L'Histoire du Roi Sejong (세종이야기) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

L'Histoire du Roi Sejong (세종이야기)

L'Histoire du Roi Sejong (세종이야기)

19.4Km    2022-09-13

175, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-399-1000

Le Roi Sejong était le quatrième de la dynastie Joseon (1397-1450, régnant de 1418-1450). Il a été responsable de certaines des réalisations les plus brillantes de l'histoire de Corée, comme la création du Hangeul (alphabet coréen) ainsi que de grands progrès dans les domaines de la science, la culture, l'art et la politique. Le passage derrière la statue du Roi Sejong de Gwanghwamun mène à une exposition sur son histoire, où l’ont peut voir certaines des contributions les plus étonnantes du roi pour le développement de la Corée.

La salle d'exposition du roi Sejong se compose en 9 sections sur une superficie totale de 3.200 ㎡. Parmi les thèmes exposés, on trouve l’invention du Hangeul, les contributions scientifiques, artistiques, militaires et politiques (y compris la théorie de la Minbon, qui est reconnue comme la base de la politique).

Informations générales
Pour la commodité et de divertissement des visiteurs, le musée dispose également d'une salle d'exposition spéciale avec des activités multimédia, des livres, une boutique de souvenirs et un salon.

Huiraedeung (희래등)

Huiraedeung (희래등)

19.4Km    2021-03-30

123, Deungyong-ro, Dongjak-gu, Seoul
+82-2-827-0722

It is a place where not only family gatherings but also group dining are available. This restaurant's signature menu is sweet and sour pork. This Korean dishes restaurant is located in Dongjak-gu, Seoul.

Lotte City Hotel Mapo (롯데시티호텔 마포)

19.4Km    2020-06-10

109, Mapo-daero, Mapo-gu, Seoul
+82-2-6009-1000

Lotte City Hotel Mapo is a premium business hotel that opened on March 10, 2009. Conveniently located near Myeongdong, Seoul Station, Hongdae, and Yeouido, it has easy access to public transportation including the airport railroad to Incheon International Airport and Gimpo Airport. The hotel provides 5-star hotel facilities at reasonable prices.

The 284 guestrooms include 100 twin rooms, 182 double rooms, and 2 ondol rooms, while the subsidiary facilities include a swimming pool, a gym, and a business center equipped with free internet service, a fax machine, a copy machine, a printer, and stationary.

The double rooms feature a spacious workplace for business travelers, while twin rooms have a luxurious and comfortable interior. The family twin rooms are for family travelers, and ondol rooms provide a chance for visitors to experience the traditional Korean lifestyle.

The buffet-style hotel restaurant ‘Naru’ features an elegant ambience and fresh dishes cooked at its open kitchen.

Statue du Roi Sejong (세종대왕 동상)

Statue du Roi Sejong (세종대왕 동상)

19.4Km    2021-02-01

Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-2133-7713

Une large statue de bronze du Roi Sejong est présente sur la place Gwanghwamun au milieu du boulevard Sejong-ro qui commence du palais Gyongbokgung où le Roi Sejong est monté sur le trône et où il mourut. Le Roi Sejong est le premier roi qui est monté sur le trône et a décédé au même endroit. La statue du héros national a été installée à cet endroit pour accroitre la fierté nationale parmi les coréens et pour représenter l’aspiration des coréens à la grandeur culturelle au vu des grandes réalisations culturelles du Roi Sejong.

Le visage de la statue montre un sourire généreux et doux plutôt qu’un air digne. Une de ses mains tiens un livre, alors que l’autre montre un geste de la main lui donnant un air sympathique.

Il est monté sur un piédestal (4.3m de largeur x 6.2m de hauteur), 250 mètres derrière la statue de l’amiral Yi Sun-sin dans le sud. En face de la statue, il y un globe céleste, un pluviomètre et un cadran solaire qui ont été inventés sous son règne. Derrière la statue, il y a 6 colomnes arrondies avec des images dorées décrivant ses réalisations de manières sculptées. L’entrée vers le passage souterrain connecté au hall d’exposition sur l’histoire du Roi Sejong est également derrière la statue. La chronologie de l’histoire de la Corée est gravée le long de la rivière appelée « le canal de l’histoire » (水路) qui coule le long de la place Gwanghwamun.

