Rakkojae, l'expérience de la culture coréenne (락고재) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Rakkojae, l'expérience de la culture coréenne (락고재)

Rakkojae, l'expérience de la culture coréenne (락고재)

18.3Km    2019-02-12

49-23, Gyedong-gil, Jongno-gu, Seoul-si

Si vous désirez vraiment connaître la Corée, vous devez connaître le mot "pungnyu".
Pungnyu, est un idéal qui a été transmis à la culture coréenne depuis la création de la nation et qui signifie l’harmonie entre l’homme, la nature et la poèsie.
Rakgojae est un centre culturel qui a récemment ouvert au Village Hanok Bukchon à Séoul et qui permet aux visiteurs de découvrir l’idéal coréen pungnyu.
Le centre offre des démonstrations de musique, de danse et d’arts traditionnels coréens, transmettant la culture pungnyu.
Buckchon est un endroit qui a été préservé pour sauvegarder des informations sur le style de vie des gens de l’époque de Joseon. Le village est très apprécié des visiteurs étrangers qui espèrent ainsi découvrir un aspect plus traditionnel du pays. Situé au centre de Bukchon, Rakgojae accueille les visiteurs étrangers. Il leur offre la possibilité de louer une maison pouvant héberger jusqu’à 9 personnes. Un repas coréen typique sera servi aux invités.
De chaque côté du village, se trouvent des grands palais : le Palais Gyeongbokgung, le Palais Changgyeonggung et le Palais Changdeokgung. Les visites peuvent se poursuivre par Jongmyo, le sanctuaire ancestral royal qui abrite les tablettes des souverains de Joseon et de leurs reines. Les visiteurs de Rakgoje peuvent en profiter pour visiter les sites touristiques à proximité et ainsi plonger dans les vies des aristocrates du passé.

Seongsim Arts & Crafts (청원산방-성심예공원)

Seongsim Arts & Crafts (청원산방-성심예공원)

18.3Km    2019-10-02

27, Bukchon-ro 6-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-715-3342


Créé en 1981 à Samcheong-dong, Seongsim Yeogongwon est un studio d’art établi par Sim Yong-sik, qui a été désigné trésor culturel immatériel par la ville de Séoul. Il travaille sur diverses fenêtres et portes traditionnelles avec ses étudiants, et en fait la promotion en Corée et dans d’autres pays. Dans la terminologie des Hanoks, le « daemokjang » désigne la charpente de base d’une maison, alors que le « somokjang » se réfère aux portes, fenêtres et autres qui ajoutent quelque chose à la charpente. On trouve des portes et des fenêtres magnifiquement décorés partout dans la maison Seongsim Arts & Crafts : des portes qui peuvent être pendues au mur, des fenêtres décorées de fleurs de cerisier, des fenêtres en forme de peigne, et bien d’autres.

Les visiteurs peuvent également admirer de très belles oeuvres d’art à l’occasion de diverses expositions organisées à Seongsim Yegongwon. L’entrée est gratuite.

Rakkojae Seoul Bukchon Hanok Hotel [Korea Qaulity] / 락고재 서울 북촌 한옥호텔 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

Rakkojae Seoul Bukchon Hanok Hotel [Korea Qaulity] / 락고재 서울 북촌 한옥호텔 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

18.3Km    2021-10-27

49-23, Gyedong-gil, Jongno-gu, Seoul

The main building in Seoul is a traditional Korean cultural space renovated by Jeong Yeong-jin, a human cultural asset, from a hanok with a history of 130 years. Traditional flags, fences, pavilions, chimneys, and jangdokdae are holding the blue sky with pine trees, creating a harmonious Korean-style house. Passing through the elegant tall gate, as you see the jangdokdae, a small but clean hanok will be revealed, and the pine trees and bamboo trees added to the natural beauty, while the loving Gomusin placed on the stone brings back beautiful memories.
Rakkojae is a place where the customs of the aristocrats in the past are melted in various places, creating a wonderful atmosphere by carefully reviving the pavilion, ponds, and daecheongmaru. Especially, Daecheongmaru adds the beauty of the margins of hanok to give you a sense of refreshment. As the old scholars did, sitting on the pavilion makes the time flow slow and the wind that passes over the Sotdae feels special.
In addition, you can experience the beauty of Korean tradition with various programs such as tea ceremony, jjimjilbang, royal robes, and kimchi-making along with traditional Korean food. Rakkojae's accommodation, reminiscent of a nobleman's house in the Joseon Dynasty, is well-kept and comfortable that it is comparable to a luxury hotel, and the natural jade-covered ondol rooms and firewood jjimjilbangs made of cheongito provide a healthy journey for many guests.

