Parc provincial du Mt. Surisan (수리산도립공원) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Parc provincial du Mt. Surisan (수리산도립공원)

Parc provincial du Mt. Surisan (수리산도립공원)

17.9Km    2024-12-19

Sokdal-dong, Gunpo-si, Gyeonggi-do
+82-31-808-8265

Au Mont Surisan, un parc de la province de Gyeonggi entoure la ville de Gunpo et est facilement accessible car il peut être atteint en une heure environ à partir de n'importe où dans la zone métropolitaine de Séoul. De grands arbres âgés de 100 à 300 ans rendent les paysages pittoresques. La montagne est aussi une zone écologique importante, habitée par de nombreuses espèces de fleurs et de papillons qui ne se trouvent seulement qu'en Corée, ainsi que par de nombreuses espèces menacées d'animaux et de plantes. Pendant ce temps, la valeur des domaines tels que la Crête de la Chauve-Souris le long des Pics Taeeul, Seulgi, du Temple Surisa, ou de la Colline du Vent à Sokdal-dong est incommensurable pour leurs paysages naturels.

THE FIRST STAY / 더퍼스트스테이

THE FIRST STAY / 더퍼스트스테이

18.0Km    2025-08-12

23, Magokdong-ro 4-gil, Gangseo-gu, Seoul
+82-2-10-5199-0486

THE FIRST STAY is a 14-story building located in Magok-dong, Gangseo-gu, Seoul. A mere 10-minute ride from Gimpo International Airport and only a 30-minute ride from Incheon International Airport, it's a popular place to stay particularly among group tourists from other countries as well as Korean tourists since one can get to the subway and bus stop within 5 minutes from the hotel on foot. Many business travelers choose this hotel for a long-term stay because of the trendy style, quality, and reasonable room rates. The hotel has various types of guestrooms, restaurant, banquet hall, and fitness center for the convenience of its guests. There is also a three-story parking building that’s big enough for the guests to park. In addition to the reasonable room rates, another great feature of this hotel is that each of the rooms is equipped with a kitchen.

Haewujae (해우재)

Haewujae (해우재)

18.3Km    2021-08-14

9, 458-gil Jangan-ro, Jangan-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do
+82-31-271-9777

Après avoir démoli la maison dans laquelle il avait résidé pour 30 ans, celui qu'on surnomme monsieur Toilettes, Sim Jae-deok, entreprit de construire sa nouvelle maison en forme de toilette afin de célébrer l'inauguration de l'association 'World Toilet Association (WTA)'. Il a alors nommé la maison 'Haewoojae', ce qui signifie la 'Maison pour se débarasser de ses soucis' (terme propre à la culture bouddhique). 

La construction de la maison par l'architecte Go Giung s'est terminée 11 novembere 2007. Le site est vite devenu populaire au-delà même des frontières coréennes. 

Après la disparition de Sim Jae-deok, la maison fut donné à la ville de Suwon en juillet 2009. La ville décida alors de faire de l'endroit un site de commémoration accueillant divers événements culturels.

* Date de l'ouverture : 30 octobre 2010. 

Musée d'art Buk Séoul (서울시립 북서울미술관)

Musée d'art Buk Séoul (서울시립 북서울미술관)

18.4Km    2023-10-17

1238, Dongil-ro, Nowon-gu, Seoul
+82-2-2124-5248

Le musée d’art Buk Séoul se situe dans le quartier de Junggye-dong (Nowon-gu) et s’étend sur une surface de 17 000 m². Il est composé de trois étages en sous-sol et en hauteur. Le musée propose des expositions permanentes et offre divers programmes d’éducation. Les visiteurs peuvent également prendre pard à des activités culturelles.

Temple Jingwansa à Séoul (진관사(서울))

18.4Km    2025-10-23

73, Jingwan-gil, Eunpyeong-gu, Seoul-si
+82-2-359-8410

Le temple Jingwansa, relevant de l’Ordre Jogye du bouddhisme coréen, est depuis longtemps considéré comme l’un des quatre grands temples de la région de Séoul, autrefois désigné par l’expression « à l’ouest, Jingwansa (西津寬) ». Selon le Goryeosa et le Yeoam Jeonseo, Jingwansa succède au temple Sinhyeolsa. Il fut fondé en 1010, lorsque Hyeonjong de Goryeo, alors prince Dae-Ryangwon, exprima sa gratitude envers le maître Jingwan qui l’avait aidé dans le processus de succession royale.
En 1090, le roi Seonjong effectua une visite au temple et organisa une cérémonie en l’honneur de cinq cents arhats (Obaek Nahanjae). Par la suite, plusieurs souverains vinrent s’y recueillir et offrirent divers biens, élevant Jingwansa au rang de temple national. En 1397, le roi Taejo de Joseon y fit construire un sanctuaire aquatique (Suryuksa) afin d’y célébrer un rituel d’État (Suryukjae). En 1442, le roi Sejong y établit une salle de lecture (Sagadeokseodang) et y envoya les lettrés de l’Académie royale (Jiphyeonjeon) pour mener secrètement des recherches sur le Hangeul.
Le temple fut presque entièrement détruit lors de la guerre de Corée (1950-1953), ne conservant que trois pavillons – le Nahanjeon, le Chilseonggak et le Dokseongjeon. Grâce aux efforts de la nonne Vénérable Choi Jingwan, abbesse nommée en 1963, l’ancien complexe fut restauré.
En 2009, lors des travaux de restauration du pavillon Chilseonggak, furent découverts un drapeau coréen (Taegeukgi) et des exemplaires du Doknip Sinmun (Journal de l’indépendance), que l’on pense avoir été cachés par le moine résistant Baek Chowol, confirmant ainsi le rôle du temple comme base du mouvement indépendantiste. En 2013, le « rituel d’État Suryukjae du temple Jingwansa » fut inscrit comme patrimoine culturel immatériel national n°126.
Depuis sa nomination en 2006, le Vénérable Gyeho a supervisé la construction d’un centre de séjours spirituels (templestay), d’un centre de gastronomie bouddhique et d’un centre de culture traditionnelle, affirmant ainsi le rôle du temple comme haut lieu d’histoire, de culture et de propagation du bouddhisme. Le temple aspire à devenir un « jardin de l’esprit » qui transmet le bonheur à tous, au-delà des religions et des cultures.

