765.2067810829188m 14365 2019-12-24
30, Eulji-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-317-7181
Internationally renowned as a Michelin three-star chef, Pierre Gagnaire opened his Seoul restaurant, Pierre Gagnaire à Seoul, on October 1, 2008. This is his fourth restaurant following those restaurants in Paris, Tokyo, and Hong Kong. In fact, he was once ranked first among the 100 top chefs in the world. It offers French cuisine featuring innovative and diverse preparation methods with an added artistic touch.
765.2067810829188m 16434 2019-12-17
30, Eulji-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-317-7031
Momoyama is a Japanese restaurant that serves high quality sushi and kaiseki (tasting menu of small, intricate dishes). In addition, the restaurant features a collection of 80 different types of sake along with a sake somelier. The restaurant is also equipped with several private rooms of varying sizes.
771.0920950043578m 142 2020-10-30
24, Namdaemun-ro, 9-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-773-7979
A store selling made-to-order tteokbokki. The most famous menu is stir-fried rice cake. A spicy rice cakes specialty restaurant located near Euljiro 1(il)ga Station in Seoul.
772.6921050915703m 2961 2019-03-26
178, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul-si
Vous pourrez assister à des spectacles pour la somme modique de 1,000 wons. Des concerts de jazz se tiennent tous les soirs en semaine pour 1,000 wons. Tous les bénéfices sont reversés à une organisation caritative pour les jeunes malentendants.
776.8115878166732m 6096 2022-08-03
40, Sejong-daero, Jung-gu, Seoul-si
+82-2-779-8547
La Porte Sungnyemun est le Trésor National N° 1, souvent appelée Namdaemun. Etant la plus grande porte en Corée, la Porte Namdaemun a une entrée de la forme d’une arche, au centre d’une plateforme en pierres. Le pillier et le toit sur la plateforme se divise entre une couche supérieure et une couche inférieure. Il y a une porte pour pouvoir passer à chacune des portes à l’est et à l’ouest. Les herbes vertes entourant la plateforme sont la preuve qu’il s’agissait bien du mur d’un château. Lorsque le premier roi de la Dynastie Joseon, Lee Seong-Gye (règne 1335-1408), a construit la ville capitale, il croyait que le feu atteindrait le Palais Gyeongbokgung, de même que la ville capitale, parce que le Mt. Gwanaksan de Séoul à la forme d’un feu, d’après les principes de Feng-Shui. C’est pourquoi, la tablette sur la Porte Sungnyemun a été inscrite verticalement afin de protéger la ville d’un incendie parce que les caractères chinois qu’on écrit dans le sens horizontal, ressemblent à un feu. L’idéographe de la tablette de la Porte Sungnyemun est solennel, élégant, puissant et décent. L’ idéographe est fameux pour le caractère du Prince Yangnyeongdaegun (règne 1394~1462), le premier fils du Roi Taejong (1367-1422) de la Dynastie Joseon. Comme il est situé au centre d’une grande route, c’est difficile de voir de près la Porte Sungnyemun mais on peut la voir facilement quand on prend un autobus ou marche dans la rue. La nuit, la lampe de mercure sous la Porte Namdaemun s’ajoute à sa beauté naturelle.
777.6046051143084m 24126 2021-03-29
23, Namdaemun-ro 7-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-752-1342
Arirang offers Korean cuisine with its articulate traditional interior and menus. Most menus are traditionally prepared, along with charcoal grill tables for visitors to cook their own meat. Menus consist of high-grade premium hanu (Korean beef) rib eye, charcoal grilled marinated beef ribs, hot-pot bibimbap, and more.
