Mercado Nambu de Jeonju (전주 남부시장) - Los alrededores - información de viajes Corea

Mercado Nambu de Jeonju (전주 남부시장)

Mercado Nambu de Jeonju (전주 남부시장)

482.30728695683666m    16960     2024-04-06

Pungnammun 1-gil 19-3, Wansan-gu, Jeonju-si, Jeonbuk-do

Establecido en 1905, el Mercado Nambu de Jeonju es hasta la actualidad un importante punto de comercio, de economía y de transporte para los habitantes de la ciudad de Jeonju. Desde finales de los 60 hasta los años 70, el precio del arroz en general se determinaba en este mercado, mostrando así su gran influencia en los mercados de Corea. Actualmente, unas 800 tiendas se encuentran en el predio. Todos los viernes y sábados hay un mercado nocturno donde se pueden probar platos para picar como morcillas, tortitas y rollitos.

Dong Nak Won [Korea Quality] / 동락원 [한국관광 품질인증]

Dong Nak Won [Korea Quality] / 동락원 [한국관광 품질인증]

482.6463928697499m    219     2024-04-07

33-6, Eunhaeng-ro, Wansan-gu, Jeonju-si, Jeonbuk-do
+82-63-287-9300

Hanok Hotel Dongrakwon used to be a memorial hall for Missionary M. Junkin who worked in Jeonju in 1985, and had long been used as an official residence for the Bank of Korea. The 100-year-old Hanok retains the history and culture that modern hotels do not have. Since the renovation to make it a hanok hotel, it is now utilized as a space for traditional music performances, traditional weddings, or small weddings. The entire building can be rented for various gatherings, seminars, conferences, family events, and so on. The beauty of a hanok is found in every corner of Dongrakwon such as the wide lawn, the pond in front of Sarangchae, and the jar stand next to Anchae. The antique furniture and folding screen in the rooms have been used for generations, enabling guests of the hanok to time travel to 50-100 years ago. The yard is a great place to play simple Korean traditional plays such as Jegichagi and Dakjichiji, whereas the free-of-charge red clay sauna will relieve fatigue. The outdoor hot / cold bath and sun bath site is a new addition to Dongrakwon. There is a 600-year-old Ginkgo tree standing on the Eunhang-ro, where the accommodation is located. Opposite the alley is Donghak Revolution Memorial Exhibition Hall; Gyeonggijeon East Gate is 200m away. The hotel is close to Taejo-ro, the busiest street of Jeonju Hanok Village; neighboring Eunhang-ro, Choi Myeong Hee-gil, and Eojin-gil all retain the unique quietness and beauty of Hanok Village. It will be also nice to ride on the mountain bike that Dongrakwon offers free of charge in order for guests to visit corners of the Hanok Village, or ride along the Jeonjucheon Stream.

Museo de Caligrafía Gangam (강암서예관)

Museo de Caligrafía Gangam (강암서예관)

485.8541976367761m    3261     2024-04-07

Jeonjucheondong-ro 74, Wansan-gu, Jeonju-si, Jeonbuk-do.

Jeonju es considerada como una de las ciudades de la cultura y el arte de Corea, pero si desea sentir su ambiente artístico más de cerca y profundamente, visite el museo de caligrafía Gangam, situado en los alrededores de la Aldea Tradicional. El museo fue inaugurado en el año 1995 y es visitado por una gran cantidad de personas que aman el arte. En sus cercanías se encuentran varios lugares turísticos, considerados como valiosos patrimonios del país, la puerta Pungnammun, el santuario Gyeonggijeon, y hacia el este, la Escuela Confuciana Jeonju Hyanggyo, junto con el monte Omokdae, etc.

Este museo fue fundado en conmemoración y homenaje al gran maestro Song Seong-yong, cuyo seudónimo era “Gangam”, quien fue un famoso calígrafo nacido en esta región. Siendo el único museo exclusivo de la caligrafía en el país, expone un total de 1.162 piezas artísticas de las siguientes figuras claves del ramo: Chusa Kim Jeong-hui, funcionario público y calígrafo de Joseon, Lee Sam-man (seudónimo Changam), Kim Hong-do (seudónimo Danwon), Jeong Yak-yong (seudónimo Dasan), famoso filósofo religioso de Joseon, etc.

Por otro lado, a 200 m de distancia de este museo se inauguró la Sala Conmemorativa de la Revolución Donghak, por lo tanto, también podrá aprovechar la ocasión para conocer la historia de esta revuelta campesina.

Gyo Dong Sal Rae [Korea Quality] / 교동살래 [한국관광 품질인증]

Gyo Dong Sal Rae [Korea Quality] / 교동살래 [한국관광 품질인증]

506.12936883820487m    846     2024-04-07

66-1, Jeonjucheondong-ro, Wansan-gu, Jeonju-si, Jeonbuk-do
+82-10-9043-6743

Located at the entrance to Namcheongyo Bridge, which flows over Jeonjucheon Stream, Gyodongsalrae is a hanok structure built in 1971. It consists of the sarangchae (men’s quarters), anchae (women’s quarters), and byeolchae (detached House) and has ten guestrooms in total. While the sarangchae is situated near the road, the anchae and byeolchae are located to the rear of the house. Each building has a well-maintained flowerbed filled with seasonal flowers that harmonize perfectly with the beauty of the hanok. The interior of the house is decorated with a variety of antiques, paintings, embroidery and knitting works, creating a cozy atmosphere. The ten rooms are of different sizes and styles including an ondol (Korean floor heating system) room, a room with a bed, and a darak (garret) room. The sarangchae consists of the Changpobang, Maehwabang, Baerongbang and Mokryeonbang rooms, of which the last two have a terrace with an open view. The anchae consists of a living room (sarangbang) and a room for two people. The byeolchae with a small courtyard has three large rooms with a capacity of four to six people and a separate space for relaxation and breakfast.

