Piyangkong Halmani (피양콩 할마니) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Piyangkong Halmani (피양콩 할마니)

Piyangkong Halmani (피양콩 할마니)

5.9Km    2017-02-01

30, Samseong-ro 81-gil, Gangnam-gu, Seoul
+82-2-508-0476

Piyangkong Halmani serves dishes made with Korean bean ground in a traditional stone grinder by a grandmother from Pyeongyang.

Molta Chamchi (몰타참치)

Molta Chamchi (몰타참치)

5.9Km    2021-03-29

26, Samseong-ro 85-gil, Gangnam-gu, Seoul
+82-2-508-7861

This is a place that sells filleted raw tuna using various tuna parts. This restaurant's signature menu is sliced raw tuna. This Japanese (cuisine) restaurant is located in Gangnam-gu, Seoul.

L’maitie (라미띠에)

6.0Km    2021-03-24

30, Dosan-daero, 67-gil, Gangnam-gu, Seoul
+82-2-546-9621

It’s a 2020 Michelin Guide restaurant. This Western dishes restaurant is located in Gangnam-gu, Seoul. The representative menu is lobster.

Whoo Spa Palace (후스파팰리스)

Whoo Spa Palace (후스파팰리스)

6.0Km    2016-09-05

31-11, Bâtiment Juwel B1, Cheongdam-dong, Gangnam-gu, Seoul-si

Le Whoo Spa Palace est un complexe spa luxurieux utilisant des soins de beauté traditionnels utilisé autrefois par les familles royales coréennes. Les services professionnels du spa utilisent des herbes hanbang de grande qualité (médecine traditionnelle orientale) et le secret des soins de beauté royaux de milliers d’années d’âge. Les principaux services sont : une thérapie spa intégrale hanbang, une thérapie du visage, une thérapie corporelle, et des massages des pieds. Les traitements intégraux (corps entier) prennent entre 90 et 240 minutes. Vous devriez réserver avant de vous y rendre afin d’avoir un service garanti. Pour effectuer une réservation, appelez ou visitez le site internet (www.whoo.co.kr). Les employés parlent l’anglais et le japonais.

Parc Hyochang à Séoul (서울 효창공원)

Parc Hyochang à Séoul (서울 효창공원)

6.0Km    2023-04-07

177-18, Hyochangwon-ro, Yongsan-gu, Seoul
+82-2-2199-8823

Hyochang parc couvre 122 245 mètres carrés enjambant Hyochang-dong et Cheongpa 2-dong. Il est un point de repère historique qui contenait plusieurs tombes royales, et était connu à l'époque comme Hyochangwon. Les cimetières qui ont été à l'origine situés dans le Hyochangwon appartenaient au prince héritier Munhyo (premier fils du roi Jeongjo, décédé seulement à l'âge de cinq ans), à la concubine royale du roi Jeongjo et la mère du prince héritier Munhyo et sa fille, la princesse Yeongon. Les tombes royales ont été déplacés à Seooreung tombes dans les derniers mois de la période coloniale japonaise. L'empire japonais a commencé le développement de Hyochangwon dans un parc en 1924, et le gouverneur général japonais a officiellement confié le site comme un parc en 1940.
Actuellement, plusieurs des plus grands dirigeants de la Corée sont enterrés dans le parc Hyochang. Les restes appartiennent pour la plupart à des militants indépendantistes y compris Yoon Bong-gil, Lee Bong-chang, et Baek Jeong-gi, dont les tombes sont regroupées sous l'appellation "Samuisa-myo" (tombes des trois martyrs). Une statue de Lee Bong-chang a été construite dans le cimetière. Parmi les autres martyrs patriotes qui sont enterrés dans le parc sont Kim Gu et quelques-unes des figures de proue du gouvernement provisoire comme Lee Dong-nyeong, Cha I-seok, Cho Seong et-hwan. Un temple ancestral nommé Uiyeolsa a été construit le long de la porte principale et détient les portraits des militants indépendantistes décédés.

Hong Baek (홍백)

Hong Baek (홍백)

6.0Km    2021-03-18

571, Samseong-ro, Gangnam-gu, Seoul
+82-2-3288-3382

The highest-quality Korean beef is aged for 25 days. The representative menu is grilled ribs. This Korean cuisine is located near Samseong (World Trade Center Seoul) Station, Seoul.

Hotel The Designers - Samseong Branch (호텔 더 디자이너스 삼성점)

Hotel The Designers - Samseong Branch (호텔 더 디자이너스 삼성점)

6.0Km    2021-02-04

7, Teheran-ro 79-gil, Gangnam-gu, Seoul
+82-2-568-8376

Located in Samseong-dong, Gangnam-gu, the central business district of Seoul, Hotel the Designers Samseong Branch offers high quality service and excellent facilities, housing 90 guestrooms, including 26 suites. Each room is equipped with a laptop and Wi-Fi. A meeting room is also available for business purposes.

Mado (마도)

Mado (마도)

6.0Km    2021-03-29

11, Uisadang-daero 1-gil, Yeongdeungpo-gu, Seoul
+82-2-784-2660

A restaurant specializing in Japanese course meal menu. This Japanese (cuisine) restaurant is located in Yeongdeungpo-gu, Seoul. The most famous menu is seafood yaki ddon.

Parc des couleurs de Séoul (서울 색공원)

Parc des couleurs de Séoul (서울 색공원)

6.0Km    2021-06-22

330, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul-si
+82-2-3780-0561

Le parc des couleurs de Séoul, d’une surface de 9 000 m² environ, se trouve sous le pont de Mapo. La municipalité de Séoul a ouvert le parc dans un effort pour améliorer l’environnement et créer les propres caractéristiques de la ville. On y a utilisé les couleurs représentant Séoul, afin de familiariser les riverains avec le design. Le parc possède une sculpture en forme de vague qui représente les vagues du fleuve Hangang, des graphiques de code-barres et des bancs peints aux 10 couleurs de Séoul. La ville de Séoul cherche à améliorer l’environnement urbain en utilisant les couleurs de Séoul. Par exemple, elle utilise le « Gris foncé » représentant la couleur des tuiles « Giwa » pour les bâtiments publics, afin qu’ils soient en harmonie avec leur environnement. Elle utilise aussi le « Rouge » qui symbolise la couleur du « Dancheong », le motif utilisé dans les bâtiments coréens traditionnels en bois. Le « Vert » représente la couleur du mont Namsan et l’ « Orange », qui est la couleur douce et chaude d’une fleur traditionnelle, symbolise les installations devant être facilement identifiables depuis les rues. Pour vous rendre au parc des couleurs de Séoul, descendez à la station de métro Yeouinaru, ligne 5, et marchez vers l’extrêmité Sud du pont de Mapo pendant 10 minutes.

MOLDIR KOREA (몰더코리아)

MOLDIR KOREA (몰더코리아)

6.0Km    2016-08-02

749 Samseong-ro Gangnam-gu Seoul
+82-2-775-4842

MOLDIR situé à la rue de luxe est une marque lancé en janvier 2014 qui traîte des accessoire fabriqué 100% en cuir. Kim Jaejung, membre du groupe JYJ, est le directeur artistique de la marque. 'IMAGINATION COMES TRUE' est la devise de cette boutique et vise une clientelle jeune de 20-30 ans en fabriquant des produit huppés et pragmatiques avec du matériel de première classe. Plusieurs vedettes ont porté les produits de MODIR et est maintenant devenu un itinéraire de shopping que les touristes ne doivent rater.