Hall de l’histoire de la prison de Seodaemun (서대문형무소역사관) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Hall de l’histoire de la prison de Seodaemun (서대문형무소역사관)

4.3Km    2022-12-15

251, Tongil-ro, Seodaemun-gu, Seoul
+82-2-360-8590

※ Fermeture temporaire en raison du Covid-19 (à partir du 7 février)

Le hall de l’histoire de la prison de Seodaemun est un musée particulier situé au parc de l’Indépendance de Seodemun. Il a été construit à la fin du royaume de Joseon (~1910), et fut le principal instrument d’oppression utilisé par les Japonais où de nombreux patriotes coréens du mouvement indépendent furent torturés et éxécutés.
Il est muni d’une prison au sous-sol, où Yu Gwan-Sun périt après le mouvement du 1er mars, de tour-vigies, d’une salle de torture, d’une salle d’éxécution, de 7 cellules de prison, d’un hall d’exposition historique etc.
Le 1er étage est « un lieu d’honneur », où vous pouvez découvrir la prison de Seodaemun grâce à un système de graphiques. Un grand écran montre l’histoire de sa construction et les périodes transitoires de son évolution. Il y a des expositions spéciales et la salle commune qui exposent des faits sur l’Histoire de Corée.
Le deuxième étage traite de « l'Histoire » et vous pouvez voir différentes salles d’exposition concernant « la résistance nationale », « l’histoire de la prison » et « la vie en prison ». Vous pourrez remarquer que les Coréens n’ont jamais perdu leur esprit national ou leur opiniâtreté à retrouver leur liberté, malgré ce chapitre particulièremenet noir de leur Histoire. La « salle expérimentale » est la plus effroyable et terrifiante de la prison. Dans les salles de « détention provisoire » ou de « torture » vous verrez avec frayeur des scènes réalistes de torture reconstituées.
Dans le Parc de l’Indépendance de Seodaemun se trouvent, le vestige historique N˚ 32 (Dongnimmun), N˚ 33 (Yeongeunmunjucho), le hall de l’Indépendance, le monument des martyrs, et le monument de la déclaration de l’Indépendance du 1er mars.

Seoul Hanyangdoseong Sunseong-gil (서울 한양도성 순성길)

Seoul Hanyangdoseong Sunseong-gil (서울 한양도성 순성길)

4.3Km    2025-10-23

Nusang-dong, Jongno-gu, Séoul, Corée du Sud

Les remparts de Hanyang à Séoul constituent un parcours de trekking urbain de 18,6 km longeant les fortifications de Séoul, depuis le mont Bugaksan en passant par Inwangsan, Naksan et Namsan, permettant de ressentir l’histoire, la culture et l’écologie nichées dans la ville. Le sentier circulaire suivant les remparts de Hanyang est divisé en quatre sections : la section Baegak (de Changuimun à Hyehwamun), la section Naksan (de Hyehwamun à Heunginjimun), la section Namsan (Mokmyeoksan) (du gymnase Jangchung à la place Baekbeom) et la section Inwang (du site de Donuimun à Changuimun).
En marchant le long des remparts de Séoul, les visiteurs peuvent prendre une photo à chaque point de certification : Bugaksan (stèle de Cheongundae ou stèle du mont Bugaksan), Naksan (panneau du parc Naksan ou panneau du point de vue du parc Naksan), Mokmyeoksan (site de l’ancienne tour de signaux) et Inwangsan (rocher Satgatbawi ou panneau du sommet du mont Inwangsan). Après avoir pris des photos avec leur visage visible et téléchargé les quatre photos de certification ainsi que leurs informations personnelles sur le site officiel des remparts de Hanyang, les participants peuvent recevoir un certificat d’achèvement au Centre d’exposition des remparts de Hanyang ou au Centre d’information de Hyehwa-dong.
De plus, il est possible de parcourir les remparts à chaque saison et de recevoir un badge différent selon la saison. Les participants qui collectent les quatre badges peuvent également obtenir un badge en métal supplémentaire.