Galería de Murales de la Aldea Jaman (자만마을 벽화갤러리)

Galería de Murales de la Aldea Jaman (자만마을 벽화갤러리)

519.0097394824156m    0     2024-05-14

Gyo-dong, Wansan-gu, Jeonju-si, Jeonbuk-do

La Galería de Murales de la Aldea Jaman está ubicada en una ladera frente a la Aldea Tradicional de Jeonju. Esta aldea fue formada por refugiados de la guerra de Corea que se reasentaron donde pudieron y permaneció como una pequeño casería lleno de callejones estrechos hasta el año 2012. En ese momento, la aldea fue revitalizada con más de 40 murales y se hizo popular para tomar fotografías. Muchas de las viviendas se han convertido en cafeterías, casas de huéspedes y restaurantes.

Blueboat guest house Jeonju [Korea Quality] / 블루보트게스트하우스 전주점 [한국관광 품질인증]

Blueboat guest house Jeonju [Korea Quality] / 블루보트게스트하우스 전주점 [한국관광 품질인증]

534.9473369854179m    764     2024-04-07

2nd floor, 75, Chunggyeong-ro, Wansan-gu, Jeonju-si, Jeonbuk-do
+82-10-6545-9049

'Blueboat Hostel Jeonju is one of guesthouses of the 'The Guest House' chain in Busan, Seoul, and Gyeongju. Blueboat Hostel Jeonju opened in April 2016 in Gyeongwon-dong, Jeonju-si, which is only 10 minutes away from Gyeonggijeon Shrine on foot. A number of other popular tourist destinations including Jeonju Hanok Village, Jeongdong Cathedral, and Nammun Market are also within walking distance. The hostel has seven guestrooms furnished with steel frame beds. The bathrooms and kitchen are shared among the guests, and there is a television in the kitchen. The rooms have a trendy interior design because it's mostly visited by young tourists. The guesthouse is just like one of those you can find in other countries, except cleaner.

Pabellón Cheongyeonru del Puente Namcheongyo (남천교 청연루)

Pabellón Cheongyeonru del Puente Namcheongyo (남천교 청연루)

558.4752164140075m    21386     2024-04-06

Cheongyeong-ro 40, Wansan-gu, Jeonju-si, Jeonbuk-do

El puente Namcheongyo es el puente principal que conduce a la Aldea Tradicional de Gyo-dong de Jeonju desde el barrio de Seohak-dong de la ciudad de Jeonju. A través de un importante proyecto de regeneración urbana, toda el área del puente Namcheongyo tuvo una renovación que mejoró la infraestructura disponible, agregando incluso el pabellón Cheongyeonru al puente. Los visitantes pueden disfrutar de una vista panorámica de la zona desde este pabellón de estilo tradicional hanok y al mismo tiempo refugiarse del sol en un día caluroso.

Escuela Confuciana Jeonju Hyanggyo (전주향교)

621.7976570503487m    4530     2024-05-07

Hyanggyo-gil 139, Wansan-gu, Jeonju-si, Jeonbuk-do.

Es una escuela confuciana que fue fundada en la dinastía de Joseon (1392-1910) y fue designada como Tesoro Histórico. Fue un establecimiento educativo del período de Joseon que estuvo originariamente ubicado en el sitio del santuario Gyeonggijeon, pero fue relocalizado en este lugar en 1603. Las tablillas mortuorias de 7 eruditos confucianos chinos y los 18 eruditos coreanos están conservadas en el edificio principal llamado Daeseongjeon.

Pungpaejigwan de Jeonju (전주 풍패지관 (전주객사))

Pungpaejigwan de Jeonju (전주 풍패지관 (전주객사))

656.5103211536931m    34178     2024-05-14

Chunggyeong-ro 59, Wansan-gu, Jeonju-si, Jeonbuk-do

Durante la dinastía Joseon, los funcionarios y enviados que visitaban Jeonju se alojaban aquí. Hoy está abierto para que cualquier persona pueda visitarlo. El largo y espacioso piso es de libre acceso, lo que lo convierte en un lugar de descanso para ciudadanos y turistas. Ubicado en el centro de Jeonju, es fácil de encontrar y está cerca de la Aldea Tradicional de Jeonju.

Festival Cultural del Hanji de Jeonju (전주한지문화축제)

Festival Cultural del Hanji de Jeonju (전주한지문화축제)

670.8870086829662m    1722     2024-04-06

Hyeonmu 1-gil 20, Wansan-gu, Jeonju-si, Jeonbuk-do
063-281-1574

Este festival tiene la visión de enfocar la utilidad del papel tradicional coreano hanji en la vida cotidiana y, de esta manera, lograr su comercialización, reunir las estrategias para su desarrollo sistematizado y asentar las bases para convertirlo en uno de los productos estratégicos principales de Corea.