Grand Spectacle de Danse de ‘Sachoom’ (사랑하면 춤을춰라) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Grand Spectacle de Danse de ‘Sachoom’ (사랑하면 춤을춰라)

2.1Km    5023     2019-01-16

386, Samil-daero, Jongno-gu, Séoul
- Ligne Info Tourisme : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) - Pour obtenir plus d'info : +82-02-3676-7616 (coréen, anglais)

“Sachoom” est un spectacle à ne pas manquer si vous êtes de passage à Seoul. Très apprécié de toutes les générations, son programme offre une multitude de performances, allant de la danse Hip-hop au Jazz, en passant par le Breakdance et la Danse Contemporaine. Depuis Octobre 2004, Sachoom ne cesse d'attirer les foules avec déjà plus de 1300 spectacles à la clé. C'est aujourd'hui la première production musicale à avoir effectué la plus grande tournée internationale (29 villes au total) dans un délais très court. Le spectacle de Sachoom contient un nombre infime de dialogues. Pour le plus grand confort des étrangers, des sous-titrages en coréen, anglais, japonais et chinois sont mis à disposition. Après chaque spectacle, les visiteurs peuvent discuter avec les artistes dans le hall stage.

BIBAP: Le Bibimbap en spectacle (뮤지컬 비밥)

BIBAP: Le Bibimbap en spectacle (뮤지컬 비밥)

2.1Km    3984     2019-01-16

386, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul-si
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-0815

Bibap est un spectacle non verbal ayant pour thème le plat emblématique de la Corée, le bibimbap (riz mélange avec des légumes et du boeuf). Comme c’est un spectacle sans paroles, les acteurs reproduisent le son de la fabrication du bibimbap avec du beat-box et des chants a cappella, et en expriment la valeur symbolique à travers la danse b-boy, l’acrobatie et les arts martiaux. Depuis ses débuts en 2009, Bibap s’est produit chaque année et a reçu un accueil favorable lors des conférences sur l’alimentation et des festivals internationaix comme le Festival Fringe d’Edimbourg en 2010. Aujourd’hui, il est annoncé comme étant le pionnier d’un nouveau code culturel, l’Eatertainment, combinaison de « eating » (manger) et « entertainment » (le divertissement). Le bibimbap comporte aussi une valeur symbolique dans la mesure où il est un plat composé de divers ingrédients et de divers saveurs. Une sorte de melting pot à l'image d'une Corée qui se diversifie de plus en plus avec les échanges internationaux.
Venez donc goûter à ce spectacle innovant et dynamique !

CJ Food World (CJ 푸드월드)

2.1Km    740     2017-11-24

330, Dongho-ro, Jung-gu, Seoul-si
+82-1577-9622

CJ Foodworld au centre CJ Cheil Jedang au centre de Séoul est le premier magasin phare de l’industrie alimentaire. Il est destiné à refléter l’histoire de l’industrie du géant CJ Group, ainsi qu’à présenter les opportunités pour les futures générations. En tant que tel, il présente le CJ The Farm (la ferme CJ) où des cultures de riz et de haricots poussent et son traités, et 17 commerces de nourriture et de restauration, possédés par le groupe CJ , au premier étage inférieur. En plus de la restauration, il y a de nombreuses opportunités de shopping, de cuisine et de visite à CJ Foodworld.

World Beat Vinari (월드비트비나리)

2.1Km    976     2019-01-16

386 Samildaero, Jongno-gu, Séoul
02-744-6800

Après une tournée mondiale d’une dizaine d’année dans 53 pays pour faire découvrir au monde entier le son et les rythmes de la Corée, le spectacle World Beat Vinari est de retour au pays. Ce spectacle vous fera découvrir les percussions, la musique instrumentale, le chant pansori et les chansons minyo à un rythme endiablé, remis au goût du jour sous la forme d’une comédie musicale.
La salle de concert dédiée a ouvert ses portes le 18 août 2012 au Cinecore situé à Gwancheol-dong, Jongno-gu, Séoul, pour faire vibrer le public sur les rythmes authentiques de « World Beat Vinari ».

Porte Gwanghuimun (광희문)

Porte Gwanghuimun (광희문)

2.1Km    19964     2021-02-24

344, Toegye-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-3700-3900

La légende raconte que la porte Gwanguimun fut construite en 1396, lors de la 5ème année du règne du roi Taejo, au Sud-Est de la capitale (Séoul). Elle fut souvent appellée ‘Porte Sugumun’ (canal) et fut d’ailleurs utilisée en tant que Sigumun, signifiant littérallement “porte des corps”, puisque les processions funéraires passaient par cette porte quand elles se dirigeaient à l’Est.

