Cérémonie de mariage royal du roi Gojong et de la reine Min (고종명성후 가례 재현행사) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Cérémonie de mariage royal du roi Gojong et de la reine Min (고종명성후 가례 재현행사)

1.7Km    2018-04-13

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-9090 (coréen)

Dans un effort de promotion de la majesté et la grâce de la culture royale coréenne et présenter une importante cérémonie traditionnelle au public, le gouvernement métropolitain de Séoul accueille la reconstitution d’une cérémonie de mariage traditionnelle du roi Gojong et de la reine Min durant le printemps et l’automne chaque année.
La reconstitution aura lieu au palais Unhyeongung, le site original de la cérémonie de mariage le 21 mars 1866, pour l’empereur royal Gojong et son impératrice Myeongseong. Basé sur des recherches historiques approfondies et des consultations par des conseillers juridiques du palais, l’évènement est organisé pour commémorer l’importance de l’histoire coréenne et pour apporter un éclairage nouveau sur une culture traditionnelle en déperdition.


Programme des évènements: Garye en coréen, fait référence à 1) un mariage royal ou un couronnement du roi ; 2) un mariage ou l’installation formelle d’un prince héritier ou son fils le plus âgé, ou le prince impérial ou son fils. C’est une cérémonie nationale majeure, donc il n’est pas inhabituel que des milliers de personnes soient mobilisées pendant plusieurs mois pour cet évènement. De plus, à cause des procédures strictes et complexes ainsi que les formalités des mariages royaux de la dynastie Joseon, les procédures ont été établies selon un ensemble de réglementations.
Dans tous les mariages traditionnels coréens, le marié a habituellement visité la maison de la mariée et l’amène chez lui. La même procédure s’applique pour le roi. Cependant, les maisons communes ont des espaces limités donc les mariages royaux ont lieu dans un byeolgung, connu comme des palais détachés. Pour le roi Gojong et la reine Min, le palais Unhyeongung était utilisé comme le byeolgung. La reconstitution du mariage commence avec le eoga haengnyeol, une procession royale dirigée par une bannière arborant les armoiries du roi, le dragon jaune. Après la bannière de l’armoirie, suit la bannière des cinq orientations et autres ornements royaux traditionnels.
Ensuite, vient le bisuchaeg uisik ou l’installation formelle de Min en tant que reine, et le chinyeong, pendant lequel le roi Gojong la prend pour reine. La reconstitution du mariage dure environ deux heures.


Temps forts: Cette cérémonie est l’exacte reconstitution de la cérémonie de mariage royal de la famille impériale Joseon. Elle donne l’opportunité de voir des costumes royaux et le style de vie de la dynastie Joseon. Les costumes royaux traditionnels sont spectaculaires et élégants, et le mariage affiche une telle grandeur et distinction royale. Après la cérémonie, il y a une séance photo donc n’oubliez pas de prendre votre appareil photo.

*La cérémonie de mariage a lieu au printemps (avril ou mai) et en automne (septembre ou octobre).

I Love Sindangdong Tteokbokki (아이러브신당동떡볶이)

I Love Sindangdong Tteokbokki (아이러브신당동떡볶이)

1.7Km    2020-04-10

50, Toegye-ro 76-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-2232-7872

I Love Sindangdong Tteokbokki is a tteokbokki (spicy rice cakes) restaurant opened in 2001 when seven tteokbokki restaurants with over 25 years of history joined together. A DJ plays music and tells stories to the guests. The restaurant also features a stage with an acoustic guitar for live performances. Order and delivery service is available via the website.

Dalgaebi (달개비)

1.7Km    2016-12-10

16, Sejong-daero 19-gil, Jung-gu, Seoul
+82-82-2-765-2035, 2068

This is a traditional Korean restaurant serving food in attractive bowls. Its main dishes are steamed rice in bamboo and raw rice wine (Makgeolli). When you pour makgeolli into a glass which is brewed in the old way, your nose gets ticklish because of the smell of yeast. Steamed rice cooked with Indian millet, glutinous rice and beans in a bamboo stick, provides the delicious smell of bamboo.

*Best Korean Restaurant as designated by The Seoul Metropolitan Government

Jongjeom Tteokbokki (종점 떡볶이)

Jongjeom Tteokbokki (종점 떡볶이)

1.7Km    2020-04-09

217-1, Dasan-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-2234-3649

Jongjeom Tteokbokki opened in 1978 and has been a popular restaurant on Sindang-dong Tteokbokki Street since then. The restauant serves a special meal option of adding fried rice to tteokbokki.

Urijip Tteokbokki (우리집떡볶이)

Urijip Tteokbokki (우리집떡볶이)

1.7Km    2020-04-09

217-1, Dasan-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-2232-4531

Opened in 1979, Urijip Tteokbokki has operated for over 30 years in the same location. This restaurant has a spacious basement area which can accommodate up to 100 people. The restaurant is especially popular among Japanese tourists.

