Porte Daehanmun du Deoksugung (덕수궁 대한문) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Porte Daehanmun du Deoksugung (덕수궁 대한문)

Porte Daehanmun du Deoksugung (덕수궁 대한문)

7.4Km    2020-06-29

99, Sejong-daero, Jung-gu, Seoul
+82-2-771-9951

Avant la construction du Junghwajeon, lieu de fonction du roi, la porte Inhwamun était utilisée comme porte principale. En 1902 avec l’agrandissement du palais et les constructions de la salle du trône Junghwajeon et sa porte Junghwamun, ainsi que la porte Jowonmun qui était une porte extérieure à 3 entrées, le palais disposa des infrastructures lui permettant d’accueillir toutes célébrations comme les couronnements par exemple. Par la suite, la porte Geongeukmun fût bâti à la place de la porte Inhwamun, tandis qu’à l’Est de la porte Jowonmun la porte Daeanmun fût érigée et devint la nouvelle porte principale du palais. Après des travaux de rénovation en 1906 la porte changea de nom, son nouveau nom étant Daehanmun. La porte fût bâtie en plein côté Est et au dessus de marches en pierre. A présent, la porte se trouve plus en retrait du fait de l’expansion de la route tandis que les anciennes marches se trouvent maintenant sous la route. Le toit de la porte est un toit en tuile à 4 versants. La salle du trône du Deoksugung, Junghwajeon, n’étant qu’à un seul étage la structure de la porte principale est aussi différente des autres portes principales des 4 autres grands palais de Seoul.

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

7.4Km    2021-12-22

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-766-9090

Unhyeongung à Séoul désigne le lieu du palais où la parenté du roi vivait (résidence royale). Ainsi, la parenté de Heungseon Daewongun, Lee Ha-Eung (1820~1898) et sa famille ont vécu à Unhyeongung. Après que Gojong (1863~1907) soit devenu roi, Unhyeongung a été agrandi et élevé comme un palais pour la gouvernance du pays. C'est à ce moment-là que Unhyeongung est devenu comme une maison semblable à un palais avec quatre grandes portes.

Cependant, le site fut endommagé durant la guerre Imjinwaeran (guerre provoquée par l'Invasion japonaise) ce qui entraîna une réduction du site. En entrant à Unhyeongung, vous verrez sur votre droite plusieurs maisons avec des tuiles alignées qu’on appelle 'Sujiksa'. C’est à cet endroit que vivaient les ministres du palais, les gardes et les servants.

Après avoir passé les maisons Sujiksa, vous trouverez la porte Soseul. Passé cette porte, vous pourrez voir un bâtiment avec une inscription 'Noandang'. C’est là que Daewongun résidait habituellement.

Après Noandang, on trouve le plus grand bâtiment de Unhyeongung, bâtiement appelé Norakdang. Des fêtes pour les 60 ans et d’autres fêtes familiales y étaient organisés et en 1866, le mariage de Gojong et la Reine Myeongseong fut célébré en ces lieux. A gauche de Norakdang, on trouve Irodang, le bâtiment principal de Unhyeongung.

Cérémonie de mariage royal du roi Gojong et de la reine Min (고종명성후 가례 재현행사)

7.4Km    2018-04-13

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-9090 (coréen)

Dans un effort de promotion de la majesté et la grâce de la culture royale coréenne et présenter une importante cérémonie traditionnelle au public, le gouvernement métropolitain de Séoul accueille la reconstitution d’une cérémonie de mariage traditionnelle du roi Gojong et de la reine Min durant le printemps et l’automne chaque année.
La reconstitution aura lieu au palais Unhyeongung, le site original de la cérémonie de mariage le 21 mars 1866, pour l’empereur royal Gojong et son impératrice Myeongseong. Basé sur des recherches historiques approfondies et des consultations par des conseillers juridiques du palais, l’évènement est organisé pour commémorer l’importance de l’histoire coréenne et pour apporter un éclairage nouveau sur une culture traditionnelle en déperdition.


