Korea Samgyetang (고려삼계탕) - Los alrededores - información de viajes Corea

Korea Samgyetang (고려삼계탕)

Korea Samgyetang (고려삼계탕)

15.6Km    2025-05-19

1, Seosomun-ro 11-gil, Jung-gu, Seoul

Korea Samgyetang serves up delicious samgyetang (ginseng chicken soup) made using only 4-year-old ginseng cultivated in Geumsan (a town famous for its ginseng) and chickens raised on local farms. Young chickens (no more than 49 days old) are butchered and delivered fresh daily, making for only the tenderest meat. The chicken is boiled with high-quality ginseng, dates, garlic, glutinous rice, and various medicinal herbs to make a flavorful and energizing soup.

Dalgaebi (달개비)

15.6Km    2025-05-14

16, Sejong-daero 19-gil, Jung-gu, Seoul

Dalgaebi is a restaurant specializing in Korean table d'hote, using fresh seasonal ingredients. Its flagship menu is the teukseon sangcharim jeongsik (special set menu), which includes porridge, seasonal dishes, main courses, and desserts. The galbi sangcharim (galbi course), featuring premium Korean beef galbi grilled over charcoal and served with soybean paste jjigae, is also popular. Known for its private dining spaces and upscale ambiance, reservations can be made via phone.

Festival de los Faroles de Loto (연등회)

Festival de los Faroles de Loto (연등회)

15.6Km    2025-03-20

Ujeongguk-ro 55, Jongno-gu, Seúl.
02-2011-1744/5/6/7

Esta celebración tradicional budista tiene unos 1.200 años de historia, desde la época del reino de Silla. En los tiempos de la dinastía Goryeo era conocido como Yeon Deung Hoe, mientras que durante la dinastía Joseon se le llamaba Gwandeungnori. Hasta el día de hoy se mantiene esta tradición que ha sido reconocida como Patrimonio Cultural Intangible de la Humanidad por la Unesco. La ciudad y los templos se iluminan con los faroles de loto y hay vistosos festejos, desfiles y actividades.

Semana de los Hanok Públicos de Seúl (공공한옥주간)

Semana de los Hanok Públicos de Seúl (공공한옥주간)

15.6Km    2025-05-15

Gyedong-gil 37, Jongno-gu, Seúl
02-741-1033

La Semana de los Hanok Públicos de Seúl es una semana completa de cultura tradicional en casas tradicionales coreanas (hanok) que están abiertas al público. Estos edificios están ubicados por todo Seúl, pero especialmente en la Aldea Tradicional de Bukchon. Experimente la belleza, el encanto y la historia de estos edificios mientras aprende sobre el impacto ecológico de su construcción y los métodos para aplicarlo a la vida moderna.

Apertura Nocturna de los Hanok Públicos (공공한옥 밤마실)

Apertura Nocturna de los Hanok Públicos (공공한옥 밤마실)

15.6Km    2025-05-15

Gyedong-gil 37, Jongno-gu, Seúl
02-741-1033

Durante la Semana de los Hanok Públicos, que se celebra a fines de mayo, es posible experimentar la cultura tradicional coreana relacionada con las casas hanok abiertas al público en 9 puntos de la ciudad de Seúl, incluido el céntrico barrio de Bukchon. Durante este período, visitantes nacionales y extranjeros de todas las edades pueden aprender sobre la historia y la construcción de tipo ecológico de estas viviendas tradicionales coreanas. Se invita a los visitantes a hacer paseos nocturnos y conocer más del rico legado cultural de Corea que se refleja en las casas hanok.

Festival de los Faroles de Seúl (서울빛초롱축제)

Festival de los Faroles de Seúl (서울빛초롱축제)

15.6Km    2025-12-31

Taepyeong-ro 1-ga 1, Jung-gu, Seúl.
02-3788-8168

Es un festival internacional de faroles realizado desde el año 2009 en pleno centro de Seúl. Este año, en la edición 2025-2026, habrá unas estructuras iluminadas sobre dos arroyos de la ciudad: Cheonggyecheon y Uicheon.

Seoul Hiking Tourism Center (Monte Bukhansan) (서울도심등산관광센터(북한산))

15.6Km    2024-03-05

Ui-dong 181-7, Gangbuk-gu, Seúl

El Seoul Hiking Tourism Center (Centro de Turismo de Senderismo de Seúl) está ubicado a solo 5 min a pie desde la salida 2 de la Estación de Bukhansan Ui de la línea Ui-Sinseol del metro y ofrece varios servicios para los turistas interesados en el senderismo y el montañismo. Hay orientación sobre rutas de senderismo e información en coreano, inglés, chino y japonés acerca de las montañas de Seúl, incluidos los montes Bukhansan, Bugaksan e Inwangsan. También hay material promocional, guías turísticas y mapas de Seúl. Además, hay programas interactivos de montañismo con temáticas que varían cada mes y están destinados a los visitantes extranjeros, los cuales también a su disposición equipamiento de alquiler para hacer montañismo como botas especiales, ropa de montañismo, bastones, guantes y grampones (también se alquilan los equipos a excursionistas coreanos si estos acompañan a los extranjeros). Incluso hay una sala de descanso y preparación antes de empezar la ruta y hay casilleros a monedas para comodidad de los senderistas.

The Place Seoul (traditional Korean-style guesthouse) (복합한옥공간 곳)

The Place Seoul (traditional Korean-style guesthouse) (복합한옥공간 곳)

15.6Km    2025-06-02

52-11, Gyedong-gil, Jongno-gu, Seoul

The Place Seoul in Gye-dong, Jongno-gu, Seoul, is a meeting place of traditional and modern Korea. It has a yard with a beautiful 80 year-old dogwood tree, and a small garden in which guests can enjoy the passage of the seasons. The Place Seoul is an environment-friendly place which uses eco-friendly consumables such as toilet paper and shampoo. Breakfast is simple and healthy. There are many good cafes in nearby Bukchon, and local tourist attractions include the National Palace Museum of Korea and the National Museum of Modern and Contemporary Art.

Balwoo Gongyang (발우공양)

15.7Km    2025-05-29

56 Ujeongguk-ro, Jongno-gu, Seoul

Balwoo Gongyang, located in front of the main gate of Jogyesa Temple, is a temple food restaurant operated by the Cultural Corps of Korean Buddhism. It was selected as a 1-star restaurant by the Michelin Guide for three consecutive years from 2017 to 2019 and it is so popular that reservations must be made a month in advance. “Balwoo” refers to meals for monks and it means that the act of eating is also a process to realizing the truth. The restaurant offers five types of course menus inspired by Buddhist teachings that are served in the order of Suljuksim, Juksang, Sangmi (嘗味), Dammi (噉味), Seungso (僧笑), Youmi (愈味), and Ipgasim. The menu is made with seasonal ingredients to bring out the best flavor of each season. The course meal starts with appetizing kimchi stew according to the traditional Korean meal culture. Then it is followed by porridge, seasonal salad, rice and stew, side dishes, tea, and dessert, satisfying both the taste buds and health. Those who wish to experience an authentic temple meal are recommended to try the Beop Course.

Centro de Información de Estancias en Templos (템플스테이 홍보관)

15.7Km    2022-09-28

Ujeongguk-ro 56, Jongno-gu, Seúl

El centro es un complejo cultural de cinco plantas donde se encuentran la mayoría de oficinas responsables de las estancias en templos, centros de información, centros educativos, un restaurante de comida budista tradicional llamado Balwoo Gongyang, entre otros.