778.8488720648309m 472 2020-04-21
6-2, Namdaemun-ro, Jung-gu, Seoul-si
+82-2-753-2805
Egalement appelé rue Mungu (rue de la papeterie), le centre commercial de Mungu abrite un large choix de papeterie colorée, de jouets et de matériau d’emballage. Grâce à ses articles hauts en couleur, le centre commercial a attiré de nombreux touristes et producteurs japonais s’intéressant à la papeterie et aux jouets. De nombreuses boutiques d’appareils photos dans les environs du centre commercial proposent des lentilles d’objectifs et des appareils photos et accessoires qu’on ne trouve pas facilement ailleurs, ce qui attire de nombreux photographes amateurs et professionnels de Corée et d’ailleurs.
782.5159874783596m 12242 2023-03-27
172, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul
+82-2-120
Le 1 août 2009, la nouvelle place Gwanghwamun, située au centre de la ville historique (600 ans) de Séoul, a été inaugurée et se présente depuis en harmonie avec le Gyeongbokgung et la montagne Bukaksan.
Un espace de vingt hectares relie désormais la porte Gwanghwamun et la place Cheonggye. La zone se divise en plusieurs thèmes : « l'histoire de la porte Gwanghwamun», «Yukjo Street ", "la Corée", " la culture", "le centre-ville» et «la rivière Cheonggyecheon».
La partie "Porte Gwanghwamun " est située à l'entrée de la place, où se trouvent un Woldae et une statue de Haetae, une licorne-lion de la mythologie qui est censée protéger les palais du feu. Près du parc Sejong-ro se trouve la partie « Yukjo Street » qui est la rue principale du vieux Séoul (officiellement connue sous le nom de Hanyang). Sur le côté se trouve également une représentation miniature de la rue Yukjo.
La statue du roi Sejong le Grand a été déplacée dans la section « La Corée » où sont projetés sur un écran d’eau les signes de l'alphabet coréen (le Hangeul). Entre le Centre Sejong et la statue de l'amiral Yi Sun-Shin se trouve est la section “la culture” avec des attractions et des services disponibles aux visiteurs (salles d'exposition, ascenseurs, lieu de rencontre et galeries d'art).
"Plaza Centre-ville" b>, situé près de la statue de l'amiral Yi Sun-Shin, symbolise Sejong-ro. La place a des installations d'eau comme un petit étang et des fontaines jets d’eau. La rivière Cheonggyecheong propose également un sentier pédestre reliant la rivière Cheonggyecheon et le palais Gyeongbokgung. Derrière la statue de l'amiral Yi Sun-Shin se trouve "Sunken Square" qui relie la station de métro Gwanghwamun du centre de la place.
791.2325844960336m 1008 2015-01-27
Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-361-1425~8
Le marathon international de Séoul de Donga a commencé avec le marathon Donga de Gyeongseong à Yeongdeungpo dans les années 1930. Depuis l’époque des stars olympiques Kim Eun-bae et Son Gi-jeong jusqu’à la génération des stars d’aujourd’hui Hwang Yeong-jo et Lee Bong-ju, cet évènement a assisté à la naissance de héros du marathon et a fait date dans l’histoire du marathon en Corée. Le marathon international de Corée est organisé par le journal Donga Ilbo et a lieu tous les ans le troisième dimanche du mois de mars.
791.2325844960336m 740 2021-06-09
172, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul
• Ligne Info Tourisme : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour savoir plusd'info : +82-2-2031-1913
Marquant son 4ème anniversaire cette année, la parade à vélo de Séoul a pour but d’établir une culture de l’économie énergétique et de promouvoir un style de vie économe en énergie parmi les habitants de Séoul.
La parade démarre sur la place Gwanghwamun avec 5 000 participants, et passe par la gare de Séoul et l’extrêmité Nord du pont Hangangdaegyo pour aboutir à la Place de la Paix dans le parc de la coupe du monde. Les participants peuvent admirer le magnifique fleuve Han sous un petit vent frais tout en pédalant le long des meilleures pistes cyclables de Séoul, depuis Gwanghwamun jusqu’à l’extrêmité Nord du pont Hangangdaegyo et sur le circuit de Gangbyeonbuk-ro passant sous les sept ponts du fleuve Han.