12.6Km 2021-06-19
Seoul, Yongsan-gu, Namsangongwon-gil 126
+82-2-3783-5900
Ce pavillon a été inauguré afin de célébrer le roi Lee Seung-man. Il se situe au sommet de Namsan et permet d'avoir une très belle vue panoramique de la capitale.
12.6Km 2024-12-17
217, Toegye-ro, Jung-gu, Seoul-si
+82-2-2277-8490
Metro Spa Cabin est un Jjimjilbang (Grand Spa ou sauna de style coréen) proposant un couchage dans des cabines privatives en bois comme type d’hébergement. Ces dernières sont emplies d’oxygène aux Ions negatifs et de Pitonchid (air de forêt naturel connu pour ses effets bienfaisants), permettant aux visiteurs de profiter pleinement d’un bain d’air pur dans un cadre boisé en plein coeur de la ville de Séoul. Les installations prévoient une capacité de plus de 200 cabines récentes.
12.6Km 2023-04-26
288, Jong-ro, Jongno-gu, Seoul
Département culture et tourisme de l'arrondissement Jongno-gu : +82-2-2148-1842
La porte Heunginjimun a été construite pour protéger Hanseongbu, lieu de gouvernance historique du pays. La porte Heunginjimun était la porte à l'est de la muraille de Séoul parmi les 8 portes de l'édifice. Elle est aussi appelée la porte Dongdaemun. La porte fut construite durant la 5ème année de règne du roi Taejo en 1396 puis réaménagé durant le règne du roi Danjong en 1453. Elle fut reconstruite en 1869 durant la sixième année de règne du roi Gojong. Elle est un symbole de l'architecture de la fin de la période de la dynastie Joseon.
12.6Km 2022-08-03
29, Itaewon-ro, Yongsan-gu, Seoul-si
+82-2-709-3144
Le lieu où se trouve le mémorial fut autrefois le quartier général de l’armée de terre. Il s'agit de plus grand mémorial de ce genre en Corée. Le musée se divise en huit parties. Hogukchumo, Histoire de la guerre, la Guerre de Corée, les troupes à l’etranger, le développement de l’armée, les équipements lourds, les équipements exposés en extérieur... La salle d’exposition Hogukchumo est dédiée à la mémoire de ceux qui périrent sur le front. Les différentes salles d’exposition vous permettront d’en savoir plus sur la Corée à travers la guerre et de comprendre son développement militaire au fil du temps. Diverses armes et équipements lourds sont exposés à l’intérieur et à l’extérieur du bâtiment. L’exposition en intérieur permet de comparer les divers équipements utilisés pendant la guerre de Corée, elle expose également des équipements utilisés pendant la seconde guerre mondiale et la guerre du Vietnam. Au premier étage, la salle des équipements lourds expose de nombreux models réels ou reconstitués issus de l’industrie de la défense nationale. Les salles de stockages du mémorial contiennent quelques 17.800 documents et objets dont la bonne conservation est assurée par des systèmes modernes de contrôle et de préservation. Egalement à visiter, une salle d’exposition de miniatures et la salle de la paix. Une salle de conférence permet aussi l’organisation de conférences spéciales régulièrement.
Si vous souhaitez lire des ouvrages concernant la guerre, le mémorial possède une petite librairie spécialisée. A l’extérieur du mémorial vous trouverez des petits établissements de restauration.
12.8Km 2020-12-18
146-20, Hwarang-ro 32-gil, Seongbuk-gu, Seoul-si
+82-2-964-0579
Uireung (의릉) est le tombeau du Roi Gyeongjong (1688-1724 ; règne 1720-1724), le 20ème dirigeant de la Dynastie Joseon, et de sa seconde épouse, la Reine Seonui (1705-1730).
Le Roi Gyeongjong est le premier fils du Roi Sukjong et Janghuibin, qui fut l’une des concubines de ce dernier. Il naquit faible et anémique et mourut seulement quatre années après être devenu roi, sans aucune grande réussite politique.
La Reine Seonui devint princesse héritière en 1718 et reine en 1720 lorsque le Roi Gyeongjon accéda au trône. Il est dit qu’elle fut une reine chaleureuse et avisée.
Les tombes d’Uireung différent des autres doubles tombes royales car elle ne sont pas placées côte à côte. En concordance avec la géomancie, une tombe a été placée directement derrière l’autre. L’arrangement montre aussi que lorsqu’ils établissaient des tombes, les ancêtres coréens firent de leur mieux afin de protéger l’environnement naturel.