Programme des évènements: Garye en coréen, fait référence à 1) un mariage royal ou un couronnement du roi ; 2) un mariage ou l’installation formelle d’un prince héritier ou son fils le plus âgé, ou le prince impérial ou son fils. C’est une cérémonie nationale majeure, donc il n’est pas inhabituel que des milliers de personnes soient mobilisées pendant plusieurs mois pour cet évènement. De plus, à cause des procédures strictes et complexes ainsi que les formalités des mariages royaux de la dynastie Joseon, les procédures ont été établies selon un ensemble de réglementations.
Dans tous les mariages traditionnels coréens, le marié a habituellement visité la maison de la mariée et l’amène chez lui. La même procédure s’applique pour le roi. Cependant, les maisons communes ont des espaces limités donc les mariages royaux ont lieu dans un byeolgung, connu comme des palais détachés. Pour le roi Gojong et la reine Min, le palais Unhyeongung était utilisé comme le byeolgung. La reconstitution du mariage commence avec le eoga haengnyeol, une procession royale dirigée par une bannière arborant les armoiries du roi, le dragon jaune. Après la bannière de l’armoirie, suit la bannière des cinq orientations et autres ornements royaux traditionnels.
Ensuite, vient le bisuchaeg uisik ou l’installation formelle de Min en tant que reine, et le chinyeong, pendant lequel le roi Gojong la prend pour reine. La reconstitution du mariage dure environ deux heures.


Temps forts: Cette cérémonie est l’exacte reconstitution de la cérémonie de mariage royal de la famille impériale Joseon. Elle donne l’opportunité de voir des costumes royaux et le style de vie de la dynastie Joseon. Les costumes royaux traditionnels sont spectaculaires et élégants, et le mariage affiche une telle grandeur et distinction royale. Après la cérémonie, il y a une séance photo donc n’oubliez pas de prendre votre appareil photo.

*La cérémonie de mariage a lieu au printemps (avril ou mai) et en automne (septembre ou octobre).

Mijin (미진)

Mijin (미진)

7.4Km    2020-01-30

19, Jongno, Jongno-gu, Seoul
+82-2-732-1954

Mijin is a restaurant specializing in spicy hot baby octopus and cool buckwheat dishes. Opened in 1954, the restaurant's 50-year history is a testament to the great taste of its dishes and the charm of the restaurant.

The main ingredient, buckwheat, is delivered daily from Bongpyeong, the largest buckwheat producing region in Korea. Baby octopus is also delivered every morning from ports in Yeosu. Families and workers of surrounding companies are major customers of the restaurant, but celebrities and politicians also come to the restaurant to taste its food. Memilmuk (Buckwheat Jelly) and pancakes made with buckwheat and green onion are also delicacies of the restaurant.

Musée d'histoire Baejaehakdang (배재학당역사박물관)

Musée d'histoire Baejaehakdang (배재학당역사박물관)

7.4Km    2021-10-05

Séoul, Junggu, Seosomun-ro 11gil 19
+82-2-319-5578

Baejaehakdang est la première école d'architecture occidentale construite en Corée, en 1885 par Henry Gerhart Appenzeller (1858~1902). Le but premier de cette structure était l'enseignement de l'anglais, avant de devenir un grande centre d'instructions ayant formé quelques grands intellectuels en Corée. La structure est divisée en plusieurs écoles, avec son université, son lycée, et son collège.

Musée d'histoire de Baejaehakdang
Le musée a été fondé dans les murs du bâtiment Baejaehakdang en 2008, bâtiment classé au patrimoine coréen. En plus des expositions régulières et temporaires, le musée propose également des programmes d'éducation.

