GRANDHAND SEOUL (그랑핸드 서촌) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

GRANDHAND SEOUL (그랑핸드 서촌)

GRANDHAND SEOUL (그랑핸드 서촌)

1.1 Km    0     2023-08-21

14-2, Jahamun-ro 4gil, Jongno-gu, Seoul

Inaugurée en 2014 dans un petit hanok du village des hanok de Bukchon, cette marque de parfum de Corée compte désormais 6 magasins autour de Séoul ainsi qu'une marque de café dénommée KOMFORTABLE. L'entreprise GRANDHAND n'a pas recours à la publicité ou aux événements promotionnels et a préservé sa politique initiale depuis plus de 7 ans. GRANDHAND Seochon situé entre le palais Gyeongbokgung et divers musées attire des clients de tous les âges et de toutes les nationalités.  

Hwangudan (환구단)

Hwangudan (환구단)

1.1 Km    17030     2020-05-07

112, Sogong-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-3396-5842

Hwangudan est un rituel connu aussi sous les noms de Jecheondan ou Hwandan. Ce rituel en l’hommage des cieux tire son origine du confucianisme. La première pratique a eu lieu le premier mois de l’an 2 du règne du roi de Goryeo Seongjong (983), et après plusieurs abolition et remise en pratique, ce rite prit fin définitivement au début de l’ère Joseon. Durant l’an 2 du règne de Sejo (1456), cette cérémonie fut momentanément remise en pratique mais prit fin en 1457. La dernière pratique de ce rituel pendant l’ère Joseon a été en 1464. La prochaine pratique eut lieu en 1897, an 34 du règne de Gojong, année ou ce dernier se donna le titre d’empereur et la péninsule devint aussi l’Empire de Corée. Actuellement ce qu’il reste de l’autel de Hwangudan est le Hwanggungwoo et 3 figures en plâtre. Hwanggungwoo a été finalisé 2 an après la construction de l’autel Hwangudan soit en 1899. A côté de Hwanggungwoo se trouvent ces 3 figures en plâtre symbolisant un instrument de musique utilisé lors du rituel. Maintenant, la grande partie de l’autel Hwangudan se trouve à l’hôtel Joseon et le pavillon Hwanggungwoo se trouve dans le jardin Nambukbyeon.

Mijin (미진)

Mijin (미진)

1.1 Km    14664     2020-01-30

19, Jongno, Jongno-gu, Seoul
+82-2-732-1954

Mijin is a restaurant specializing in spicy hot baby octopus and cool buckwheat dishes. Opened in 1954, the restaurant's 50-year history is a testament to the great taste of its dishes and the charm of the restaurant.

The main ingredient, buckwheat, is delivered daily from Bongpyeong, the largest buckwheat producing region in Korea. Baby octopus is also delivered every morning from ports in Yeosu. Families and workers of surrounding companies are major customers of the restaurant, but celebrities and politicians also come to the restaurant to taste its food. Memilmuk (Buckwheat Jelly) and pancakes made with buckwheat and green onion are also delicacies of the restaurant.

Lacantina (라칸티나)

Lacantina (라칸티나)

1.1 Km    21010     2021-03-29

19, Eulji-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-777-2579

The first Italian restaurant in Korea. This Western dishes restaurant is located in Jung-gu, Seoul. The representative menu is pasta.

Ateliers de cuisine royale au musée national du palais de Corée (궁중수라간 최고상궁 과정 체험)

Ateliers de cuisine royale au musée national du palais de Corée (궁중수라간 최고상궁 과정 체험)

1.1 Km    2917     2011-09-07

34, Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-3701-7645 ~ 7

Le musée national du palais de Corée offre en ce moment une occasion unique d’apprendre les secrets de préparation de la cuisine royale coréenne. Située entre les murs des jardins du palais de Gyeongbokgung, cette leçon de cuisine exceptionnelle permet de préparer des plats traditionnels, privilege autrefois réservé aux servantes les plus haut placées, nommées « suragan choigo sanggung ».

Ce programme intensif de trois mois a lieu tous les vendredis et dure une heure et demie, et accompagne les participants pas à pas dans le monde culinaire de la dynastie Joseon (1392-1910). Ce cours de cuisine traditionnelle coréenne traite de 12 sortes différentes de plats de la cour que l’on servait au roi. Réputé pour utiliser les ingrédients les plus frais et les plus précieux de tout le pays, le menu possède également une délicieuse touche moderne.

Les participants doivent réserver et s’inscrire avant le premier jour de classe. Le cours se fait en coréen, mais les personnes ne parlant pas la langue peuvent demander l’aide d’un guide du musée du palais sur réservation. Les frais d’inscriptions couvrent le prix des ingrédients qui se monte à 5 000 – 10 000 wons par plat, et doit être réglé mensuellement. Le total est estimé à environ 50 000 – 60 000 wons.