Taereung / Gangneung (dit Taegangneung) [Patrimoine Mondial de l'UNESCO] (서울 태릉과 강릉)

Taereung / Gangneung (dit Taegangneung) [Patrimoine Mondial de l'UNESCO] (서울 태릉과 강릉)

18.4Km    2020-09-12

681, Hwarang-ro, Nowon-gu, Seoul
+82-2-972-0370


La reine Munjeong est une figure féminine hautement respectée dans l’Histoire coréenne. Conduite par des ambitions politiques, elle assassina son beau-fils afin de faire de son propre fils le roi, élimina des adversaires politiques, puis géra les affaires de l’Etat pendant près de huit années. Elle a maintenu un pouvoir absolu sur le royaume alors que l’inégalité entre les hommes et les femmes et les discriminations envers ces dernières perduraient sous la dynastie Joseon. Le tombeau royal Taereung abrite le monticule funéraire de la reine Munjeong.

Ce tombeau est un lieu agréable pour la promenade mais aussi pour découvrir une des facettes de la dynastie Joseon. Dès que l’on entre sur les lieux après avoir franchi une petite forêt, il est possible d’apercevoir une porte rouge (la couleur rouge signifie la sainteté) avec le symbole du yin et du yang. Les deux allées de pierres menant au bâtiment principal valent le détour car ces deux allées ont été construites respectivement pour la défunte reine et pour le peuple vivant. Les rites de commémoration étaient accomplis dans le bâtiment principal alors que les petites sculptures d’animaux sur le toit, les « Japsang », étaient censées exorciser les esprits maléfiques. Les autres sculptures telles que les moutons, les tigres, les chevaux et les militaires encerclant le tombeau ont un rôle de gardiens pour la défunte reine. Le tombeau royal Taerung est devenu célèbre après qu’une série télévisée, « Munjeong Wanghu », fut tournée sur les lieux.
 

Lieu saint de Seosomun (서소문순교성지)

Lieu saint de Seosomun (서소문순교성지)

18.4Km    2019-01-16

447-1 Cheongpa-ro Jung-gu Seoul
+82-2-312-5220

Le carrefour près de Seosomun était un lieu d'exédution à l'époque de Joseon. Ce lieu s'appelait 'Sigumun' qui signifie la porte où les cadavres passent. Ils transportaient les cadavres par Seoeomun et exécutaient les coupable à ce lieu où il y avait un marché à l'époque. Les citoyens pouvaient regarder à la scène d'exécution ce qui alarmait les personnes. En 1984, 103 martyrs sont nés dans le catholicisme de Corée, qui est également un événement peu probable dans l'histoire mondial catholique. Pour les croyants catholiques en Corée, Seosomun est considéré comme l'un des lieux saints importants parce que de nombreux prêtres catholiques ont été martyrisés à ce site. Parmi 103 martyrs coréens, 44 ont été martyrisés ici. En outre, une béatification a eu lieu ici en 2014, pour bénir les 124 personnes.

Hall de Jungmyeongjeon (중명전)

Hall de Jungmyeongjeon (중명전)

18.4Km    2024-12-18

41-11, Jeongdong-gil, Jung-gu, Seoul-si
+82-2-752-7525


Le Hall Jungmyeongjeon est situé à côté du théâtre Chongdong. On peut y accéder facilement en longeant le mur de pierre du Palais Deoksugung. Ce bâtiment de trois niveaux de style occidental, conçu par l’architexte russe Seredin Sabatin, a accueilli la bibliothèque impériale entre 1897 et 1901. Il était connu à l’origine sous le nom de Suokheon.

Après l’incendie du Palais Deoksugung, le Hall Jungmyeongjeon est devenu le bureau principal de l’empereur Gojong pour y discuter des affaires nationales et y accueillir les dignitaires étrangers. Ce bâtiment a également été le témoin des heures les plus tragiques de l’histoire, avec la signature de l’infâme traité de Eulsa, instaurant le protectorat entre le Japon et la Corée.

