Musée des Enfants (국립민속박물관 어린이박물관) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Musée des Enfants (국립민속박물관 어린이박물관)

Musée des Enfants (국립민속박물관 어린이박물관)

8.8Km    2019-03-25

Palais Gyeongbokgung, 1-1, Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-3704-4540, 4524

Le Musée des Enfants est un musée d’expériences pratiques administré par le Musée National Folklorique de Corée. De nombreux graphismes et maquettes permettent aux enfants de toucher et de sentir les objets et d’expérimenter l’histoire folklorique d’une manière interactive. Les expositions sont organisées autour des thèmes des vêtements folkloriques, de la nourriture, de l’habitat, de la vie sociale et des loisirs. Le musée comporte de nombreux espaces interactifs, parmi lesquels une table dressée pour un rituel ancestral, des miniatures magnétiques représentant le premier anniversaire d’un bébé, et un espace où les enfants peuvent bâtir une maison traditionnelle. Ils peuvent auss créer leur propre avatar vêtu d’un hanbok, préparer le kimchi à l’aide de dessins, ou jouer au Gonu, un jeu de plateau traditionnel. Le musée collecte, conserve et entretient également des objets anciens ayant trait à la jeunesse et à sa culture.

Parc d'Ichon Hangang (한강시민공원 이촌지구)

Parc d'Ichon Hangang (한강시민공원 이촌지구)

8.8Km    2020-04-23

62, Ichon-ro 72-gil, Yongsan-gu, Seoul-si
+82-2-3780-0551


Le Parc Ichon Hangang est situé sur la rive nord du fleuve, entre les ponts Jungrangcheon et Wonhyo. Le long de la rive poussent, selon les saisons, de jolies fleurs et plantes telles que le roseau, l’eulalie et le cosmos faisant des berges un parcours populaire pour une promenade ou une sortie en famille.

Au sein du parc, vous trouverez le « Teen Square », le « X-Game Center », une piste de roller, des terrains de basket et de gateball ainsi qu’un court de tennis. De plus, il y a aussi le « Crossing Hangan Riv. », un programme de rafting ou l’on peut traverser le fleuve à bord d’un radeau pneumatique en navigant à sa façon d’une rive à l’autre. Le programme est populaire en tant que centre d’entrainement au travail d’équipe pour les étudiants et les employés de bureau.

Cette expérience réjouissante ne finit pas ici. Il y a en effet plein d’autres choses à voir et profiter comme par exemple le centre de découverte de la nature, des sports aquatiques, le cours de football de CHA Beom-Geun ainsi que l’île Nodleseom.

Seoureseo Duljjaero Jalhaneunjip (The Second Best in Seoul) (서울서둘째로잘하는집)

Seoureseo Duljjaero Jalhaneunjip (The Second Best in Seoul) (서울서둘째로잘하는집)

8.8Km    2020-06-16

122-1, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-734-5302

The delicious, sweet, red-bean soup called “Danpatjuk” in Korean and served at “The Second Best in Seoul” has been an all-time favorite since it opened in 1976. Not only the exterior, but the interior as well, is very simple and modest, similar to a teahouse in the '70s. This does not keep people from coming back because the unforgettable taste of the sweet red-bean soup makes them return again and again.
“The Second Best in Seoul” was originally opened as a teahouse for traditional Korean medicinal tea; sweet red-bean soup being one of the main specialties on their menu list. But, nowadays, sweet red-bean soup has become the most popular menu item. Sweet red-bean soup can be enjoyed as a light meal because it fills you up quickly. In addition, the chestnuts, gingko nuts, red beans, and glutinous rice cake that are in the thick red-bean soup provide good nutrition. TIP: The name is very special, right? “The Second Best in Seoul” was named by their modest mind of making food with utmost sincerity.

Musée National du Palais de Corée (국립고궁박물관)

Musée National du Palais de Corée (국립고궁박물관)

8.8Km    2023-03-24

12, Hyoja-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-3701-7500

Inauguré en 1992 sous le nom du Musée royal, l’actuel Musée national du palais de Corée expose des reliques du royaume de Joseon (1392-1910). Près de 20.000 reliques royales des palais Gyeongbokgung, Changdeokgung, et Changgyeonggung ainsi que celles du sanctuaire de Jongmyo y sont présentées.

1. Symboles et documents royaux (Royal Symbols and Records) - La dynastie Joseon soutenant les idéaux confucianistes, le roi était donc considéré comme le souverain absolu, et le couple royal faisait figure, avec la reine, de parents de tout le peuple. Pour rehausser son autorité, la dynastie a fait fabriquer divers symboles royaux.

2. Rites ancestraux (Ancestral Rites) - Un rite ancestral se tenait dans un sanctuaire abritant les tablettes des rois et des reines de la dynastie Joseon. Ce rite était non seulement une cérémonie de culte de la famille royale mais aussi une fête de musique et de danse célébrée pour souhaiter le salut et la prospérité éternelle du pays.

