de beauté proposant un vrai savoir-faire en matière de beauté ainsi que de relaxants traitements de spa. Le centre a été conçu autour d’un décor naturel alliant bois et pierre, afin d’offrir l’expérience la plus confortable et agréable pour ses visiteurs.

« L’Aromathérapie marine aquatique », un des programmes de traitement spa les plus célèbres du centre, restaure l’énergie et l’équilibre du corps et de l’esprit au moyen d’éléments thérapeutiques marins. Parmi les autres programmes populaires, on peut citer le « Power Detox Alga » qui aide le corps à expulser ses toxines, et la « Thérapie Guérisseuse des Pierres du Dos », qui soulage efficacement le stress et la douleur à l’aide de pierres de basalt absorbant la chaleur, qui détendent les muscles contractés.

Tous les programmes de SPA IN NEWYORK nécessitent une réservation préalable, et le spa est ouvert de 10h à 22h.

Grand Parc des Enfants de Séoul (서울 어린이대공원)

Grand Parc des Enfants de Séoul (서울 어린이대공원)

8.7Km    2024-03-12

216, Neungdong-ro, Gwangjin-gu, Seoul-si
+82-2-450-9311


Situé dans la ville de Séoul, à Gwangjin-gu, le Grand Parc des Enfants de Séoul couvre 530 000 m² et est un parc de loisirs parfait pour les familles, avec un zoo, un jardin botanique, des attractions, et divers évènements. Ouvert pour le Jour des Enfants en 1973, le parc est rempli d’attractions attirant les plus jeunes : la Maison des Animaux Marins, exposant des phoques et des ours polaires, un Petit Village d’Animaux et même un Village de Perroquets.

La Fontaine Musicale dévoile une gamme colorée de spectacles aquatiques tandis que la Scène de Concert Plein Air propose une variété de performances tout au long de l’année. L’Aire de Jeux Aquatiques est l’endroit idéal pour se rafraichir durant l’été. Le parc d’attractions très populaire iLand propose un assortiment divertissant de manèges : des parcours de trains, un manège dit « viking », des auto tamponneuses, un bâteau sauter, une maison hantée, et bien plus. Ajouté à cela vous trouverez des terrains de football, des courts de tennis, une salle d’art en dôme et un parc de voitures pour enfants.

Temple Bongeunsa (봉은사)

8.7Km    2024-05-17

531, Bongeunsa-ro, Gangnam-gu, Seoul-si
+82-2-3218-4800

Autrefois connu sous le nom du temple de Gyeonseongsa, le temple Bongeunsa fut construit durant la 10ème année de règne du roi Weongseong du royaume Shilla (794).

En 1498, la reine Jeonghyeon a remis à neuf le temple Gyeonseongsa, situé à l’est du mausolée du roi Seongjong et la renommé Bongeunsa. A l’origine, le temple se trouvait près du mausolée royal (à 1km, au Sud-Ouest), mais le temple fut déplacé, à l’endroit qu’il occupe actuellement, pendant le règne du roi Myeongjong du royaume Joseon. 3 479 planches de bois de 13 sutras bouddhiques, incluant le travail du calligraphe Kim Jeong-Hee sont gardés ici. La cérémonie bouddhiste appelée Jeongdaebulsa, a lieu tous les ans, le 9 septembre du calendrier lunaire. Durant cette cérémonie, les moines portent les écritures à leur front et récitent les Beopseongge (rites bouddhistes).

Seonjeongneung (Seolleung et Jeongneung) [Patrimoine mondial de l'UNESCO] (서울 선릉과정릉) [유네스코 세계유산]

8.7Km    2024-07-19

1, Seolleung-ro 100-gil, Gangnam-gu, Seoul
+82-2-568-1291

Les tombes royales Seolleung et Jeongneung sont situées près du COEX à Gangnam. Le site inclut deux tombes : la tombe royale Seolleung, qui abrite la dépouille du roi Seongjong (1457-1495, règne 1470-1495) et son épouse, la reine Jeonghyeon (1462-1530) de la dynastie Joseon (1392-1897), et la tombe Jeongneung du roi Jungjong (1488-1544, règne 1506-1544), le fils de Seongjong. Le Centre historique des tombes royales Seolleung et Jeongneung retrace l'histoire de ces tombes alors que le complexe sert également de parc dans la ville.