Cementerio Nacional de Seúl (국립서울현충원) - Los alrededores - información de viajes Corea

Cementerio Nacional de Seúl (국립서울현충원)

6.3Km    2020-08-28

Hyeonchung-ro 210, Dongjak-gu, Seúl.

La parte de atrás del Cementerio Nacional de Seúl está rodeada por los picos sagrados de las montañas de Dongjak, que se conectan con el monte Gongjaksan formando los picos del monte Gwanaksan. En el frente, el cementerio mira hacia el río Hangang.

El Cementerio Nacional de Seúl está situado en una superficie de aproximadamente 1.430.000 ㎡. Aquí descansan los restos de 165.000 mártires y soldados, policías, y fuerzas de reserva que sacrificaron sus vidas por su país. En la Memorial Tower se encuentran los recordatorios de unos 104.000 soldados fallecidos durante la Guerra de Corea, pero cuyos cuerpos nunca fueron encontrados, junto con 7.000 cadáveres de unos 7.000 soldados desconocidos. Los restos de más de 54.000 patriotas están enterrados en el cementerio, que está dividido en varias secciones: tumbas de soldados, policías, ciudadanos de mérito, y figuras clave del gobierno provisional. Cada año, el 6 de junio, se celebran servicios funerarios y diversos eventos para recordar a estos valientes patriotas.

Las instalaciones consisten en la Puerta Conmemorativa, la Torre Conmemorativa, la Fuente Chungseong, el Campo Santo, la Sala de Exhibición Fotográfica, el Cine de Películas Educativas y la Sala de Exhibición de Reliquias. En 1955, el cementerio fue nombrado Cementerio Militar Nacional, para después ser elevado al estado de Cementerio Nacional en 1965. En 1996, el organismo que lo administra cambió de nombre, pasando de ser "Oficina de Administración del Cementerio Nacional" a "Organización del Cementerio Nacional".

Gangseo Myeonok (강서면옥)

6.3Km    2020-04-17

35, Sejong-daero 11-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-752-1945

Gangseo Myeonok has been famous for over fifty years, having been the food of choice served to visiting dignitaries from North Korea at the time of the South-North Red Cross Conference. The restaurant has succeeded in carrying on the tradition of Pyeongyang-style naengmyeon. The native buckwheat from Gangwon-do mixed with starch makes for fine noodles, and the wonderful broth is made from beef brisket with white radish kimchi.

Mangnae Hoejip (막내회집)

Mangnae Hoejip (막내회집)

6.3Km    2021-04-09

34-11, Namdaemunsijang, 4-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-755-5115

It is a Hoejip (raw fish restaurant) with 26 years’ tradition. This Korean dishes restaurant is located in Jung-gu, Seoul. The representative menu is sliced raw flatfish.

Jaembaeok (잼배옥)

Jaembaeok (잼배옥)

6.3Km    2021-03-30

68-9, Sejong-daero 9-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-755-8106

It has over 80 years of tradition. This Korean dishes restaurant is located in Jung-gu, Seoul. The representative menu is ox bone soup.

Centro Comercial de Importaciones de Sungnyemun (Namdaemun) (숭례문(남대문) 수입상가)

Centro Comercial de Importaciones de Sungnyemun (Namdaemun) (숭례문(남대문) 수입상가)

6.3Km    2024-01-24

Sowol-ro 3, Jung-gu, Seúl

El Centro Comercial de Importaciones de Sungnyemun (Namdaemun) ocupa dos pisos del edificio Daehan Hwaje (subsuelo B3 y piso 22). El edificio es fácilmente localizable entre el resto de edificios bajos del Mercado Namdaemun. Entre todos sus productos, el centro comercial es especialmente conocido por sus cámaras y equipos de audio. Los principales productos en venta son artículos de escalada, de pesca, para el hogar y electrónica.

Ilpum Garden (일품가든)

Ilpum Garden (일품가든)

6.3Km    2021-03-30

109-10, Seosomun-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-3789-7295

This is a restaurant where you can taste both shabu-shabu (sliced meat and vegetables boiled in water) and roasted meat. This Korean dishes restaurant is located in Jung-gu, Seoul. The representative menu is shabu-shabu.

Aldea Museo Donuimun (돈의문박물관마을)

Aldea Museo Donuimun (돈의문박물관마을)

6.3Km    2024-07-22

Songwol-gil 14-3, Jongno-gu, Seúl

La Aldea Museo Donuimun es la primera aldea que se encuentra dentro de la puerta oeste de la Muralla de Seúl (Hanyangdoseong) y es una aldea histórica y cultural dentro de la urbe que ha renacido a través de la regeneración urbana de Seúl, manteniendo el valor histórico, la vida y el recuerdo de la ciudad de Seúl moderna.

