Sala de Espectáculos Temáticos Jeongjo (정조테마공연장) - Los alrededores - información de viajes Corea

Sala de Espectáculos Temáticos Jeongjo (정조테마공연장)

Sala de Espectáculos Temáticos Jeongjo (정조테마공연장)

12.7Km    2024-07-30

Jeongjo-ro 817, Paldal-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do

La Sala de Espectáculos Temáticos Jeongjo se encuentra en un edificio de estilo hanok justo al lado del Palacio Hwaseonghaenggung en Suwon. La sala sirve como escenario para una variedad de espectáculos y eventos, tanto tradicionales como modernos, y es una gran opción a la hora de realizar visitas en familia.

Jongi Kkotbat: Duhalmangbonpuli (종이꽃밭 : 두할망본풀이 - 수원)

Jongi Kkotbat: Duhalmangbonpuli (종이꽃밭 : 두할망본풀이 - 수원)

12.7Km    2024-07-30

Jeongjo-ro 817, Paldal-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do
031-290-3578

Jongi Kkotbat es una actuación de pansori (ópera coreana) que se celebra en la Sala de Espectáculos Temáticos Jeongjo de Suwon.

Estación de Suwon (수원역)

Estación de Suwon (수원역)

12.7Km    2021-04-14

Deogyeong-daero 924, Paldal-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do.

La Estación de Suwon empezó a operar para trenes regulares el 1° de enero de 1905. Más adelante, el 31 de diciembre de 1975, se le añadió la estación de metro. La estación se encuentra en la línea 1 y en la línea Gyeongbu donde circulan los trenes Samaeul y Mugunghwa. El 1° de enero de 1966 cerraron la línea Suin y la Estación Gauge dejó de funcionar. El febrero de 2003, se estableció la estación de inversión privada. Desde el 1° de noviembre de 2010, un tren KTX de la línea Gyeongbu de Seúl a Daejeon hace parada en la Estación de Suwon.

Yeonmudae (연무대)

Yeonmudae (연무대)

12.7Km    2021-04-05

Changnyong-daero 103-beongil 20, Paldal-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do.

Se encuentra localizado hacia el nordeste de la Fortaleza Hwaseong (designada Patrimonio Cultural de la Humanidad por la Unesco), y antiguamente ha sido un campo de entrenamiento militar por su ambiente estratégico y abierto, desde donde se puede observar todo el interior de la fortaleza. Por ser un espacio enorme, actualmente es utilizado como el área de tiro con arco y los turistas tienen la oportunidad de experimentar el arte marcial tradicional gukgung.

Ononsa (온온사)

Ononsa (온온사)

12.7Km    2023-07-13

Gwanaksan-gil 58, Gwacheon-si, Gyeonggi-do

Ononsa fue una posada para viajeros (gaeksa, en coreano) construida en el año 1649 (27º del reinado de Injo de Joseon, pero adquirió el nombre actual en los tiempos del rey Jeongjo. Jeongjo, durante su estancia en el gaeksa de Gwacheon en su viaje con su padre, Sado, otorgó una placa escrita a mano para el pabellón oeste que decía "Ononsa", que significa "hermoso paisaje y cómodo para descansar", y otra para el pabellón este que decía "Burimheon", que es el antiguo apodo de Gwacheon. Es llamado Ononsa desde entonces. En el siglo XX se llevó a cabo una restauración completa que culminó en diciembre de 1986.

Baño de Luciérnaga (반딧불이화장실)

Baño de Luciérnaga (반딧불이화장실)

12.8Km    2021-03-10

Gwanggyosan-ro 166, Jangan-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do.

La ciudad de Suwon es famosa por la Fortaleza Hwaseong, la cual está registrada como Patrimonio Cultural de la Humanidad por la Unesco. Fue una de las sedes de la Copa Mundial de Fútbol 2002 y desde entonces viene realizando esfuerzos para llegar a ser una ciudad turística mundialmente reconocida.

Los baños públicos son un espejo que demuestra el nivel económico, cultural y educativo de la ciudad y del país. La ciudad de Suwon decidió llevar a cabo el proyecto “crear y cuidar los baños”, el cual consiste en crear baños temáticos donde se puede encontrar música, pinturas y fragancia de flores con toques muy singulares, después de haber reunido opiniones de varios sectores a finales de 1996, para contribuir a celebrar exitosamente el Mundial de 2002 y ofrecer baños de alta calidad a los ciudadanos y visitantes. De esta manera, preparó un plan de remodelación de 788 baños en marzo de 1997. El plan se basaba en una idea de que con el mismo concepto y mismo diseño no se iba a lograr algo diferente. Por ello, llegó a organizar dos simposios con temas sobre los baños, el primero en celebrarse a nivel nacional, donde participaron profesores, artistas, arquitectos, empresarios, entre otros profesionales, en julio de 1997 y febrero de 1999. La conferencia ayudó a implementar el proyecto de manera sistemática, ya que en ella se presentaron la guía y la dirección a seguir sobre la cultura de baños.