Parc de l'indépendance Seodaemun (서대문독립공원)

4.4Km    2022-12-15

251, Tongil-ro, Seodaemun-gu, Seoul
+82-2-3140-8305

Le parc de l'indépendance fut un lieu de détention de nombreux prisonniers politiques en Corée durant les mouvements d'indépendance pour le pays jusqu'au 15 août 1945 mais aussi durant les bouleversements politiques en Corée jusque dans les années 1960. Les sept zone de détention, la zone des exécutions, et la prison pour femme au sous-sol ont été entièrement restaurés après le transfert du centre de détention de Séoul dans la ville de Uiwang. Au sein du parc Tapgol, une sculpture commémorative a été installée en commémoration du soulèvement du 1er mars. La porte Yeongeunmun a été intégré au parc le 15 août 1992.

Mt. Bugaksan (북악산)

Mt. Bugaksan (북악산)

4.4Km    2021-04-08

Samcheong-dong, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-765-0297


Séoul est entourée de montagnes, dont les principales sont Bugaksan, Namsan, Naksan et Inwangsan. Bugaksan, située au Nord de Séoul, est la plus haute d’entre elles, et c’est la partie Sud des monts Bukhansan. Elle est également appelé Baekaksan.

Les remparts de Séoul longent la crête de la montagne et Changuimun (également appelée Jahamun), l’un des quatre petits portails entourant la ville fortifiée au temps de la dynastie Joseon, est situé du côté Ouest de la montagne, à côté de Inwangsan. Passant entre Changuimun et la colline Arirang Jeongreung, la route Bugak Skyway offre une vue panoramique du centre-ville de Séoul. Elle passe aussi par diverses monuments tels que Changuimun et le pavillon Bukak. Au Sud, au pied de la montagne Bukak se trouve également le parc Samcheong.

Les montagnes Inwang (à l’Ouest de Bugaksan) et Naksan (à l’Est) étaient considérées comme des emplacements idéaux selon les préceptes du Feng Shui. Réputée pour son robuste granit, la montagne Inwang a été le théâtre de nombreuses attaques de tigres durant la fondation de la dynastie Joseon. D’après la légende, le roi a supplié la divinité de la montagne d’envoyer les tigres au-delà de la rivière Yalu. Mais si les tigres ont été bannis de Inwangsan, une tigresse enceinte a été autorisée à rester dans la montagne. Ses bébés se sont multipliés et ont fait de Inwangsan un endroit terrifiant, infesté de tigres.

La route Inwang Skyway relie l’Est de Insangwan à Bugaksan. La face Est de Inwangsan a été transformée en zone résidentielle de luxe alors que Guksadang (littéralement « Le Sanctuaire National ») a été déplacé de Namsan à l’Ouest de la montagne dans les années 1920. Encore aujourd’hui, les chamans exécutent des exorcismes et des rituels pour honorer les divinités de la montagne dans ce sanctuaire.

Mémorial national du gouvernement provisoire de la République de Corée (국립대한민국임시정부기념관)

4.5Km    2023-01-16

279-24, Tongil-ro, Seodaemun-gu, Séoul

Le Mémorial national du gouvernement provisoire de la République de Corée a été créé dans le but de mettre en lumière le désir d'indépendance du gouvernement provisoire de la République de Corée et de transmettre ces valeurs aux générations futures. Le lieu est constitué d'un terrain de 3 656 ㎡, d'un bâtiment de 9 703 ㎡ et de salles d'exposition de 2 240 ㎡. L'immeuble composé de quatre étages en surface et de trois étages en sous-sol comprend trois salles d'exposition permanentes, une salle d'exposition spéciale, des archives, une « place des symboles », une salle polyvalente et un jardin sur le toit.