Durant la guerre Imjin (invasion Japonaise de la Corée, 1592-1598), la porte de la forteresse fut détruite à tel point qu’il fut ensuite quasi impossible de retrouver son emplacement exact. Néanmoins, les efforts de reconstruction ont été entrepris en 1711 (37ème année du règne du roi Sukjong), le canal fut restoré et une tour construite. Le porte Gwanghuimun est par la suite restée intacte, même lorsque les murs de la forteresse furent démolis pour la construction de rails de tramway durant la rège coloniale japonaise. Elle fut cependant largement abîmée pendant la guerre de Corée puis laissée en ruine. En 1975, des travaux de resturation furent entrepris afin de relocaliser la porte à 15m de son emplacement d’origine, dans une optique de dégager le milieu de la route.

Rakeusyun (라크슌)

Rakeusyun (라크슌)

2.1Km    153     2021-03-20

97-6, Cheonggyecheon-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2266-8815

A place where you can enjoy Japanese and fusion dishes cooked by the owner and chef with 20 years’ experience. This Japanese (cuisine) restaurant is located in Jongno-gu, Seoul. The most famous menu is tonkotsu instant noodles.

Darakjeong (다락정)

Darakjeong (다락정)

2.1Km    340     2021-03-26

131-1, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-725-1697

Darakjeong has been popular for a long time because of the simple taste of its traditional Mandu (Korean stuffed dumpling). Since its opening in 1991, tasty soup and scrumptious Mandu have been served. A fist-sized Mandu is fully packed with seasoned meat, bean-curd, and various vegetables. Its thick dough makes it chewy and delightful. For one person, “Manduguk”(boiled dumpling soup) is a good choice. The delicious and nourishing taste of Mandu goes well with the sweet, spicy, and fresh taste of the soup. Manduguk is served in a brass bowl which keeps the food warm while eating. For a large-size group, “Mandujeongol” cooked with various vegetables in a casserole is recommended. There are two types of Mandujeongol that have different tastes. The main characteristic of “Kimchi Mandujeongol” is its spicy flavor, which reminds people of the refreshing taste of Kimchi soup, and “Tojang Mandujeongol” expounds on the savory taste of bean-paste soup. Tojang means folk soybean-paste. “Nokdujeon”(a Korean pan-fried dish with green mung bean) is another famous dish at Darakjeong, which is pan-fried with a very light seasoning to emphasize the original taste of Nokdu (green mung bean). Salted oysters with hot pepper are served with Nokdujeon instead of soy sauce, which is a perfect match.

Châtaigne (샤떼뉴)

Châtaigne (샤떼뉴)

2.1Km    6180     2021-12-29

19, Samcheong-ro 5-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-736-5385

Châtaigne is a French restaurant housed in a charming hanok (traditional Korean house) that was remodelled to accommodate dining tables and chairs. Châtaigne uses seasonal ingredients to create a simple and unique French course meal.

Hotel PJ (호텔PJ)

Hotel PJ (호텔PJ)

2.1Km    35485     2021-03-16

71, Mareunnae-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-2280-7000

Hotel PJ is located near Euljiro 4-ga, a transportation hub connecting subway lines 2, 3, 4, and 5, allowing guests to reach Seoul's tourist destinations such as Myeong-dong, Namdaemun, Dongdaemun, Namsan, Insa-dong, Hongdae, and Daehangno with ease. The hotel has 272 guestrooms as well as a restaurant, cafe, banquet halls, and a business center.

Centre d'information du Temple Stay (템플스테이 홍보관)

2.1Km    2323     2022-09-28

56, Ujeongguk-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2031-2000

Le centre d’information du Temple Stay est situé en face du temple Jogyesa. Il est très facile de s’y rendre depuis la station Anguk (métro de Séoul ligne 3) ou depuis la rue principale du quartier Insa-dong. Il s’agit d’un complexe culturel sur 5 niveaux qui inclut les bureaux de l’organisation officielle Templestay, un centre d’information, le restaurant de nourriture du temple “Balwoo Gongyang”, le « Lotus Café » et une librairie bouddhiste au rez de chaussée.

Le centre d’information du Temple Stay au rez de chaussée vous donne toutes les informations sur les programmes Temple Stay. Il est possible d’y choisir des brochures et livrets sur les programmes et des employés pourront répondre à vos questions. Le centre d’éducation au 2ème étage propose des activités. Le 4ème étage inclut le restaurant “Balwoo Gongyang”, spécialisé dans la cuisine du temple, et où il est possible de déguster des plats minutieusement préparés par des bouddhistes pratiquants.