3. Architecture du palais (Palace Architecture) – Le palais était une demeure pour le roi et sa famille, et le centre de politique et d’administration, où le roi gouvernait le pays. Le centre du palais de la dynastie Joseon, suivant les plans d’architecture traditionnelle, comprenait Jeongjeon, le hall principal comme centre des événements de l’Etat et de discussions politiques, et Pyeonjeon, l’office du gouvernement.

4. Sciences de Joseon (Joseon Sciences) – Durant sa première période, la dynastie Joseon oeuvrait à établir la légitimité de sa fondation et à enrichir le pays. Afin de réaliser ces idéaux, la dynastie promouvait comme jamais auparavant des domaines tels que les sciences ou la médecine et développait diverses armes pour la défense nationale.

5. Vie de la famille royale (Royal Life) - Le roi et la reine étaient les figures symboliques de la dynastie Joseon, mais ils étaient également comme le peuple ordinaire dans leur vie privée au palais. Le palais était divisé en différentes sections : office du roi, demeure pour la reine, bureau du prince héritier. Chaque espace contenait des meubles appropriés, qui étaient fabriqués avec des matériaux de haute qualité selon de stricts critères pour la famille royale.

Gogung Tteurak (고궁뜨락)

Gogung Tteurak (고궁뜨락)

8.8Km    2020-04-17

12, Hyoja-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-720-0486

Located on the first floor of the National Palace Museum of Korea, Gogung Tteurak consists of a museum shop and a café. It is open from 09:00 to 18:00 during the weekdays and up to 21:00 on Wednesdays and Saturdays. It operates without closing days as of January 1, 2017.

Cathédrale Yakhyeon de Séoul (서울 약현성당)

Cathédrale Yakhyeon de Séoul (서울 약현성당)

8.8Km    2020-03-26

447-1, Cheongpa-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-362-1891

La cathédrale Yakhyeon et une petite cathédrale de 396m², 32m de longueur et 12m de largeur. Ce bâtiment a été construit en 1886 lors du gouvernement de Gojong comme lieu d'offide de la cathédrale de Myeongdon après que la liberté de religion a été légitime. Le père Doucet qui été la cure de la cathédrale de Myeongdong a muni le terrain et l'archidiacre pére Coste s'est occupé de la construction. Enfin la cathédrale est construite en tant que la cathédrale Yakhyeon en 1892. Le site où la cathédrale a été construite était normalement un lieu où l'on cultivait des herbes médicinale(yakcho en coréen) et s'appeleait 'Yakjeonhyeon'. En l'abrégeant nous l'appelions 'Yakhyeon' et la cathédrale a également eu se nom.

La cahtédrale Yakhyeon est la première cathédrale de la Corée bâtit sous une forme occidentale. De plus, la cathédrale contient des éléments gothique mais a plutôt un style roman en général avec son toit rond et ses fenêtres étroites.
* Surface - 1,309㎡

Galerie K.O.N.G (공근혜갤러리)

Galerie K.O.N.G (공근혜갤러리)

8.8Km    2024-10-25

38, Samcheong-ro 7gil, Jongno-gu, Seoul

Ouvert depuis 2005, la galerie joue un grand rôle sur le développement de l'art de la photographie en Corée. La galerie se situe désormais près de Cheongwadae, dans l'arrondissement Samcheong-dong. La galerie s'occupe désormais de mettre en avant notamment des artistes contemporains à travers le monde entier. 

Cérémonie du thé au pavillon Jagyeongjeon du palais Gyeongbokgung (경복궁 자경전 다례체험행사)

Cérémonie du thé au pavillon Jagyeongjeon du palais Gyeongbokgung (경복궁 자경전 다례체험행사)

8.8Km    2020-04-21

161, Sajik-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-3210-4683

La cérémonie du thé a lieu dans le palais Gyeongbokgung, plus exactement dans le pavillon Jagyeongjeon. Durant la première période de l'année, l'événement a lieu tous les weekends au mois de mai et de juin et durant la deuxième période, tous les weekends au mois de septembre et d'octobre. L'inscription se fait par ordre d'arrivée des visiteurs. L'événement vous permet de bénéficier d'atelier sur la cérémonie du thé et de participer à des activités. Il est aussi possible de s'inscrire via le site de la fondation du patrimoine traditionnel de Corée.

Cérémonie de la relève de la garde (수문장 교대의식)

Cérémonie de la relève de la garde (수문장 교대의식)

8.8Km    2024-05-17

161, Sajik-ro, Jongno-gu, Séoul
+82-2-3210-1645

Les gardes de la dynastie Joseon désignent les officiers situés aux portes de la citacelle comme la porte Heunginjimun ou Sungnyemun et celles du palais Gyeongbokgung où le roi séjournait. Les gardes étaient ainsi postés pour la surveillance des lieux, ils devaient ouvrir et fermer la grande porte Gwanghwamun selon un processus bien défini afin de protéger le roi, la famille royale et le peuple.

Onmaeul (온마을)

8.8Km    2021-03-22

127, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-738-4231

A place that sells dishes made with beans, which are good for the health. This restaurant's signature menu is pureed soybean stew. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.