La cuisinière en charge de la cuisine royale, ou « choigo sanggung » n’utilise que les ingrédients les plus rares et les plus précieux venus de la Corée entière et préparés par des chefs de haute renommée. Chaque recette était tenue secrète, et connue uniquement du cuisinier en chef de la cuisine royale, ou « suragan ». C’est un expert en cuisine royale qui donne les cours de découverte de la cuisine royale, présentant plus de 50 plats qui ont fait autrefois les délices des rois de Joseon.

Oliva Garden (올리바가든)

Oliva Garden (올리바가든)

1.1 Km    20799     2021-05-11

16, Jahamun-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-733-3056

It is an Italian restaurant featured in a popular Korean drama. The best menu at this restaurant is steak. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.

Songa Myeongga (손가명가)

Songa Myeongga (손가명가)

1.1 Km    176     2021-03-19

13, Dadong-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-777-1013

This Korean cuisine is located near Euljiro 1(il)ga Station, Seoul. It is a popular restaurant for group dinners. The representative menu is pork and kimchi stew.

Gogung Tteurak (고궁뜨락)

Gogung Tteurak (고궁뜨락)

1.1 Km    16108     2020-04-17

12, Hyoja-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-720-0486

Located on the first floor of the National Palace Museum of Korea, Gogung Tteurak consists of a museum shop and a café. It is open from 09:00 to 18:00 during the weekdays and up to 21:00 on Wednesdays and Saturdays. It operates without closing days as of January 1, 2017.

Masan Place (마산집)

Masan Place (마산집)

1.1 Km    2650     2021-11-04

22-5, Sejong-daero 14-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-752-2415

Masan Place is located in a famous food alley near Seoul City Hall. The restaurant has been in operation for over 40 years, being most well known for their soegogi gukbap (beef rice soup) and modeum jeon (assorted pancakes). The latter comes with pan-fried oysters, seafood, and other ingredients. This dish goes particularly well with alcohol.

Masan Place is known for being frequented visited by Former President Roh Moo-hyun. Since the establishment opened, the same cook has prepared its delicious meals. The restaurant was named after the proprietor from Masan.

Musée National du Palais de Corée (국립고궁박물관)

Musée National du Palais de Corée (국립고궁박물관)

1.1 Km    5522     2023-03-24

12, Hyoja-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-3701-7500

Inauguré en 1992 sous le nom du Musée royal, l’actuel Musée national du palais de Corée expose des reliques du royaume de Joseon (1392-1910). Près de 20.000 reliques royales des palais Gyeongbokgung, Changdeokgung, et Changgyeonggung ainsi que celles du sanctuaire de Jongmyo y sont présentées.

1. Symboles et documents royaux (Royal Symbols and Records) - La dynastie Joseon soutenant les idéaux confucianistes, le roi était donc considéré comme le souverain absolu, et le couple royal faisait figure, avec la reine, de parents de tout le peuple. Pour rehausser son autorité, la dynastie a fait fabriquer divers symboles royaux.

2. Rites ancestraux (Ancestral Rites) - Un rite ancestral se tenait dans un sanctuaire abritant les tablettes des rois et des reines de la dynastie Joseon. Ce rite était non seulement une cérémonie de culte de la famille royale mais aussi une fête de musique et de danse célébrée pour souhaiter le salut et la prospérité éternelle du pays.

3. Architecture du palais (Palace Architecture) – Le palais était une demeure pour le roi et sa famille, et le centre de politique et d’administration, où le roi gouvernait le pays. Le centre du palais de la dynastie Joseon, suivant les plans d’architecture traditionnelle, comprenait Jeongjeon, le hall principal comme centre des événements de l’Etat et de discussions politiques, et Pyeonjeon, l’office du gouvernement.

4. Sciences de Joseon (Joseon Sciences) – Durant sa première période, la dynastie Joseon oeuvrait à établir la légitimité de sa fondation et à enrichir le pays. Afin de réaliser ces idéaux, la dynastie promouvait comme jamais auparavant des domaines tels que les sciences ou la médecine et développait diverses armes pour la défense nationale.

5. Vie de la famille royale (Royal Life) - Le roi et la reine étaient les figures symboliques de la dynastie Joseon, mais ils étaient également comme le peuple ordinaire dans leur vie privée au palais. Le palais était divisé en différentes sections : office du roi, demeure pour la reine, bureau du prince héritier. Chaque espace contenait des meubles appropriés, qui étaient fabriqués avec des matériaux de haute qualité selon de stricts critères pour la famille royale.