Théâtre Traditionnel de Namsan à Séoul (서울남산국악당) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Théâtre Traditionnel de Namsan à Séoul (서울남산국악당)

Théâtre Traditionnel de Namsan à Séoul (서울남산국악당)

5.2Km    3262     2019-11-11

28, Toegye-ro 34-gil, Jung-gu, Seoul-si
+82-2-2261-0500

Séoul Namsan Gugakdang, situé à Namsangol Hanok Village, est une salle de spectacle dédiée à Gugak performance. L'acoustique, l'éclairage et équipements de scène de sont tous spécialement conçus pour optimiser le son et l'expérience de Gugak. C'est la seule salle de spectacle en Corée où les clients peuvent profiter du son pur et naturel de Gugak sans l'utilisation d'une technologie électro-acoustique.
La scène Gugakdang gère une série de programmes pratiques, y compris l'expérience des conférences sur les instruments Gukak, arts traditionnels et les activités culturelles pour les adolescents. Avec la combinaison de performances et de programmes interactifs, le Seoul Namsan Gugakdang veux donner aux citoyens de plus en plus de Séoul l'occasion de l'expérience personnelle et apprécier la beauté et la joie de Gugak, la musique traditionnelle coréenne.

Evénement et jeux traditionnels Jeongwol Daeboreum au village Namsangol - 남산골 한옥마을 세시맞이 정월대보름

Evénement et jeux traditionnels Jeongwol Daeboreum au village Namsangol - 남산골 한옥마을 세시맞이 정월대보름

5.2Km    3798     2018-04-27

Séoul, Junggu, Séoul Toegye-ro 34gil 28
Village Namsangol 02-2261-0517

Situé à Jung-gu, Seoul, le village Namsangol des hanok accueille tous les ans un événement dans le cadre de la journée 'Jeongwol Daeboreum', la première journée de pleine lune du calendrier lunaire. Divers présents et mets culinaires relatifs à Jeongwol Daeboreom sont alors offerts aux participants.

Spectacle en extérieur Namsangol Taekwondo (남산골 태권도 야외공연)

Spectacle en extérieur Namsangol Taekwondo (남산골 태권도 야외공연)

5.2Km    917     2020-06-25

28, Toegye-ro 34-gil, Jung-gu, Seoul
㈜Sesanggirok +82-2-6674-4301

Le spectacle en extérieur de Taekwondo du village Hanok de Namsangol a la chance de se dérouler dans l'une des meilleures destinations du tourisme en Corée. Ce village permet notamment de découvrir différentes activités autour des traditions en Corée mais aussi autour du Taekwondo et d'autres sports.

Les spectacles de Taekwondo ont lieu de mai à octobre sauf les mardis.

Inwoohouse [Korea Quality] / 인우하우스 [한국관광 품질인증]

Inwoohouse [Korea Quality] / 인우하우스 [한국관광 품질인증]

5.3Km    34542     2023-04-13

9, Gyedong 6-gil, Jongno-gu, Seoul
02-742-1115

Run by a couple hailing from Bukchon, Inwoo House is located in an alleyway in Gye-dong, Jongno-gu, which is part of Bukchon that is well-known for old hanok houses. Inwoo House, meaning 'the house of Inwoo,' is inhabited by the owner couple and eight-year-old son Inwoo and his younger brother Yeonwoo. The couple, who have always lived in Bukchon, moved to Inwoo House in 2010; their parents run another guesthouse -- Yeonwoo House -- in Gahoe-dong, which isn’t far from Inwoo House. These two hanok guesthouses seek to provide guests with an opportunity to experience the true aspect of traditional Korean house amid the natural environment. Inwoo House, which has the typical style of hanok in the area, features a cozy yard, a toenmaru (narrow wooden porch running along the outside of the building), and several charming decorative items. It has three rooms – Tokki-bang and Haejanggeum-bang situated in Sarangchae (a detached building) and Nori-bang, which is a communal space. Due to its quiet location, guests can enjoy relaxation with a serene atmosphere in their rooms, which are decorated with calligraphic works and furniture inlaid with mother-of-pearl in a simple way. Each room is equipped with a bathroom. The guesthouse offers breakfast such as toast or tteokguk (rice cake soup). Inwoo House is an ideal place to stay for guests with children as the owner couple have children with whom children can play in the alley, yard, or toenmaru with an interesting hanok environment. The guesthouse also provides various traditional activities including traditional Korean clothes experience, traditional Hanji (Korean paper) craft experience, traditional knot bracelet making, and fan decorating, which are popular among foreign tourists and children. It is adjacent to restaurants, coffee shops, convenience store, and other tourist attractions including Gyeongbokgung Palace, Changdeokgung Palace, Insa-dong, and Samcheong-dong.

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

5.3Km    7007     2021-12-22

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-766-9090

Unhyeongung à Séoul désigne le lieu du palais où la parenté du roi vivait (résidence royale). Ainsi, la parenté de Heungseon Daewongun, Lee Ha-Eung (1820~1898) et sa famille ont vécu à Unhyeongung. Après que Gojong (1863~1907) soit devenu roi, Unhyeongung a été agrandi et élevé comme un palais pour la gouvernance du pays. C'est à ce moment-là que Unhyeongung est devenu comme une maison semblable à un palais avec quatre grandes portes.

Cependant, le site fut endommagé durant la guerre Imjinwaeran (guerre provoquée par l'Invasion japonaise) ce qui entraîna une réduction du site. En entrant à Unhyeongung, vous verrez sur votre droite plusieurs maisons avec des tuiles alignées qu’on appelle 'Sujiksa'. C’est à cet endroit que vivaient les ministres du palais, les gardes et les servants.

