Rivière Anyangcheon (안양천) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Rivière Anyangcheon (안양천)

Rivière Anyangcheon (안양천)

15.1Km    2024-12-17

Mokdong, Yangcheon-gu, Séoul
+82-31-8045-7000

La rivière Anyangcheon prend sa source dans le mont Baekunsan à Wanggokdong, Oiwang-si. Elle s’écoule en traversant les villes de Gunpo-si, Anyang-si et Gwangmyeong-si, et les quartiers de Geumcheon-gu, Guro-gu, Yangcheon-gu et Yeongdeungpo-gu à Séoul. Elle se jette dans le fleuve Hangang à l’Ouest du pont Seongsandaegyo. La rivière a été baptisée ainsi car elle passe devant la ville d’Anyang, mais à l’époque de la dynastie Joseon, elle portait le nom de Daecheon Gitan.

Musée Chunghyeon (충현박물관)

Musée Chunghyeon (충현박물관)

15.3Km    2021-09-14

5-6, Ori-ro 347beon-gil, Gwangmyeong-si, Gyeonggi-do
+82-2-898-0505

Le Musée Chunghyeon est dédié à la préservation de l'héritage de la seonbi (hommes lettrés confucéens de la dynastie Joseon) et la culture est le seul musée situé dans la maison d'une grande famille - celle de Lee Wonik qui a servi comme Premier ministre au cours de la dynastie Joseon, et était connu pour faire respecter l'esprit de l'intégrité qui a été synonyme de seonbi. De nombreux vestiges et des restes de savants classiques y sont exposés.

Musée d'art Buk Séoul (서울시립 북서울미술관)

Musée d'art Buk Séoul (서울시립 북서울미술관)

15.4Km    2023-10-17

1238, Dongil-ro, Nowon-gu, Seoul
+82-2-2124-5248

Le musée d’art Buk Séoul se situe dans le quartier de Junggye-dong (Nowon-gu) et s’étend sur une surface de 17 000 m². Il est composé de trois étages en sous-sol et en hauteur. Le musée propose des expositions permanentes et offre divers programmes d’éducation. Les visiteurs peuvent également prendre pard à des activités culturelles.

Donggureung à Guri [Patrimoine Mondial de l'UNESCO] (구리 동구릉)

15.7Km    2023-04-26

197, Donggureung-ro, Guri-si, Gyeonggi-do
+82-31-563-2909

Le site des Tombes Donggureung, signifiant « les neuf tombes de l’est », est le mausolée des rois du début de la Dynastie Joseon. Il s’y trouve neuf tombeaux royaux et dix-sept caveaux, dont le tombeau de Taejo Yi Seonggye, le roi fondateur de la dynastie de Joseon (règne de 1335 à 1408). Ce site historique très important par les 600 ans d’histoire qu’il abrite, offre également un magnifique paysage aux alentours très boisés.

La promenade sur les verts sentiers qui longent les tombeaux est particulièrement agréable et vous y verrez sûrement quelque Miscanthus Purpurascens, sorte de fougère violette qui fut importée de Hamheung, le pays natal du roi Taejo Yi Seonggye et qui contribue à la renommée du site.

Cimetière national de la révolution du 19 avril (국립4.19민주묘지)

Cimetière national de la révolution du 19 avril (국립4.19민주묘지)

15.8Km    2023-01-12

17, 4.19-ro 8-gil, Gangbuk-gu, Seoul
+82-2-996-0419

Situé au pied du mont Bukhan, le cimetière national de la révolution du 19 avril a été créé à la mémoire des 224 personnes mortes durant la révolution du 19 avril en 1960. Une inscription à la mémoire de ceux qui se sont battus et sont morts pour la justice est gravée au centre de la tour commémorative. Dans ce cimetière de 135 901 m², un bosquet de pins, de genèvriers, d’ifs et d’érables créé une ambiance sereine. Il accueille également un hall commémoratif de 1 652,9 m² ainsi qu’une structure traditionnelle en bois de 330,58 m² abritant la tombe de Yu Yeongbong. On y trouve aussi un étang, des sculptures artistiques telles que la Porte Symbolique, les Racines de la Démocratie et les Etincelles de Justice, ainsi qu’un sentier de randonnée bien entretenu et des chaises en plein air. En mai, la vue sur le mont Bukhan est magnifique, surtout au crépuscule.

Taerim Sanchaejeongsik (태림 산채정식)

15.9Km    2024-12-12

32, Nohae-ro 60-gil, Dobong-gu, Seoul
+82-2-998-5468

This restaurant is famous for its dishes of wild vegetables, Deodeok and roots of balloon flowers.

Grilled sliced pork comes with Table d’hote of assorted wild vegetables and grilled Deodeok, and is also very tasty. Water kimchi made from mineral water is deliciously spicy as well.