Hasta la fecha, Suwon ha construido 16 baños públicos que representan la tradición cultural de la ciudad, combinando con el entorno natural, bajo el concepto de “baño con cultura”. Estos baños tienen espacios especiales para los discapacitados, mujeres y ancianos, así como instalaciones sanitarias de tecnología de punta. Además, cuentan con dibujos, fragancia, flores, estantes y música. No solo son simples baños sino también espacios culturales que han impactado a los usuarios.

El Baño de Luciérnaga busca ser un baño público limpio y bonito como las luciérnagas, que se alimentan de caracoles que viven en aguas muy limpias. Este baño pone música clásica, así como sonidos de pájaros e insectos. Asimismo, se pone la señal de ocupado en cada puerta, y el baño para los discapacitados tiene una línea telefónica conectada con la oficina de administración para cualquier emergencia. Lo mejor del Baño de Luciérnaga es que permite contemplar la presa de Gwanggyo mediante sus ventanas translúcidas, sin que se vea desde fuera.

Museo de la Fortaleza de Hwaseong de Suwon (수원화성박물관)

Museo de la Fortaleza de Hwaseong de Suwon (수원화성박물관)

12.8Km    2020-10-23

Changnyong-daero 21, Paldal-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do

El Museo de la Fortaleza Hwaseong de Suwon presenta la historia y los aspectos culturales de la fortaleza Hwaseong, un tesoro coreano declarado como Patrimonio Cultural por la Unesco.

Zona Temática del Pabellón Banghwasuryujeong en el Museo de la Fortaleza Hwaseong de Suwon (수원화성박물관 테마전 방화수류정)

Zona Temática del Pabellón Banghwasuryujeong en el Museo de la Fortaleza Hwaseong de Suwon (수원화성박물관 테마전 방화수류정)

12.8Km    2025-06-09

Changnyong-daero 21, Paldal-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do
031-228-4209

Dentro del Museo de la Fortaleza Hwaseong de Suwon se lleva adelante una exposición de imágenes y videos sobre el Pabellón Banghwasuryujeong. Este es un pabellón que tiene vistas a la Puerta Hwahongmun y al estanque Yongyeon y encarna los ideales del rey Jeongjo. Ubicado dentro de la Fortaleza Hwaseong, cuenta con cuatro torres en las esquinas, de las cuales este pabellón se halla en el lado noreste. Las torres se encuentran en puntos clave de la fortaleza y protegían de los enemigos externos. Banghwasuryujeong fue una instalación militar construida en un lugar estratégico de la Fortaleza Hwaseong, y es una pieza arquitectónica simbólica que actualmente es un pabellón. Aunque Banghwasuryujeong es un edificio militar, se construyó con piedra, madera y ladrillo, con la intención de servir como pabellón, y fue designado Tesoro Nacional en 2011 su excelencia como muestra de las excelentes técnicas arquitectónicas de la dinastía Joseon del siglo XVIII. Durante la época de la ocupación japonesa (1910-1945), este lugar sirvió para reuniones de los activistas por la liberación y hoy en día es un lugar de descanso abierto a todos los visitantes.

Calle del Tongdak de Suwon (수원통닭거리)

Calle del Tongdak de Suwon (수원통닭거리)

12.9Km    2025-05-22

Jeongjo-ro 800-beongil 16, Paldal-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do

La Calle del Tongdak, de 100 m de longitud y situada en el distrito de Paldal-gu de la ciudad de Suwon, surgió en la década de 1970 y hoy cuenta con una decena de restaurantes que sirven platos de pollo frito tongdak. La peculiaridad de esta comida es que el pollo se fríe entero en una gran freidora de aceite. Originalmente se servía solo la versión básica (original) y la picante, pero hoy en día se están agregando nuevos sabores.

Puerta Changnyongmun (창룡문)

Puerta Changnyongmun (창룡문)

12.9Km    2021-04-28

Gyeongsu-daero 697, Paldal-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do.

La puerta Changnyeongmun, puerta este de la Fortaleza Hwaseong, es similar en forma y tamaño a la puerta Hwaseomun. El gran punto de interés de esta puerta es la placa a la izquierda de la puerta, que tiene grabados en granito visibles aún hoy, mientras que las placas de las otras tres puertas ya se han desgastado.