* Le Roi Sejong a régné durant la dynastie Joseon (1392-1910).
On se souvient surtout de lui, pour avoir été le créateur du Hangeul, l’alphabet coréen. Durant son règne, il a consolidé les bases de la dynastie Joseon en établissant la fondation pour les politiques confucéennes et en modifiant de nombreux systèmes. De plus, il a beaucoup fait pour l’agriculture, la littérature, la science et la technologie.

Festival international d’art de Gwanghwamun (GIAF) (광화문국제아트페스티벌)

Festival international d’art de Gwanghwamun (GIAF) (광화문국제아트페스티벌)

19.4Km    2022-11-30

81-3 Sejong-ro, Jongno-gu, Séoul
02-723-9484~7

Le festival international d’art de Gwanghwamun rassemble plusieurs centaines d'artistes de Corée et du monde entier. Pour plus d’informations, consultez le site internet du festival (http://www.giaf.co.kr).

Moguchon Sutbulgalbi (목우촌숯불갈비)

Moguchon Sutbulgalbi (목우촌숯불갈비)

19.4Km    2021-03-18

49-1, Seonggyungwan-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-3672-2867

This is a Korean cuisine located in Jongno-gu, Seoul. A restaurant serving charcoal-grilled meat. The best menu at this restaurant is grilled boneless beef ribs.

E-Land Cruise (bateau de croisière du fleuve Han) (한강유람선)

19.4Km    2020-04-28

343, Yeouidong-ro, Yeongdeungpo-gu, Seoul-si

Les bateaux de croisières du fleuve Han ont commencé à naviguer le 26 octobre 1986 en traversant le centre de Séoul de l'Est vers l'Ouest.

E-Land Cruise SA veut développer le fleuve Han, une ressource naturelle qui se trouve au centre de la ville, en un complexe de parc thématique symbolisant la ville de Séoul. De plus, les bateaux de croisières sont en circulation pour transmettre un message amical et direct aux étrangers pour le développement du fleuve Han en un site touristique mondial.


Pour les Séoulites, E-Land Cruise est un endroit de relaxation urbain qui offre tranquillité, repos, joie et souvenirs.

Histoire de Chungmugong (충무공 이야기)

Histoire de Chungmugong (충무공 이야기)

19.4Km    2022-08-25

jiha 175, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul
+82-2-399-1114

"Histoire de Chungmugong" désigne une salle d'exposition consacrée à l'admiral Yi Sun-sin (dynastie Joseon). L'exposition permet aux visiteurs de découvrir la vie de ce personnage historique qui vouait un grand respect pour son pays et son peuple tout en découvrant ses exploits remarquables durant la guerre d'Imjin.

ITALASIAN (이딸라시안)

ITALASIAN (이딸라시안)

19.4Km    2021-08-09

91, Saemunan-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-733-2272

It is a restaurant known for its large servings. This restaurant's signature menu is spaghetti. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.

Statue de l’Amiral Yi Sun-Shin (충무공 이순신 동상)

Statue de l’Amiral Yi Sun-Shin (충무공 이순신 동상)

19.4Km    2018-02-06

Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si

La statue de l’Amiral Yi Sun-Shin à Gwang Hwa mun a été installée le 27 avril 1968. C’est une statue de bronze de 17 mètres (6,5 mètres pour la statue et 10,5 mètres pour la base). En face de la statue, il y a une miniature d’un navire que l’amiral a inventé et à chacun des deux côtés, il y a deux tambours qui étaient utilisés pour encourager les soldats sur le champ de bataille.
La statue représente un très grand symbole car Yi Sun-sin a été largement honoré et sacré héros national parmi les Coréens. Durant la guerre Injin, il a gagné une série de batailles contre les navires japonais grâce à son charisme remarquable, ses exceptionnelles stratégies et ses brillantes tactiques.

La statue est debout à la porte, au milieu de la Corée, portant une épée à la main droite symbolisant son activisme et son patriotisme. Montée sur 10,5 mètres de hauteur, au milieu du boulevard Sejong-ro, elle se repère facilement. Les automobilistes passant sur la route ou les visiteurs à pied passant à côté, peuvent le voir ainsi que le bateau et les tambours en bas du socle.