Festival des arts de la rue à Séoul (서울거리예술축제)

Festival des arts de la rue à Séoul (서울거리예술축제)

7.4Km    2024-09-25

445, Yangnyeong-ro, Yongsan-gu, Seoul
- Ligne Info Tourisme : +82-2-1330 - Pour plus d’info : +82-2-758-2153


Le Festival des arts de la rue de Séoul se déroule traditionnellement en octobre sur la place Seoul Plaza principalement. Organisé par Séoul et la Fondation Arts et Culture de Séoul, il s’agit d’un des festivals principaux organisé dans la capitale.  


Nodeulseom (노들섬)

Nodeulseom (노들섬)

7.4Km    2022-05-25

445, Yangnyeong-ro, Yongsan-gu, Seoul (서울특별시 용산구 양녕로 445)
02-749-4500

Nodeulseom désigne un espace de plage sur une île au milieu du fleuve Han à Séoul. L'île fut quasiment non aménagée jusqu'en 2005 avant sa rénovation en 2019 par la ville de Séoul pour en faire un lieu d'activités. Vous trouverez sur place différentes structures pour les activités culturelles (lecture, concert, etc) et d'autres structures pour apprécier la nature (jardin thématique). 

Seoul B Dance Festival (서울비댄스페스티벌)

Seoul B Dance Festival (서울비댄스페스티벌)

7.4Km    2024-04-30

445, Yangnyeong-ro, Yongsan-gu, Seoul
02-758-2045

Seoul B Dance Festival est un festival interactif consacré aux danses de hip-hop et aux concerts de rue qui a lieu autour du fleuve Han au niveau de l'île Nodeul-seom.

Nwijo(뉘조)

Nwijo(뉘조)

7.4Km    2021-04-19

27, Insadong 14-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-730-9311

Nwijo (뉘조) is a Korean restaurant specializing in wild vegetable cuisine. The name ‘Nwijo’ means ‘the god of the silkworm,’ and likens wild vegetables to silkworms in that both can be eaten in their entirety. The restaurant serves original full-course Korean meals that are prepared using hundreds of kinds of wild vegetables, including special seasonal vegetables.

A typical full-course meal starts with delicious pumpkin porridge, followed by seasoned wild vegetables, root vegetable ssam (condiments wrapped in vegetable leaves), slices of boiled meat, and steamed lotus leaf-wrapped rice served with jjigae (Korean stew) and various side dishes. This kind of traditional feast is pleasing to both the eye and the palate and is topped off with sikhye (traditional sweet rice drink). Lunch specials are also available.

Jirisan Restaurant (지리산)

Jirisan Restaurant (지리산)

7.4Km    2019-08-01

30, Insadong 14-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-723-4696

Jirisan is one of the representative Korean restaurants in Insa-dong, an area known for its traditional culture. One of the trademarks of this restaurant, besides its amazingly delectable bean and tofu dishes, is a wooden sign that welcome guests into a neat and cozy interior.

Each day, fresh beans are ground at the restaurant to prepare dishes such as soybean paste, soft tofu, and bean-curd tofu stew. Bean-curds are prepared by using seawater, which gives the tofu a unique flavor. The fresh and clean taste of the tofu is one of the many reasons that choosey tofu aficionados flock to the restaurant.

Not just limited to tofu, Jirisan presents customers with a full-range of side dishes such as kimchi, japchae (glass noodles with sautéed vegetables), cucumber kimchi, seasoned seaweed, braised lotus roots, roasted yellow corbinas (a type of fish), leafy greens, bean-curd stew, and more. The restaurant gives visitors a chance to experience a hearty traditional Korean-style meal, but has thoughtfully toned down its seasonings to appeal to a wider audience (particularly those not used to spicy foods).

One of the recommended menu items is the Jirisan set meal, which offers diners the chance to sample foods that are popular in the Jirisan region. Adventurous diners may want to try the sea urchin soup or dried Pollack soup.

The restaurant, originally a traditional Korean house, has been modified over the years to better suit the needs of its customers. The walls surrounding the structure were removed and a glass ceiling was installed to allow guests to enjoy the natural light of the sun as they sample some of the area’s best traditional Korean cuisine.