Festival des lanternes 'Bitchorong' de Séoul (서울빛초롱축제)

Festival des lanternes 'Bitchorong' de Séoul (서울빛초롱축제)

18.5Km    2025-11-10

140 Nohae-ro, Dobong-gu, Seoul
SA. Comité d'organisation du festival Bitchorong de Séoul / Marketing du tourisme à Séoul

Ce festival nocturne bien connu à Séoul permet d'apprécier de magnifiques illuminations dans de hauts lieux du tourisme à Séoul. Ce festival qui a débuté en 2009 sous le nom de 'Festival des lanternes de Séoul' a changé son nom en 'Festival Bitchorong de Séoul'. En particulier, le Festival des Lanternes de Séoul 2025, sous le thème "Ma lumière, notre rêve, la magie de Séoul", se tiendra le long de Cheonggyecheon et de Waryongcheon.


Yangcheon Hyanggyo (양천향교)

Yangcheon Hyanggyo (양천향교)

18.5Km    2021-01-06

53, Yangcheon-ro 47na-gil, Gangseo-gu, Séoul
+82-2-2659-0076

Hanggyo renvoie aux structures éducatives durant la dynastie Joseon. A l’image des élèves du secondaire actuellement, Hanggyo était l’endroit où les enfants des officiers recevaient une éducation et où des rituels avaient lieu en mémoire de Confucius. L’école confucéenne de Yangcheon Hyanggyo était la seule école du genre à Séoul. Construite durant la 12ème année de règne du roi Taejong (1411), l’école fut entièrement rénovée en 1981. La structure comprenait initialement 8 bâtiments, incluant Daeseongjeon, Myeongryundang, Jeonsacheong, Dongjae, Seojae, Naesammun, et Waesammun. Désormais, un rituel pour Confucius se déroule dans les lieux deux fois par an, au printemps et en automne. Par ailleurs, différents programmes vous permettent d’apprendre le chinois, la calligraphie, ou encore la peinture orientale.

Taille des bâtiments : Daeseongjeon 54㎡, Myeongryundang 77.91㎡, Jeonsacheong 11.52㎡, Naesammun 11.97㎡, Oesammun 18.63㎡, Dongjae 29.52㎡, Seojae 29.52㎡
Date de construction : 12ème année du règne du roi Taejong durant la dynastie Joseon (1411)

Cimetière national de la révolution du 19 avril (국립4.19민주묘지)

Cimetière national de la révolution du 19 avril (국립4.19민주묘지)

18.6Km    2023-01-12

17, 4.19-ro 8-gil, Gangbuk-gu, Seoul
+82-2-996-0419

Situé au pied du mont Bukhan, le cimetière national de la révolution du 19 avril a été créé à la mémoire des 224 personnes mortes durant la révolution du 19 avril en 1960. Une inscription à la mémoire de ceux qui se sont battus et sont morts pour la justice est gravée au centre de la tour commémorative. Dans ce cimetière de 135 901 m², un bosquet de pins, de genèvriers, d’ifs et d’érables créé une ambiance sereine. Il accueille également un hall commémoratif de 1 652,9 m² ainsi qu’une structure traditionnelle en bois de 330,58 m² abritant la tombe de Yu Yeongbong. On y trouve aussi un étang, des sculptures artistiques telles que la Porte Symbolique, les Racines de la Démocratie et les Etincelles de Justice, ainsi qu’un sentier de randonnée bien entretenu et des chaises en plein air. En mai, la vue sur le mont Bukhan est magnifique, surtout au crépuscule.

Donggureung à Guri [Patrimoine Mondial de l'UNESCO] (구리 동구릉)

18.6Km    2023-04-26

197, Donggureung-ro, Guri-si, Gyeonggi-do
+82-31-563-2909

Le site des Tombes Donggureung, signifiant « les neuf tombes de l’est », est le mausolée des rois du début de la Dynastie Joseon. Il s’y trouve neuf tombeaux royaux et dix-sept caveaux, dont le tombeau de Taejo Yi Seonggye, le roi fondateur de la dynastie de Joseon (règne de 1335 à 1408). Ce site historique très important par les 600 ans d’histoire qu’il abrite, offre également un magnifique paysage aux alentours très boisés.

La promenade sur les verts sentiers qui longent les tombeaux est particulièrement agréable et vous y verrez sûrement quelque Miscanthus Purpurascens, sorte de fougère violette qui fut importée de Hamheung, le pays natal du roi Taejo Yi Seonggye et qui contribue à la renommée du site.

Taerim Sanchaejeongsik (태림 산채정식)

18.8Km    2024-12-12

32, Nohae-ro 60-gil, Dobong-gu, Seoul
+82-2-998-5468

This restaurant is famous for its dishes of wild vegetables, Deodeok and roots of balloon flowers.

Grilled sliced pork comes with Table d’hote of assorted wild vegetables and grilled Deodeok, and is also very tasty. Water kimchi made from mineral water is deliciously spicy as well.

*Best Korean Restaurant as designated by The Seoul Metropolitan Government