L'exposition permanente se concentre sur le Mouvement du 1er mars qui a permis d'établir le gouvernement provisoire de la République de Corée mais aussi sur la formation du gouvernement coréen qui a succédé juridiquement au gouvernement provisoire. Dans la salle d'exposition qui se trouve au 1er étage, une exposition intitulée le « Retour du gouvernement provisoire de la République de Corée » accueille les visiteurs. Par ailleurs, une œuvre d'art mural symbolique dont le titre est la « Vague de l'histoire », est installée sur l'esplanade extérieure. Cette œuvre représente la volonté du gouvernement provisoire d'obtenir l'indépendance ainsi que le dynamisme de la Corée d'autrefois, actuelle et du futur.

Yeonghwiwon et Sunginwon (서울 영휘원과 숭인원)

Yeonghwiwon et Sunginwon (서울 영휘원과 숭인원)

4.5Km    2021-02-26

90, Hongneung-gil, Dongdaemun-gu, Seoul-si
+82-2-962-0556

La structure des tombes de Yeonghwiwon et de Sunginwon est simple et raffinée. Cette simplicité qui contraste avec les tombes des rois provient du fait que ces tombes n’abritent qu’un prince et une concubine. En Corée, sous la dynastie Joseon (1392-1910), la hiérarchie était très codifiée. Cette même hiérarchie se traduisait aussi à travers la structure des tombes. Celles des rois et des reines sont appellées “Neung”, elles sont plus vastes et plus fastueuses. A l’inverse, celles des princes et des concubines appellées “won” sont plus simples.Yeonghwiwon et Sunginwon abritent les corps de Sunheon (1854-1911) une concubine du roi Kojong ainsi que Ijin, un prince descendant de Kojong (1921-1923).De composition similaire mais de taille plus grande que l’entrée des tombes, apparaît en premier lieu la Porte Rouge qui délimite l’entrée d’un lieu sacré. Au delà de la porte apparaît ensuite un chemin de pierres qui mène à un sanctuaire en forme de T. C’est à ce sanctuaire en forme de T (jeongja gak) qu’on lieu les rites de vénération aux ancêtres. Les sculptures en forme d’animaux perchées sur le toit y sont remarquables. Ces sculptures ont pour but de repousser les mauvais esprits. A côté du sanctuaire a été élevée une stèle enchassée dans un pavillon, elle permet de connaître l’identité des défunts. Dérrière le sanctuaire se trouvent les tombes. Les statues qui veillent sur ces tombes sont particulièrement amusantes. L’ancien sanctuaire qui fait maintenant office de bureau de gestion du site vaut le coup d’oeil. Les structures en ont été conservés telles quelles. L’automne est la période la plus recommandée pour visiter le lieu en raison de la teinte automnale que prennent les arbres. C’est un lieu de promenade agréable pour son calme et la beauté de son chemin en pierre. Il est très fréquenté par les familles et les couples.

Grand hall commémoratif du roi Sejong (세종대왕기념관)

Grand hall commémoratif du roi Sejong (세종대왕기념관)

4.5Km    2021-03-26

56, Hoegi-ro, Dongdaemun-gu, Seoul
+82-2-969-8851, 8853

Le grand hall commémoratif du roi Sejong a été créé à Dongdaemun-gu, Séoul, en novembre 1970 (il a été inauguré en octobre 1973) à la mémoire des vertus pleines de bonté du roi Sejong et de ses accomplissements. Le hall commémoratif est une structure moderne dotée d’un sous-sol et de deux niveaux. Une salle d’exposition, un auditorium, un laboratoire et une salle de références sont disponibles pour les visiteurs. Le hall d’exposition se compose de la salle du Hangul, la salle des sciences, la salle de la musique traditionnelle, la salle de l’art du roi Sejong et une exposition en plein air. La salle du Hangul expose des livres publiés durant le règne du roi Sejong. La salle de la science présente des inventions scientifiques et des outils ayant été développés pendant la dynastie Joseon, comme par exemple les caractères d’imprimerie mobiles en métal, une jauge de pluie et une carte astronomique. La salle de la musique traditionnelle expose une série d’instruments de musique traditionnels. La salle de l’art du roi Sejong permet aux visiteurs de contempler des peintures traditionnelles représentant les accomplissements du roi Sejong tout au long de sa vie. A l’extérieur, les visiteurs peuvent trouver le monument de pierre du roi Sejong (42-1ème bien culturel tangible de Séoul), les figurines de pierre de Guyeongneung (42ème bien culturel tangible de Séoul) et Suypo (828ème trésor national).

