Gyerim Maneuldak (계림마늘닭) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Gyerim Maneuldak (계림마늘닭)

Gyerim Maneuldak (계림마늘닭)

1.3Km    2021-03-19

43, Chungmu-ro, 2-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-6467-6962

This Korean cuisine is located near Chungmuro Station, Seoul. A restaurant selling spicy chicken soup. The representative menu is spicy braised chicken.

Deoksugung Pungnyu (덕수궁 풍류)

Deoksugung Pungnyu (덕수궁 풍류)

1.3Km    2020-04-21

99, Sejong-daero, Jung-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-3011-2168

Deoksugung Pungnyu est un spectacle d’arts traditionnels organisé dans le cadre d’un palais niché au coeur de Séoul. C’est une occasion parfaite d’apprécier la beauté de la culture traditionnelle coréenne en admirant la musique et la danse dans le cadre d’un palais d’autrefois, qui s’harmonise si bien avec de genre de spectacles traditionnels. Ces performances pleines de passion sont offertes par des spécialistes des arts traditionnels, dont certains sont considérés comme des trésors culturels immatériels, ainsi que leurs élèves. Ces spectacles font partie des efforts pour faire des palais non seulement des reliques culturelles que l’on admire de loin, mais également un endroit où les riverains peuvent se reposer et apprécier la même musique traditionnelle que celle que leurs ancêtres écoutaient à cet endroit. Le spectacle Deoksugung Pungnyu offre aux visiteurs la chance de se plonger dans les arts traditionnels coréens en profitant des performances traditionnelles.

Imone Gopchang - Chungmuro Branch  (왕십리이모네곱창 충무로국민은행골목)

Imone Gopchang - Chungmuro Branch (왕십리이모네곱창 충무로국민은행골목)

1.3Km    2021-04-08

38-1, Chungmu-ro, 2-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-2282-0878

This Korean cuisine is located near Chungmuro Station, Seoul. The representative menu is grilled beef small intestine. A restaurant specializing in Korean-style grilled intestines.

Boutique de hanbok de Lee Seo-yun (이서윤한복)

Boutique de hanbok de Lee Seo-yun (이서윤한복)

1.3Km    2022-09-21

7, Hyoja-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-735-4250

Les hanboks de Lee Seo-yun sont créés pour allier motifs coréen traditionnels et designs occidentaux. Les tissus utilisés dans la fabrication des hanboks sont tissés et teints à la main. La boutique propose en grande partie des robes du soir, des robes de mariée, des ornements, des oreillers et des coussins pour s’asseoir. Lee Seo-yun, la propriétaire de la boutique, a été responsable des costumes et des ornements pour la série télévisée coréenne Iljimae, et ses créations sont également apparues dans de nombreuses séries télé, spectacles de danse traditionnelle coréenne et défilés de mode.

Dialogue in the Dark – Bukchon (어둠속의대화 북촌점)

Dialogue in the Dark – Bukchon (어둠속의대화 북촌점)

1.3Km    2025-07-04

Gahoe-dong, Jongno-gu, Séoul (Corée du Sud)

Située près du palais Gyeongbokgung, Dialogue in the Dark – Bukchon est une exposition participative sensorielle unique qui se déroule dans l’obscurité totale pendant 100 minutes. Accompagnés par un·e Roadmaster, les participants explorent différents environnements uniquement à travers les sens du toucher, de l’ouïe, de l’odorat et du goût.

Créée en Allemagne en 1988, cette exposition internationale a été présentée dans plus de 161 villes à travers le monde, touchant plus de 12 millions de visiteurs en Europe, en Asie et en Amérique.

Les visiteurs doivent arriver 15 minutes avant l’heure de réservation pour retirer leurs billets, déposer leurs affaires personnelles et se préparer à l’expérience. L’entrée se fait à l’heure exacte via un ascenseur menant progressivement vers une obscurité complète. Pendant 100 minutes, aucune sortie n’est possible ; il est donc essentiel d’utiliser les toilettes à l’avance.

L’exposition est située à 700 m de la sortie 2 de la station de métro Anguk (ligne 3). Le quartier de Bukchon et ses environs, proches du palais Gyeongbokgung, offrent également de nombreux cafés et restaurants à découvrir avant ou après l’expérience.

Musée National d’Art Contemporain de Deoksugung (국립현대미술관 덕수궁)

Musée National d’Art Contemporain de Deoksugung (국립현대미술관 덕수궁)

1.3Km    2023-06-23

99, Sejong-daero, Jung-gu, Seoul
+82-2-2022-0600

Le Centre d’Art du Palais Deoksugung a originellement été construit comme une annexe du Centre National d’Art Moderne. La structure est spécialisée dans la recherche et l’étude de l’art moderne, son but est également de proposer des expositions et de conserver des oeuvres précieuces.

Situé dans sur le site du palais Deoksugung, le centre se distingue par son ambiance unique autour des traditions. Le musée est aujourd'hui un grand complexe culturel majeure autour de l'art moderne proposant des programmes d'initiation aux arts en plus des expositions temporaires. 

Yurimmyeon (유림면)

Yurimmyeon (유림면)

1.3Km    2021-03-29

139-1, Seosomun-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-755-0659

This store, which has a long history of over 50 years, makes noodles using only Bongpyeong buckwheat. The best menu at this restaurant is buckwheat noodles. This Korean dishes restaurant is located in Jung-gu, Seoul.

Metro Spa Cabin (메트로 스파 캐빈)

1.3Km    2024-12-17

217, Toegye-ro, Jung-gu, Seoul-si
+82-2-2277-8490

Metro Spa Cabin est un Jjimjilbang (Grand Spa ou sauna de style coréen) proposant un couchage dans des cabines privatives en bois comme type d’hébergement. Ces dernières sont emplies d’oxygène aux Ions negatifs et de Pitonchid (air de forêt naturel connu pour ses effets bienfaisants), permettant aux visiteurs de profiter pleinement d’un bain d’air pur dans un cadre boisé en plein coeur de la ville de Séoul. Les installations prévoient une capacité de plus de 200 cabines récentes.

Cérémonie du thé au pavillon Jagyeongjeon du palais Gyeongbokgung (경복궁 자경전 다례체험행사)

Cérémonie du thé au pavillon Jagyeongjeon du palais Gyeongbokgung (경복궁 자경전 다례체험행사)

1.3Km    2020-04-21

161, Sajik-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-3210-4683

La cérémonie du thé a lieu dans le palais Gyeongbokgung, plus exactement dans le pavillon Jagyeongjeon. Durant la première période de l'année, l'événement a lieu tous les weekends au mois de mai et de juin et durant la deuxième période, tous les weekends au mois de septembre et d'octobre. L'inscription se fait par ordre d'arrivée des visiteurs. L'événement vous permet de bénéficier d'atelier sur la cérémonie du thé et de participer à des activités. Il est aussi possible de s'inscrire via le site de la fondation du patrimoine traditionnel de Corée.

Cérémonie de la relève de la garde (수문장 교대의식)

Cérémonie de la relève de la garde (수문장 교대의식)

1.3Km    2024-05-17

161, Sajik-ro, Jongno-gu, Séoul
+82-2-3210-1645

Les gardes de la dynastie Joseon désignent les officiers situés aux portes de la citacelle comme la porte Heunginjimun ou Sungnyemun et celles du palais Gyeongbokgung où le roi séjournait. Les gardes étaient ainsi postés pour la surveillance des lieux, ils devaient ouvrir et fermer la grande porte Gwanghwamun selon un processus bien défini afin de protéger le roi, la famille royale et le peuple.