Après avoir passé les maisons Sujiksa, vous trouverez la porte Soseul. Passé cette porte, vous pourrez voir un bâtiment avec une inscription 'Noandang'. C’est là que Daewongun résidait habituellement.

Après Noandang, on trouve le plus grand bâtiment de Unhyeongung, bâtiement appelé Norakdang. Des fêtes pour les 60 ans et d’autres fêtes familiales y étaient organisés et en 1866, le mariage de Gojong et la Reine Myeongseong fut célébré en ces lieux. A gauche de Norakdang, on trouve Irodang, le bâtiment principal de Unhyeongung.

Cérémonie de mariage royal du roi Gojong et de la reine Min (고종명성후 가례 재현행사)

5.3Km    1578     2018-04-13

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-9090 (coréen)

Dans un effort de promotion de la majesté et la grâce de la culture royale coréenne et présenter une importante cérémonie traditionnelle au public, le gouvernement métropolitain de Séoul accueille la reconstitution d’une cérémonie de mariage traditionnelle du roi Gojong et de la reine Min durant le printemps et l’automne chaque année.
La reconstitution aura lieu au palais Unhyeongung, le site original de la cérémonie de mariage le 21 mars 1866, pour l’empereur royal Gojong et son impératrice Myeongseong. Basé sur des recherches historiques approfondies et des consultations par des conseillers juridiques du palais, l’évènement est organisé pour commémorer l’importance de l’histoire coréenne et pour apporter un éclairage nouveau sur une culture traditionnelle en déperdition.


Programme des évènements: Garye en coréen, fait référence à 1) un mariage royal ou un couronnement du roi ; 2) un mariage ou l’installation formelle d’un prince héritier ou son fils le plus âgé, ou le prince impérial ou son fils. C’est une cérémonie nationale majeure, donc il n’est pas inhabituel que des milliers de personnes soient mobilisées pendant plusieurs mois pour cet évènement. De plus, à cause des procédures strictes et complexes ainsi que les formalités des mariages royaux de la dynastie Joseon, les procédures ont été établies selon un ensemble de réglementations.
Dans tous les mariages traditionnels coréens, le marié a habituellement visité la maison de la mariée et l’amène chez lui. La même procédure s’applique pour le roi. Cependant, les maisons communes ont des espaces limités donc les mariages royaux ont lieu dans un byeolgung, connu comme des palais détachés. Pour le roi Gojong et la reine Min, le palais Unhyeongung était utilisé comme le byeolgung. La reconstitution du mariage commence avec le eoga haengnyeol, une procession royale dirigée par une bannière arborant les armoiries du roi, le dragon jaune. Après la bannière de l’armoirie, suit la bannière des cinq orientations et autres ornements royaux traditionnels.
Ensuite, vient le bisuchaeg uisik ou l’installation formelle de Min en tant que reine, et le chinyeong, pendant lequel le roi Gojong la prend pour reine. La reconstitution du mariage dure environ deux heures.


Temps forts: Cette cérémonie est l’exacte reconstitution de la cérémonie de mariage royal de la famille impériale Joseon. Elle donne l’opportunité de voir des costumes royaux et le style de vie de la dynastie Joseon. Les costumes royaux traditionnels sont spectaculaires et élégants, et le mariage affiche une telle grandeur et distinction royale. Après la cérémonie, il y a une séance photo donc n’oubliez pas de prendre votre appareil photo.

*La cérémonie de mariage a lieu au printemps (avril ou mai) et en automne (septembre ou octobre).

Rakeusyun (라크슌)

Rakeusyun (라크슌)

5.3Km    153     2021-03-20

97-6, Cheonggyecheon-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2266-8815

A place where you can enjoy Japanese and fusion dishes cooked by the owner and chef with 20 years’ experience. This Japanese (cuisine) restaurant is located in Jongno-gu, Seoul. The most famous menu is tonkotsu instant noodles.

Sieunjae [Korea Quality] / 시은재 [한국관광 품질인증]

Sieunjae [Korea Quality] / 시은재 [한국관광 품질인증]

5.3Km    4798     2021-04-01

439, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
+82-10-5355-3029

Located in Gyeongun-dong, Jongno-gu at the very heart of Seoul, Sieunjae is a hanok with a longstanding tradition. It has three guestrooms including the anbang (main room), byeolchae (detached building), and jakeunbang (small room). The anbang is the only room with a living room, where various items of old furniture, including a comfortable sofa, create an antique atmosphere. The communal bathroom and toilets are supplied with toiletries, while the communal kitchen is equipped with cooking equipment and a washing machine. The house can be rented either as individual accommodations or in its entirety. As it is situated in Jongno-gu, at the very heart of Seoul, guests can easily reach many nearby major tourist attractions. Car users are advised to use the public parking lot as the house has no parking spaces. Entering by a small gate, the little flowerbed comes into sight. This old hanok shows traces of repair works on the tiled roof.

The Hanok (더 한옥)

The Hanok (더 한옥)

5.3Km    78     2021-03-24

75, Gyedong-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-743-7470

You can enjoy coffee in a hanok (Korean house). This restaurant's signature menu is coffee. This cafe is located in Jongno-gu, Seoul.

Semaine du hanok à Séoul (공공한옥주간)

Semaine du hanok à Séoul (공공한옥주간)

5.3Km    0     2024-06-27

37, Gyedong-gil, Jongno-gu, Seoul
02-741-1033

La Semaine du Hanok à Séoul permet d'apprécier la culture traditionnelle concernant le hanok, l'habitat traditionnel de Corée. Découvrez l'univers fascinant des hanok et de leur construction éco-responsable qui s'adapte à notre environnement actuel.