12.0Km 2022-09-19
89, Sajik-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-2148-2834
Le parc Sajik est l’un des trois parcs les plus populaires de Jongno-gu, avec le parc Tapgol et le parc Samcheong. Situé à l’Ouest du complexe du gouvernement central, au Sud-Est du mont Inwang, le parc possède la taille impressionnante de 188,710 m².
Le nom du parc remonte à 1395, lorsque Taejo Lee Sung-gye construisit le premier Sajikdan (autel dédié aux divinités d’Etat), avec en son centre, le sanctuaire Jongmyo (sanctuaire ancestral royal). « Sa » désigne la divinité de la terre, tandis que « jik » se réfère au dieu des cinq céréales. Des rituels pour obtenir une bonne récolte avaient lieu régulièrement au Sajikdan. Néanmoins, le site n’a pas été reconnu officiellement comme parc jusqu’en 1922, lors de la période coloniale japonaise.
Dans le parc, on trouve plusieurs terrains de jeux, des statues de Sin Saimdang, Hwanghakjeong et Yi I (souvent mentionné sous son nom de plum « Yulgok »), ainsi que la bibliothèque municipale des enfants. Le sanctuaire de Dangun et la bibliothèque de Jongno se trouvent à proximité. En suivant le sentier près du parc Sajik pendant environ 5 minutes, les visiteurs peuvent atteindre le parcours de randonnée du mont Inwang relativement facilement.
12.0Km 2022-09-19
143, Bukchon-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-3210-2902
Si vous êtes un passionné des chouettes et que vous aimez l’art des pliages, nous vous conseillons le musée des chouettes. Ce musée ayant pour thème les chouettes, comporte nombre d’oeuvres d’art, de pliages, d’objets utilitaires et accessoires en tout genre. Ces objets proviennent de 70 pays tels que la Chine, les Etats-Unis, la République Tchèque ou la Pologne. Plus de 2,000 pièces y sont exposées.
12.0Km 2023-07-11
118, Gyoyukwon-ro, Gwacheon-si, Gyeonggi-do (경기도 과천시 교육원로 118)
La zone d'étude des fleurs sauvages de Gwacheon est un lieu phare de la ville. D'une superficie totale de 6,900㎡, le site abire près de 112 espèces de fleurs sauvages tout en étant divisé en divers espaces thématiques. Le site abrite aussi un espace pour le funambulisme sur corde, une activité traditionnelle en Corée.
12.1Km 2025-04-30
330, Yeouidong-ro, Yeongdeungpo-gu, Seoul-si
+82-2-3780-0561
Situé à Yeouido, le coeur de la politique, des médias, de la banque et de la finance, le Parc Yeouido Hangang est facilement accessible par les transports publics. Etant l’un des parcs les plus populaires situés le long du fleuve Han, il attire un grand nombre de visiteurs, résidents et employés de bureau.
Le parc offre des évènements excitants toute l’année : le Festival des Fleurs de Cerisier au printemps, le Festival International des Feux d’Artifice en automne, ainsi que des concerts et des marathons. Les zones naturelles bien préservées comme Bamseom et l’Affluent Yeouido Saetgang fournissent aux visiteurs l’opportunité d’apprendre moultes choses sur la nature et l’écologie. En outre, grâce au Projet de Renaissance du Fleuve Han, le parc est rempli de nouvelles attractions touristiques : Festival Land, Water Light Square, Yacht Marina, Waterside Stage, Watersite Fountains, Waterfalls of Light et bien plus encore.
12.1Km 2025-09-03
50, 63-ro, Yeongdeungpo-gu, Seoul-si
+82-2-120 / +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois)
Le festival international des feux d’artifice de Séoul est un événement annuel de feux d’artifice extravagants présentés par des artificiers coréens et étrangers. Avant les feux d’artifice, les visiteurs pourront profiter de nombreuses performances et programmes d’activités. Cette année, le spectacle commencera à 19h30 et présentera des feux d’artifice d’équipes internationales venant du Japon et du Portugal. Le festival aura lieu cette année le 3 octobre.
12.1Km 2021-06-22
330, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul-si
+82-2-3780-0561
Le parc des couleurs de Séoul, d’une surface de 9 000 m² environ, se trouve sous le pont de Mapo. La municipalité de Séoul a ouvert le parc dans un effort pour améliorer l’environnement et créer les propres caractéristiques de la ville. On y a utilisé les couleurs représentant Séoul, afin de familiariser les riverains avec le design. Le parc possède une sculpture en forme de vague qui représente les vagues du fleuve Hangang, des graphiques de code-barres et des bancs peints aux 10 couleurs de Séoul. La ville de Séoul cherche à améliorer l’environnement urbain en utilisant les couleurs de Séoul. Par exemple, elle utilise le « Gris foncé » représentant la couleur des tuiles « Giwa » pour les bâtiments publics, afin qu’ils soient en harmonie avec leur environnement. Elle utilise aussi le « Rouge » qui symbolise la couleur du « Dancheong », le motif utilisé dans les bâtiments coréens traditionnels en bois. Le « Vert » représente la couleur du mont Namsan et l’ « Orange », qui est la couleur douce et chaude d’une fleur traditionnelle, symbolise les installations devant être facilement identifiables depuis les rues. Pour vous rendre au parc des couleurs de Séoul, descendez à la station de métro Yeouinaru, ligne 5, et marchez vers l’extrêmité Sud du pont de Mapo pendant 10 minutes.
12.1Km 2025-08-11
11-1, Pirundae-ro 3-gil, Jongno-gu, Seoul
This hanok (traditional Korean house) is located in Seochon Village near Gyeongbokgung Palace. It is a modern C-shaped hanok centered around the inner courtyard, which is the first thing that the guests see after entering through the gate. While it is not expansive, white pebbles and a foot bath make this hanok a unique one. One can enjoy a foot bath while sitting on the porch.