*Best Korean Restaurant as designated by The Seoul Metropolitan Government

Musée Kenneth Vine / Abraham Park (평강성서유물 박물관)

Musée Kenneth Vine / Abraham Park (평강성서유물 박물관)

16.1Km    2021-10-06

44, Oryu-ro 8ra-gil, Guro-gu, Seoul
+82-2-2686-9496

Le musée Kenneth Vine / Abraham Park, a été fondé par Abraham Park en 1998 avec une collection de 2 000 objets chrétiens déterrés et collectionnés par Kenneth Vine.
Il expose environ 700 vestiges de l’Egypte ancienne et de Rome que l’on peut découvrir dans 3 endroits différents. Le 1er lieu d’exposition appelé « Les oeuvres de Dieu » présente près de 300 pièces. Le 2ième lieu dénommé « La chute de l’Homme » abrite à peu près 350 pièces. Le 3ième lieu, qui se nomme « La voie pour retrouver l’image de Dieu et textes des Ecritures Saintes d’Israël », expose approximativement 100 pièces.

Temple Jingwansa à Séoul (진관사(서울))

16.1Km    2025-10-23

73, Jingwan-gil, Eunpyeong-gu, Seoul-si
+82-2-359-8410

Le temple Jingwansa, relevant de l’Ordre Jogye du bouddhisme coréen, est depuis longtemps considéré comme l’un des quatre grands temples de la région de Séoul, autrefois désigné par l’expression « à l’ouest, Jingwansa (西津寬) ». Selon le Goryeosa et le Yeoam Jeonseo, Jingwansa succède au temple Sinhyeolsa. Il fut fondé en 1010, lorsque Hyeonjong de Goryeo, alors prince Dae-Ryangwon, exprima sa gratitude envers le maître Jingwan qui l’avait aidé dans le processus de succession royale.
En 1090, le roi Seonjong effectua une visite au temple et organisa une cérémonie en l’honneur de cinq cents arhats (Obaek Nahanjae). Par la suite, plusieurs souverains vinrent s’y recueillir et offrirent divers biens, élevant Jingwansa au rang de temple national. En 1397, le roi Taejo de Joseon y fit construire un sanctuaire aquatique (Suryuksa) afin d’y célébrer un rituel d’État (Suryukjae). En 1442, le roi Sejong y établit une salle de lecture (Sagadeokseodang) et y envoya les lettrés de l’Académie royale (Jiphyeonjeon) pour mener secrètement des recherches sur le Hangeul.
Le temple fut presque entièrement détruit lors de la guerre de Corée (1950-1953), ne conservant que trois pavillons – le Nahanjeon, le Chilseonggak et le Dokseongjeon. Grâce aux efforts de la nonne Vénérable Choi Jingwan, abbesse nommée en 1963, l’ancien complexe fut restauré.
En 2009, lors des travaux de restauration du pavillon Chilseonggak, furent découverts un drapeau coréen (Taegeukgi) et des exemplaires du Doknip Sinmun (Journal de l’indépendance), que l’on pense avoir été cachés par le moine résistant Baek Chowol, confirmant ainsi le rôle du temple comme base du mouvement indépendantiste. En 2013, le « rituel d’État Suryukjae du temple Jingwansa » fut inscrit comme patrimoine culturel immatériel national n°126.
Depuis sa nomination en 2006, le Vénérable Gyeho a supervisé la construction d’un centre de séjours spirituels (templestay), d’un centre de gastronomie bouddhique et d’un centre de culture traditionnelle, affirmant ainsi le rôle du temple comme haut lieu d’histoire, de culture et de propagation du bouddhisme. Le temple aspire à devenir un « jardin de l’esprit » qui transmet le bonheur à tous, au-delà des religions et des cultures.

Dooly Museum(둘리뮤지엄)

Dooly Museum(둘리뮤지엄)

16.1Km    2025-03-27

6, Sirobong-ro 1-gil, Ssangmun-dong, Dobong-gu, Séoul

Le Dooly Museum est le premier musée de personnages unique en Corée du Sud, un espace culturel complexe où l'on peut profiter des diverses époques de "Dooly, le petit dinosaure" par tous les sens. Basé sur l'histoire de "Dooly, le petit dinosaure", qui a été publié dans le magazine mensuel "Trésor" pendant dix ans, de 1983 à 1993, le musée a été construit à Ssangmun-dong, dans le district de Dobong-gu, afin de redécouvrir Dooly, qui s'est installé à Ssangmun-dong après avoir glissé sur un glacier. Le Dooly Museum met en lumière la signification et la valeur de "Dooly, le petit dinosaure", présenté à travers divers médias tels que la bande dessinée, l'animation et les produits dérivés, et permet aux visiteurs de devenir les protagonistes de l'univers de la bande dessinée aux côtés des amis de Dooly et d'expérimenter un monde d'imagination.

Parc Guam (구암공원)

Parc Guam (구암공원)

16.6Km    2022-09-13

Seoul, Gangseo-gu, Heojunro 5gil 42

Le parc Guam Park se situe près de la roche Heogabawi au pied du mont Tapsan. On raconte que Heo Seon-mun, le père créateur du clan Yangcheon Heo, est né ici. Le parc a été construit pour commémorer Heo Jun, un physicien de renom durant la dynastie Joseon notamment pour les livres de médecine Dongui Bogam. On trouve d'ailleurs une statue de Heo Jun en train de traiter un patient.