Samsung Red Spices - Месторасположение - Туристическая информация о Корее

Samsung Red Spices

Samsung Red Spices

300.20644063417126m    569     2019-08-05

Bukchang-dong, Jung-gu, Seoul
+82-2-752-6449

This restaurant has been famous for its charcoal-grilled food since 1972, and is especially well known for its spicy seasoning made from powdered red pepper, garlic, and ginger. Pork is mixed with the seasoning, giving it the characteristic red color and unique flavor, and then grilled over hot coals. While it is popular among Koreans who like spicy food, it might be a bit too hot for foreigner customers. Other dishes include jumulleok (grilled seasoned meat) and donggeurangttaeng (meat patties). Jumulleok is made by seasoning fresh meat whereas donggeurangttaeng is made by cutting the frozen meat into small pieces, and then marinating it. Older adults usually prefer jumulleok, while the young prefer donggeurangttaeng. TIP: Make sure to wear one of the aprons, which is next to each table to protect your clothing while you are grilling the meat.

Смотровая площадка Чондон (정동전망대)

303.13345310662817m    4644     2022-09-27

15, Deoksugung-gil, Jung-gu, Seoul

Смотровая площадка Чондон находится в здании Сосомун (Seosomun Building) сеульской мэрии на 13-ом этаже. Внутри есть кафе, откуда, попивая напиток, вы сможете насладиться великолепным видом на город и королевский дворец Токсугун. На стенах кафе развешены фотографии с изображением старинного вида района Чондон.

Masan Place

Masan Place

370.45692791021844m    625     2019-05-23

Seoul Jung-gu Bukchang-dong 79
+82-2-752-2415

Masan Place is a well-known restaurant located in Bukchang-dong, which is frequented by high-profile officials, including President Roh Moo-hyun. Since it opened in 1971, the same cook has prepared delicious meals. The restaurant was named after the proprietor from Masan, who ran the place during the early years of the business. Her nephew is now carrying on the family tradition. The most popular dishes include Soegogi Gukbap (boiled rice with beef) and modeumjeon (assorted pan-fried delicacies). Soegogi Gukbap is made by simmering beef shank bones and brisket in water for many hours for a rich hearty flavor. Plenty of radishes are added to enhance the taste. Modeumjeon includes pan-fried oysters, peppers, fish, pyogo mushrooms, and pumpkin. The oysters are especially delicious. Modeumjeon is also a good choice as an appetizer along with drinks.

Церемония смены караула в королевском дворце Токсугун (덕수궁 왕궁수문장교대의식)

Церемония смены караула в королевском дворце Токсугун (덕수궁 왕궁수문장교대의식)

389.73412912688326m    9912     2021-02-24

99, Sejong-daero, Jung-gu, Seoul
Dasan Call Center 02-120

О церемонии: Церемония смены караула, воспроизведенная в мельчайших деталях с помощью историков, начала проводиться у дворца Токсугун в 1996 году. Церемония полностью и во всех деталях воспроизводит действо, происходившее на самом деле в древней Корее, предлагая всем зрителям уникальный шанс взглянуть на культуру, одежду, вооружение и ритуалы того времени. Церемония проводится три раза в день перед главными воротами дворца Токсугун.

Расписание: Церемонии проводятся три раза в день: с 11:00 до 11:40, с 14:00 до 14:40 и с 15:30 до 16:30. Церемония абсолютно бесплатна для просмотра и проводится ежедневно, кроме понедельника, а также дождливых и снежных дней. Церемония проводится под звук барабанов и начинается с того, что командир взвода говорит пароль новому командиру, который должен его сменить. Затем происходит смена караула, новой смене вручаются флаги и на этом церемония завершается.
Церемония смены караула у дворца Токсугун – уникальная церемония, которую больше нельзя увидеть нигде в Корее. Яркие и красивые костюмы средневековых стражей восхитят вас и вы непременно захотите сфотографироваться на их фоне. А после завершения церемонии можно войти во дворец и полюбоваться красотой традиционного корейского дворца.

Jeonju Yu (柳) Grandmother’s Bibimbap

406.3986939854491m    453     2019-01-16

Seoul Jung-gu Bukchang-dong 12-2 (Near the City Hall, Deoksugung Palace)
02-752-9282

Церковь Чондон (정동교회)

Церковь Чондон (정동교회)

410.52390847556364m    3929     2020-06-25

г.Сеул, Чун-гу, Чон-дон, 34
+82-2-753-0001

Построенная в 1898г. церковь Чондон – первая протестантская церковь Кореи. Во время стройки площадь здания церкви составляла 115 пхён(1 пхён=3,3058м²), но затем в 1926г. здание было расширено с двух сторон, и теперь его площадь 175 пхён. Здание церкви, построенное в готическом стиле из красного кирпича, значится Историческим наследием Кореи под номером 256. В церкви установлен бюст её основателя пастора Аппензеллера(Appenzeller) и памятник 50-летию со дня основания церкви. С 1889г. церковь Чондон впервые в Корее начала издавать ежемесячный журнал ‘Церковь’. Кроме того, она организовывала летние школы Библии и вела различную миссионерскую деятельность. Здание церкви находится посередине улицы Чондонгиль, которая особенно живописна во время осеннего листопада. Поблизости расположены театр Чондон, Дворец Токсугун, Сеульский городской музей и многочисленные другие достопримечательности.