The bedroom, which is located beyond the living room, is furnished with a queen-sized bed. Opening the screen doors brings one to the view of the kitchen area beyond the inner courtyard. A large table, plush sofa, and a small bookcase make the space ideal for books and discussions. Climbing the wooden ladder to the side of the kitchen brings one to the attic, which also doubles as a Korean-style room with a skylight. The kitchen is furnished with a refrigerator, microwave oven, gas stove, electric kettle, toaster, pots, utensils, wine glasses, and bottled water. There is a restroom with a bathtub. The standard occupancy of the house is 4 people.
12.2Km 2025-05-19
7, Nambusunhwan-ro 181-gil, Gwanak-gu, Seoul
The Hyusik Simdo Hôtel & Spa – Sillim propose un large choix de chambres, allant de la chambre Standard fidèle à l’essentiel, à la chambre Music pour une immersion dans vos goûts personnels, la chambre Wellness avec un lit de massage haut de gamme pour détendre le corps, ou encore la chambre Movie, un véritable cinéma privé. Pour les amateurs de jeux, la chambre 2PC est équipée d’ordinateurs performants. Quatre types de chambres Spa enveloppent le cœur comme le corps de chaleur et de réconfort. Enfin, la chambre Bunker, dotée d’un lit superposé à deux niveaux, peut accueillir confortablement jusqu’à quatre personnes. Un lieu où chacun peut choisir le repos qui lui convient.
12.2Km 2025-08-12
21-10, Jahamun-ro 11-gil, Jongno-gu, Seoul
Built in 1939, Dongchonchae was designated as Seoul Well Hanok by the Seoul Metropolitan City in 2016. In 2020, this hanok (traditional Korean house) received the Certificate of KOREA QUALITY from the Korea Tourism Organization in the Heritage Hanok field in recognition of its historicity and quality of services. Dongchonjae is located in the western side of Gyeongbokgung Palace, at Seochon. When one passes through its main gate, one sees the yard, with anchae (women's quarters), sarangchae (men's quarters), and byeolchae (detached quarters) surrounding the plot. Anchae has four rooms, daecheong (wood-floored main hall), a kitchen, and a restroom. One of the rooms is used for tea ceremonies as well. Outside of the sarangchae and byeolchae, which are the living spaces for the owners, visitors have free access to the numaru (raised open floor) and the yard. The anchae’s rooms “Bom” and “Yeoreum” can accommodate 2 to 3 adults each, while the rooms “Gaeul” (Tea Room) and “Gyeoul” are optimal for two. The building is rented out as a whole, so no more than one group may stay in the building at any given time. Standard occupancy is four persons, and eight is the maximum number. There are two restrooms, one within the anchae building, one out in the backyard.
Cooking is not allowed in the kitchen, but guests are free to bring in outside food. Experience programs on offer include nighttime exploration of Seoul City Wall, tea ceremony, folk songs, and rice cake making. Additional payment is only required for rice cake making. Guests may choose between two types of complimentary breakfast: Korean, which comes with rice, soup, and three side dishes; and Western, which comes with bread, salad, and coffee. There are a 100-in screen and mini projector for film watching in the yard or daecheong. Towels, toiletries, hair dryer, bottled water, traditional tea, and capsule coffee are included. The kitchen is equipped with kitchen utensils, a microwave, and a coffee pot, enough for instant foods. Guests also have access to refrigerator and washing machine
12.2Km 2025-08-20
Gungjeong-dong, Jongno-gu, Séoul
+82-2-120
La rue de Cheongwadae a été créée avec l’instauration du gouvernement civil, et s’étend depuis le carrefour de Hyoja à Hyoja-dong jusqu’au carrefour de Palpan à Palpan-dong. En suivant la rue Hyoja depuis la station de métro Gyeongbokgung, vous trouverez le Sarangbang de Hyoja, une fontaine, un bosquet d’hibiscus, le hall Yeonmugwan, le pavillon Daegogak et le hall Yeongbingwan.
Le Sarangbang de Hyoja est un petit bâtiment composé d’un rez-de-chaussée abritant une exposition relatant les 600 ans d’histoire de Séoul, et d’un étage où sont exposés des cadeaux d’hôtes étrangers prestigieux. Les visiteurs peuvent se reposer dans le jardin de derrière. Au Daegogak se trouve un tambour offert au président Kim Yeong-san en souvenir de l’ancien tambour Sinmungo. Le hall Yeonmugwan est l’endroit où le personnel des services de sécurité s’entraîne aux arts martiaux. On y trouve également une citadelle en pierre naturelle, ainsi qu’un espace de repos. Derrière le bosquet d’hibiscus siègent l’ambassade du Vatican et le pavillon Chilgung.
Bordée d’arbres touffus et de parterres fleuris, la rue de Cheonwadae est l’endroit rêvé pour une belle promenade. La résidence présidentelle Cheonwadae (qui signifie « Maison Bleue ») se trouve juste en face de la porte Sinmumun du côté Nord du palais Gyeongbokgung, et la rue se termine sur la porte Chunchumun, où se trouve le centre de presse de Cheonwadae. Un peu plus loin, la rue Samchongdong-gil s’étend depuis la porte Chunchumun jusqu’à la porte Geonchunmun (porte principale du palais Gyeongbokgung). De nombreuses galeries de peinture y sont installées (galerie Gukje, galerie Growrich, galerie Hyundai, etc) , ce qui en fait un lieu de prédilection pour tous les amateurs d’art.