Museé d'art  Hwangi (환기미술관)

Museé d'art Hwangi (환기미술관)

4.5Km    2021-03-27

63, Jahamun-ro 40-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-391-7701

Le Musée d’art Hwangi (환기미술관) a été ouvert dans le but de rendre un hommage au peintre Kim Hwan-Gi (1913-1974), un des artistes coréens les plus réptés dans le style du modernisme.
Il commença par la peinture abstraite en 1930 et en 1950 en se servant de la nature comme inspiration afin de peindre les émotions de la Corée.

Au premier étage du musée vous trouverez une boutique d’art avec des écharpes, des cravates et autres produits dessinés par Kim Hwan-Gi qui sont mis en vente.

Fleuve Han (한강)

Fleuve Han (한강)

4.6Km    2021-01-28

257, Gangbyeonbuk-ro, Seongdong-gu, Seoul
+82-2-120

Le fleuve Hangang s’écoule à travers la ville de Séoul et les provinces du Gyeonggi-do, du Chungcheongbuk-do et du Gangwon-do. Depuis 5 000 ans, il charrie les joies, les peines et la vie entière du peuple coréen. Les berges du fleuve sont l’un des parcs préférés des Séouliens.

Le fleuve Namhangang, qui est l’embranchement principal du fleuve Hangang, prend sa source à Geomyongso, Changchuk-dong, Taebaek-si dans le Gangwon-do. Il s’écoule vers le nord sous le nom de Golchicheon, dans le village voisin de Hajang-myeon à Samcheok-si. Il passe par le barrage de Gwangdong et rejoint la rivière Imgyaecheon qui prend sa source dans la montagne Seokbyeongsan (1 010 m d’altitude). A Yeoyang-ri, Buk-myeon, Jeongseon-gun il rejoint la rivière Songcheon qui prend sa source dans le mont Hwangbyeongsan (1 407 m) et devient le fleuve Joyanggang, qui s’écoule vers l’Ouest. Lorsqu’il se dirige vers le sud, il rejoint la rivière Odaecheon et prend le nom de Donggang. A Yeongwoleup, le fleuve Donggang rejoint les rivières Pyeongchanggang et Jucheongang pour devenir le fleuve Seogang. Ensuite, il rejoint la rivière Dalcheon à Chungju, les rivières Seomgang et Cheongmicheon à Wonju-si dans le Gangwon-do et à Yeoju-gun dans le Gyeonggi-do, et les rivières Yanghwacheon, Bukhacheon et Heukcheon. Finalement, il rejoint le fleuve Bukhangang à Yangsu-ri.

AMORE Spa (디 아모레 스파)

4.7Km    2024-12-17

10F, Avenuel, 130, Namdaemunno2-ga, Jung-gu, Seoul-si
+82-2-512-3067

La marque coréenne AmorePacific a d’abord gagné en popularité à New Yord depuis l’ouverture de AMORE Beauty Gallery & Spa à Soho, New York. Le Spa Amore est un centre de spa et de traitement très apprécié et fréquenté par de nombreuses célébrités.
La branche de Séoul du Spa Amore, ouverte en avril 2005, offre environ 30 programmes différents. L’un des plus populaires est le Spa Thérapie, qui utilise un grand choix d’ingrédients thérapeutiques naturels dont la fleur de lotus, le gingembre et le bambou. Le programme au thé vert Hall, lui aussi très apprécié, utilise des feuilles de thé vert qui poussent sur le mont Halla. Les autres programmes incluent la thérapie de guérison énergisante Or et Argent, la forêt de bambous mystérieuse, des thérapies du visage, des soins amincissants du corps et des massages.