Парк Сосомун (서소문근린공원)

Парк Сосомун (서소문근린공원)

422.0574351908595m    15454     2023-08-11

5 , Chilpae-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-3396-5852

Территория около ворот Сосомун, которая находилась за Западными воротами, является святыней для многих корейских католиков. Здесь, после прихода католичества в Корею, были казнены многие приверженцы католицизма. Более 100 католиков было казнено здесь в период с 1801 по 1866 год, когда происходили гонения на приверженцев католической веры. 44 из них были канонизированы. В память о мучениках в парке установлен мемориал. Он появился здесь в декабре 1984 года, но был заново установлен, 15 мая 1999 года.

Национальный музей современного искусства во дворце Токсугун (국립현대미술관 덕수궁관)

Национальный музей современного искусства во дворце Токсугун (국립현대미술관 덕수궁관)

428.12294296837956m    5681     2023-06-23

99, Sejong-daero, Jung-gu, Seoul
+82-2-2022-0600

Национальный музей современного искусства (National Museum of Modern and Contemporary Art) специализируется на исследовании современного искусства, его экспозиции и охране. Здесь представлены классические работы современного искусства. Поскольку выставочный центр расположен во дворце Сокчжочжон (на территории дворцового комплекса Токсугун), здесь царит особая традиционная атмосфера, а само пребывание во дворце доставляет необыкновенное эстетическое удовольствие.

На первом этаже расположены административный офис и аудио-визуальная комната, на втором - 1 и 2 выставочные залы современного искусства, на третьем - 3 и 4 выставочные залы, где собраны лучшие работы современного искусства, которые представлены в центре круглый год. Художественный центр дворца Токсугун работает под девизом «Художественный центр для граждан». Помимо выставок, в центре проводятся различные представления: музыкальные, пантомима и другие. Также здесь часто проводятся лекции и семинары на художественные темы, которые стали очень популярными среди туристов.

Дворец Токсугун (덕수궁)

431.821844825216m    35032     2022-12-13

99 Sejong-daero, Jung-gu, Seoul

Дворец Токсугун (Deoksugung Palace) расположен в самом центре Сеула и известен своими аккуратно выложенными каменными дорожками. Это единственный дворец, внутри которого построены здания в западном стиле, что придает его внешнему облику значительную уникальность. Изначально дворец принадлежал принцу Вольсану (1454-1488 гг.), старшему брату короля Сончжона (1469-1494 гг.) династии Чосон. В 1611 году император Кванхэгун (1575-1641 гг.) переименовал дворец в Кёнъюнгун, но позднее название снова изменили на Токсугун.

В прошлом на территории дворца находилось множество зданий, но до наших дней сохранились только некоторые: ворота Тэханмун, павильон Чунхвачжон, ворота Кванмёнмун, здания Согодан, Чунмёндан, Чыкчодан и Сокчочжон, павильон Хамнёнчжон  и др. 

Павильон Хамнёнчжон был опочивальней императора Кочжона. В восточном крыле были покои короля, в западном – покои королевы. Чонгванхон было первым зданием в западном стиле, построенным во дворце в 1900 году. Император Кочжон любил проводить здесь время.

Сокчочжон – это другое здание, построенное в западном стиле, которое сохранилось до настоящего времени. Его строительство началось в 1900 году и заверишилось в 1910 году, будучи уже собственностью японских колонизаторов. После смерти императора Кочжона Сокчочжон стал японской художественной галереей, а после провозглашения Независимости Кореи в этом здании проходили совместные русско-американские переговоры в мае 1946 года. Восточное крыло здания Сокчочжон в настоящее время служит для выставки дворцовых сокровищ, и западное крыло используется как часть Национального центра современного искусства.

Традиционное культурное представление "Мисо" (전통공연 미소-춘향연가)

438.74835856892133m    70402     2016-09-05

г.Сеул, окр.Чун-гу, р-н Чон-дон, ул.Чондо-гиль-43 (서울시 중구 정동 정동길 43)
Театр Чондон 02-751-1500

Представление «Мисо-песня о любви Чхунхян» 2013 года описывает историю любовного треугольника между девушкой Чхунхян, её возлюблённым Ли Мон Рёном и губернатором Хакто. Строптивая и темпераментная Чхунхян влюбляется в примерного дворянского сына Ли Мон Рёна, а потом страдает от односторонней любви к ней провинциального губернатора Хакто. Во время майского праздника Тано Хакто случайно сталкивается с Чхунхян. После празднования начинаются народные игры, во время которых Чхунхян встречается взглядом с Мон Рёном, с чего и начинается их взаимная любовь. Тем временем, влюбившийся в девушку Хакто сгорает от любовной страсти к ней.
Постановка «Песня о любви Чхунхян» разделена на 4 части, согласно 4 слогам своего корейского названия «Чхунхян мёнга».
В части «Чхун» (Судьба) описывается судьбоносная встреча Чхунхян и Мон Рёна и зарождение молодой любви.
В части «Хян» (Любовь) Хакто влюбляется в Чхунхян и разлучает девушку с Мон Рёном.
В части «Ён» (Трагичная любовь) после отъезда Мон Рёна Хакто активно начинает добиваться благосклонности Чхунхян, но она твёрдо хранит верность любимому, проводя время в тоске по нему.
В части «Га» (Новая встреча) Мон Рён снова встречается с Чхунхян, которая всё это время оставалась верной только ему одному. Молодые люди радуются воссоединению.