La Aldea Museo Donuimun fue designada como "Ciudad Nueva de Donuimun" en 2003 junto a la zona vecina de Gyonam-dong, en Jongno-gu, y se planeaba demoler todos los edificios para formar un parque vecinal. Sin embargo, la ciudad de Seúl buscó fomentar el valor histórico de la aldea Saemunan como la primera aldea dentro de la puerta oeste de la Muralla de Seúl (Hanyangdoseong) y dejar esta pequeña aldea que preserva la vida y el recuerdo como una aldea museo, formando un bien histórico y cultural para los ciudadanos de Seúl. Los edificios de la aldea fueron remodelados manteniendo su forma original y en los terrenos parciales donde se demolieron casas se formaron amplios patios. Los eficios modernos y los hanok urbanos, los callejones de más de 100 años de historia y el paisaje familiar de la aldea se mantienen en el mismo lugar, regenerados como un nuevo espacio cultural para los ciudadanos.

Actualmente, la Aldea Museo Donuimun ha renacido con el concepto de "100 años de Seúl, Viajar en el tiempo dentro de la ciudad" y acoge a los ciudadanos interesados en conocer su historia. La característica más importante es que se ha convertido en un espacio de participación, lleno de contenidos como exposiciones, programas interactivos, funciones, mercados, etc. durante todo el año; pero manteniendo los 40 edificios preexistentes para despertar la identidad de "Aldea Museo Viva", que es el propósito original de su formación.

Jinju Hall (진주회관)

Jinju Hall (진주회관)

6.3Km    2020-05-08

26, Sejong-daero 11-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-753-5388

Jinju Hall is a restaurant specializing in kongguksu (chilled white soybean noodle soup) with over 40 years of history. Renowned for its rich soup of cold noodles, the restaurant uses fresh soybeans grown in Gangwon-do. The dishes are not only nutritious, but also effective in restoring people's appetites, often lost because of the summer's heat.

To make the restaurant's signature dish, buckwheat is mixed with ground soybeans and flour to make dough. The dough is shaped into noodles and boiled. They are then mixed with pulverized soybeans (which are slightly boiled) and cold broth. Boasting a simple taste, this cold soybean noodle dish is one of the most popular dishes in summer.

The Painters 2 (페인터즈 시즌2)

The Painters 2 (페인터즈 시즌2)

6.4Km    2024-07-25

Jeongdong-gil 3, Jung-gu, Seúl
+82-2-766-7848

¡Un espectáculo artístico que atrae la atención de todo el mundo!

Una extravagante representación de arte en vivo que combina magistralmente dibujos coloridos y medios de vanguardia, The Painters han rediseñado su concepto para presentar una gran reapertura.

Con el incremento de sus miembros, de cuatro a ocho, estos actores exudan un carisma de ídolo en el escenario mientras expresan la belleza de pinturas de fama mundial como La creación de Adán de Miguel Ángel, Autorretrato de Vincent Van Gogh y El beso de Gustav Klimt a través de una coreografía exquisita y hermosos dibujos en vivo que seguramente lo mantendrán al borde de su asiento. Utilizando la integración de imágenes 3D de alta tecnología y música en vivo, The Painters ofrece una actuación memorable e inspiradora.

The Painters es un espectáculo único que abarca bailes urbanos interpretativos, actuaciones ingeniosas y la exhibición de la creación de una pintura con un toque encantador. Es una actuación artística que rebosa de diversión y pasión con un estilo dramático que no se puede encontrar en ningún otro lugar. Tomando Asia por asalto, The Painters han realizado giras por diecinueve países y territorios como Japón, Taiwán y China, con un total de 133 espectáculos en diferentes ciudades, causando sensación.

The Painters es un espectáculo representativo de Corea que ha sido recibido por más de un millón de espectadores de todo el mundo cada año en sus cuatro teatros exclusivos en Corea.

Primera Iglesia Metodista de Jeong-dong (정동교회)

Primera Iglesia Metodista de Jeong-dong (정동교회)

6.4Km    2022-03-31

Jeongdong-gil 46, Jung-gu, Seúl

La Iglesia de Jeong-dong de Seúl, fundada en 1898, fue la primera iglesia protestante en Corea. La iglesia tenía 380㎡ cuando se construyó, pero como se añadieron edificios en cada ala en 1926, hoy en día esta iglesia ocupa una extensión de 579 ㎡. La Iglesia de Jeong-dong ha sido designada como Sitio Histórico, mostrando una arquitectura gótica al estilo norteamericano. Dentro del terreno de la iglesia, se hallan un busto del fundador, el pastor Appenzeller, y un monumento en conmemoración del 50º aniversario de la fundación. En 1889, la iglesia apareció en una revista mensual llamada Church por celebrar la primera reunión de estudios de la Biblia en Corea, y también era una de las iglesias que lideraban las actividades misioneras. La Iglesia de Jeong-dong está situada en el centro de la hermosa calle Jeong-dong de Seúl, una zona que presenta un paisaje espléndido en otoño cuando las hojas se caen de los árboles. En sus inmediaciones se encuentran el Teatro Jeongdong, el palacio Deoksugung y el Museo de Arte de Seúl, por lo que esta área se convierte en un lugar perfecto para el turismo.