12.9Km 2024-05-17
88, Changgyeonggung-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-2267-0291
En 1904, la 41ème année du règne du roi Gojong, après le traité d'Eulsa, le Japon s'empare du pouvoir politique de la Corée. Le Japon s'empare des droits de direction du marché Namdaemun en mettant en place une politique d'invasion économique. Une solution économique pour la Corée est nécessaire et donc le marché Gwangjang est créé en 1905.
Au début, les biens vendus sur le marché étaient des biens primitifs, des produits agricoles et de la mer, des bois de chauffages, etc, importés en charrettes en petites quantités de Gapyeong, Icheon, Choelwon, etc. Aujourd'hui, 100 ans après son ouverture, le marché propose un très grand nombre de produits comme la soie, les étoffes (hanboks), les tissus (costume), les vêtements pour femmes, les rideaux, les literies, les objets lacrés et nacrés, les ustensiles de cuisine, les produits importés, les légumes et les fruits, les poissons séchés, les produits pour des cérémonies traditionnelles, les poissons, la viande, les légumes, etc.
La zone des restaurants qui se trouve à l'intersection de la porte Est, de la porte Nord 2 et de la porte Sud 1 est la zone la plus déveolppée du marché. Des personnes de tout âge (les mères, les étudiants, les séniors, etc) visitent le marché.
Ayant été désigné comme un des sites touristiques représentatifs du pays, il est visité par de nombreux touristes étrangers.
Le marché Gwangjang est considéré comme le tout premier marché permanent à avoir vu le jour en Corée et continue à être une destination touristique prisée. Le deuxième étage du marché propose notamment de la literie.
Le marché est aussi réputé pour la qualité de ses produits et les bas prix qu'il propose tout au long de l'année.
12.9Km 2021-02-26
90 Seohyeon-dong Bundang-gu Seongnam-si Gyeonggi-do
+82-31-708-7485
Situé dans le quartier de la ville de Bundang Seongnam, Gyeonggi-do province, le Bundang Olympic Sports Center couvre huit étages et comprend une patinoire intérieure patinoire, aire de restauration, des installations de commodité, à usages multiples salles de sport, club de santé, une salle d'aérobic, anneau de Taekwondo, et aussi un terrain de golf et une piscine. La patinoire couverte au sous-sol au premier étage dispose d'installations état de l'art et la meilleure qualité de glace, où les visiteurs peuvent profiter toute l'année.
12.9Km 2021-11-01
15, Jong-ro 33-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-708-5001
Yeongang Hall(연강홀) est un centre de spectacles où se déroulent des pièces de théâtre, des projections de films, de la dance, de la musique folklorique coréenne etc.
12.9Km 2025-03-13
47, Mareunnae-ro, Jongno-gu, 100-300 Seoul-si
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-722-3995 (anglais)
Depuis ses débuts en Coréen en juillet 2003,
Ce spectacle innovateur incorpore de nombreux arts martiaux asiatiques comme le taekwondo et le taekkyeon coréens. Il relate l'histoire d'une famille de spécialistes en arts martiaux qui doivent défendre leur maison face à des cambrioleurs.
13.0Km 2025-04-18
47, Mareunnae-ro, Jung-gu, Seoul, Republic of Korea
서울의 중심 을지로3가에 위치한 명보아트홀은 반세기의 전통과 명성을 가진 (구)명보극장을 리모델링하여 2008년 재개관하였으며, 현재는 전문공연장으로 이루어진 복합문화공간이다.
1957년 현대 문화의 대표적인 발상지로서 개관한 (구)명보극장으로 시작하여 글로벌 복합문화공간 도약의 비전을 목표로 세계적인 문화 콘텐츠 개발과 보급에 힘쓰고 있는 명보아트홀은 국내 대표 공연관광의 랜드마크가 되고자 기업과 문화의 융합을 바탕으로 상생의 새로운 사업모델을 구축하기 위하여 꾸준히 정진하고 있다.
Située au coeur de Séoul, dans le quartier de Euljiro 3-ga, Myeongbo Art Hall possède une riche histoire et une réputation bâtie au fil de plus d'un demi-siècle. Autrefois cinéma Myeongbo, le bâtiment a été rénové et rouvert en 2008. Il est aujourd'hui devenu un complexe culturel composé principalement de salles de spectacles professionnelles.<br>
Ouvert en 1957, l'ancien cinéma Myeongbo a joué un rôle emblématique dans le développement de la culture moderne en Corée. Issu du cinéma Myeongbo d'origine, Myeongbo Art Hall poursuit aujourd'hui une vision de développement en tant que complexe culturel global, en s'efforçant de créer et de diffuser des contenus culturels de portée internationale.<br>
Il s'affirme comme un espace artistique où coexistent tradition et modernité, et tend à devenir l'un des complexes culturels les plus emblématiques ainsi qu'une destination touristique majeure de Séoul.