Temple Jogyesa de Séoul (조계사(서울))

Temple Jogyesa de Séoul (조계사(서울))

1.8Km    2021-12-22

55, Ujeongguk-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-768-8500

Le temple Jogyesa est un temple bouddhiste zen en Corée qui a la particularité d’être situé en plein centre-ville de Séoul. Jogyesa se situe dans une rue perpendiculaire aux rues illuminées de Jongno, et à la rue menant à la station Anguk, non loin de la rue d'Insadong.
La première chose que l'on remarque en entrant dans le temple, ce sont les arbres qui font face au bâtiment principal âgés de plus de 500 ans. Un de ces arbres mesure 26 mètres de haut et procure en été un ombrage apaisant.
Le temple a servi dès 1910 de résidence principale pour le moine Han Yong-un. Le bâtiment principal érigé en 1938 est majestueux, décoré de nombreuses couleurs. A l’intérieur se trouve une statue du bouddha Sakyamuni. A l’extérieur, en face, se trouve une pagode de sept étages contenant des reliques de bouddha.
Le temple Jogyesa ne possède pas cette atmosphère solennelle que l’on peut retrouver dans les temples situés en montagne qui offrent par exemple une vue panoramique sur la montagne ou sur la mer. Mais, situé en ville, il est facile d’accès et convient aux visiteurs à l’emploi du temps serré. A proximité du temple se trouvent des petites boutiques spécialisées dans la vente d'articles bouddhistes (chapelets, écrits, encens, etc) mais également des souvenirs tels que des poupées et des porte-clés. Les personnes intéressées par le bouddhisme y trouveront certainement leur bonheur.

Kkotbabe Pida (꽃밥에피다)

Kkotbabe Pida (꽃밥에피다)

1.8Km    2023-10-24

3-6, Insadong 16-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-732-0276

Il s'agit d'un restaurant classé au guide Michelin 2021. Le principal menu du restaurant est le plat bibimbap. Le restaurant est situé dans le quartier de Jongno-gu, à Séoul.

A Flower Blossom on the Rice  (꽃,밥에피다)

A Flower Blossom on the Rice (꽃,밥에피다)

1.8Km    2023-10-24

3-6, Insadong 16gil, Jongno-gu, Seoul

A Flower Blossom on the Rice est un restaurant de standing respectueux de l'environnement utilisant uniquement des ingrédients issus de l'agriculture écologique. Il s'agit d'un restaurant réputé parmi les vegans notamment pour ses plats bibimbap. 

Mabongrim Wonjo Halmeonijip Tteokbokki (마복림원조할머니집떡볶이)

1.8Km    2021-03-29

5, Dasan-ro 35-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-2232-8930

Opened in 1953 by a woman known as Mabongnim, the restaurant takes pride in its 50-plus years of service. As Mabongnim gained popularity, other similar establishments opened nearby, and eventually, formed the now famous “Tteokbokki Street.” The elderly proprietor is well known, even starring in a red-pepper paste (gochujang) ad in the 1990's.

The secret of this restaurant’s tteokbokki lies in the fact that red pepper paste is mixed with Chinese soybean paste for a sweet and spicy taste, but has now been adopted by other Sindang-dong restaurants. Nevertheless, there is something special about this restaurant’s fare. At present, Mabongnim’s daughters-in-law are running the restaurant.

Centre Artistique Chungmu (충무아트홀)

Centre Artistique Chungmu (충무아트홀)

1.8Km    2020-04-24

(Heungin-dong) 387 Toegye-ro Jung-gu Séoul
+82-2-2230-6600

Le centre artistique Chungmu se situe dans le quartier Jung-gu, entre les stations Dongdaemun History & Culture Park et Sindang. De ce fait, le centre artistique Chungmu est très bien desservi puisque vous pourrez vous y rendre par les lignes de métro 2, 4, 5 et 6. Le Grand auditorium qui est équipé d’installations les plus avancées a une capacite de 1 255 sièges. L’auditorium « noir » a, quant à lui, une capacité de 327 sièges tandis que le petit auditorium « bleu » peut accueillir 230 spectateurs. De plus, le centre artistique Chungmu est l’unique centre artistique en Corée regroupant auditorium et galeries d’exposition. La galerie Chungmu est grande de 203 m² tandis que le Convention Center est plus spacieux (310 m²).
La fondation culturelle Jung-gu qui occupe les lieux, a pour objectif de faire renaître la créativité de cet arrondissement, qui a toujours été contemporain de son époque en matière d’art et culture, et souhaite en faire la "Mecque de l’art" en ce 21ème siècle. Aussi, plus qu’un lieu de diffusion, la fondation Jung-gu souhaite que le centre Chungmu devienne un lieu de créations artistiques non seulement des habitants de cet arrondisment mais également pour tous les habitants de Seoul.