Le Hall Jungmyeongjeon se trouvait à l’origine dans l’enceinte du Palais Deoksugung, mais il a été ensuite séparé du palais lorsqu’un mur de pierre a été construit entre les deux. Il présente un style architectural coréen moderne, mais malheureusement, il a perdu une grande partie de sa structure originale à l’exception de son extérieur à cause d’un incendie en 1925. Après la libération du joug japonais le 15 août 1945, le Hall Jungmyeongjeon a eu différents usages. En septembre 2006, la propriété du Hall Jungmyeongjeon est passée à l’Administration des Biens Culturels, et il a été classifié comme appartenant au Palais Deoksugung en tant que Site Historique n° 124 en février 2007.

L'Histoire du Roi Sejong (세종이야기)

L'Histoire du Roi Sejong (세종이야기)

18.4Km    2022-09-13

175, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-399-1000

Le Roi Sejong était le quatrième de la dynastie Joseon (1397-1450, régnant de 1418-1450). Il a été responsable de certaines des réalisations les plus brillantes de l'histoire de Corée, comme la création du Hangeul (alphabet coréen) ainsi que de grands progrès dans les domaines de la science, la culture, l'art et la politique. Le passage derrière la statue du Roi Sejong de Gwanghwamun mène à une exposition sur son histoire, où l’ont peut voir certaines des contributions les plus étonnantes du roi pour le développement de la Corée.

La salle d'exposition du roi Sejong se compose en 9 sections sur une superficie totale de 3.200 ㎡. Parmi les thèmes exposés, on trouve l’invention du Hangeul, les contributions scientifiques, artistiques, militaires et politiques (y compris la théorie de la Minbon, qui est reconnue comme la base de la politique).

Informations générales
Pour la commodité et de divertissement des visiteurs, le musée dispose également d'une salle d'exposition spéciale avec des activités multimédia, des livres, une boutique de souvenirs et un salon.

Statue du Roi Sejong (세종대왕 동상)

Statue du Roi Sejong (세종대왕 동상)

18.4Km    2021-02-01

Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-2133-7713

Une large statue de bronze du Roi Sejong est présente sur la place Gwanghwamun au milieu du boulevard Sejong-ro qui commence du palais Gyongbokgung où le Roi Sejong est monté sur le trône et où il mourut. Le Roi Sejong est le premier roi qui est monté sur le trône et a décédé au même endroit. La statue du héros national a été installée à cet endroit pour accroitre la fierté nationale parmi les coréens et pour représenter l’aspiration des coréens à la grandeur culturelle au vu des grandes réalisations culturelles du Roi Sejong.

Le visage de la statue montre un sourire généreux et doux plutôt qu’un air digne. Une de ses mains tiens un livre, alors que l’autre montre un geste de la main lui donnant un air sympathique.

Il est monté sur un piédestal (4.3m de largeur x 6.2m de hauteur), 250 mètres derrière la statue de l’amiral Yi Sun-sin dans le sud. En face de la statue, il y un globe céleste, un pluviomètre et un cadran solaire qui ont été inventés sous son règne. Derrière la statue, il y a 6 colomnes arrondies avec des images dorées décrivant ses réalisations de manières sculptées. L’entrée vers le passage souterrain connecté au hall d’exposition sur l’histoire du Roi Sejong est également derrière la statue. La chronologie de l’histoire de la Corée est gravée le long de la rivière appelée « le canal de l’histoire » (水路) qui coule le long de la place Gwanghwamun.

* Le Roi Sejong a régné durant la dynastie Joseon (1392-1910).
On se souvient surtout de lui, pour avoir été le créateur du Hangeul, l’alphabet coréen. Durant son règne, il a consolidé les bases de la dynastie Joseon en établissant la fondation pour les politiques confucéennes et en modifiant de nombreux systèmes. De plus, il a beaucoup fait pour l’agriculture, la littérature, la science et la technologie.

Festival international d’art de Gwanghwamun (GIAF) (광화문국제아트페스티벌)

Festival international d’art de Gwanghwamun (GIAF) (광화문국제아트페스티벌)

18.4Km    2022-11-30

81-3 Sejong-ro, Jongno-gu, Séoul
02-723-9484~7

Le festival international d’art de Gwanghwamun rassemble plusieurs centaines d'artistes de Corée et du monde entier. Pour plus d’informations, consultez le site internet du festival (http://www.giaf.co.kr).

Yu Yuan (유 유안)

18.4Km    2017-02-24

97, Saemunan-ro, Jongno-gu, Seoul

With a name derived from Shanghai's beautiful garden, Yu Yuan displays the glamorous exuberance and abundance of Shanghai in the 1920s. Offered menus are mostly based on Guangdong cuisine along with other Chinese regional specialties such as Bejing Duck.