Terminal de Autobuses Expresos de Seúl (서울고속버스터미널 (경부/영동)) - Los alrededores - información de viajes Corea

Terminal de Autobuses Expresos de Seúl (서울고속버스터미널 (경부/영동))

Terminal de Autobuses Expresos de Seúl (서울고속버스터미널 (경부/영동))

7.2Km    2021-05-20

Sinbanpo-ro 194, Seocho-gu, Seúl.

Situada en el barrio de Banpo-dong de Seúl, la Terminal de Autobuses Expresos de Seúl abrió sus puertas en octubre de 1981 y está conectada con las líneas 3, 7 9 del metro de Seúl. La mayoría de sus rutas son servicios expresos a las principales ciudades del país. El edificio se encuentra al este del centro comercial Shinsegae Central City.

Sala de la Historia del Rey Sejong y del Almirante Yi Sun-shin (세종충무공이야기)

Sala de la Historia del Rey Sejong y del Almirante Yi Sun-shin (세종충무공이야기)

7.2Km    2022-09-19

Sejong-daero 175 (subsuelo), Jongno-gu, Seúl.

El Gran Rey Sejong (“世宗”, 1397-1450, reinado: 1418-1450), 4º soberano de la dinastía Joseon, fue una figura crucial en la historia de Corea, por la creación del alfabeto coreano hangeul y por los brillantes desarrollos que logró en los sectores de la ciencia, cultura y arte, política militar, etc.

Detrás de la estatua de bronce del Rey Sejong ubicada en la Plaza Gwanghwamun está la entrada a la Sala de la Historia del Rey Sejong, donde se exponen material informativo y piezas culturales relacionadas a este gran personaje de la Historia. Consta con una superficie de 3.200 ㎡, distribuidos en 9 espacios temáticos; la cronología del Rey Sejong, el Minbon Sasang (ideología política centrada en el pueblo), la Creación del Hangeul, la Ciencia y el Arte, la Política Militar de Sejong, entre otros. Los visitantes podrán aprender aquí la historia del hangeul. Además, hay otras instalaciones anexas: sala de exposición especial, sala audiovisual, textos informativos, tienda de suvenires, espacio para descansar, etc.

Por otra parte, una estatua de Yi Sun-shin, el mejor comandante naval de la historia de Corea, fue inaugurada en la Plaza Gwanghwamun, ante la del Rey Sejong el Grande, para celebrar el 465 aniversario de su nacimiento. El 28 de abril de 2010 se inauguró la Sala de la Historia del Almirante Yi Sun-shin, en el subsuelo del Centro Cultural Sejong, para conmemorar su vida y sus logros. La exposición abarca temas relacionados con la vida del almirante Yi, que van desde la determinación y la devoción a la lealtad del país y los compatriotas. El museo utiliza lo último en tecnología digital para dar vida a este gran héroe. Otra gran atracción del museo es el barco acorazado geobukseon (buque con forma de tortuga), que Yi utilizó en sus batalals navales, a una escala de 55% del tamaño real. A pesar de ese tamaño, el barco todavía es lo suficientemente grande como para que los huéspedes suban y remen con los remos, y tiene una pantalla digital de las olas del océano jugando con monitores para una experiencia 4D.

Salón Namsan Gugakdang de Seúl (서울남산국악당)

Salón Namsan Gugakdang de Seúl (서울남산국악당)

7.3Km    2025-08-21

Toegye-ro 34-gil 28, Jung-gu, Seúl.

Namsan Gugakdang es un teatro tradicional de interpretaciones musicales de gugak (música tradicional coreana), situado en la Aldea Tradicional Coreana Namsangol. El teatro cuenta con 330 asientos, equipos e instalaciones especialmente diseñados para disfrutar al máximo del gugak. Es el único lugar donde se puede escuchar el sonido natural y puro del gugak, sin efectos, lo cual hace que este local se diferencie de otros teatros tradicionales. Aparte de las interpretaciones, también presenta clases de música con instrumentos musicales tradicionales, clases de arte tradicional coreana y actividades culturales en las que todo el público puede participar libremente.

Mallijihwa Main Branch (만리지화 본점)

Mallijihwa Main Branch (만리지화 본점)

7.3Km    2025-11-27

17, Jong-ro 3-gil, Jongno-gu, Seoul

Mallijihwa, which embodies the meaning "eel that travels 10,000 ri and met fire," is an eel dining brand that modernizes the depth of Korean gastronomy. The restaurant's name was inspired by the eel's remarkable strength to swim across vast oceans to its spawning grounds—so significant that it is referred to as "malli fish" in the "Donguibogam" ("A Precious Mirror of Eastern Medicine"). Hence the name, Mallijihwa specializes in serving grilled eel, which is carefully grill with briquettes. The restaurant reinterprets eel with Korean aesthetics, offering a comfortable and elegant dining experience in a space that blends traditional architectural elements with a modern twist. The dishes served here offers an outstanding dining experience where the texture of the eel melts in one's mouth, and its flavor lingers long after. Signature dishes include grilled eel rice bowls, grilled eel, eel gujeolpan (platter of nine delicacies), and eel meal courses. The restaurant also offers seasonal lunch box made with fresh, seasonal ingredients.

Modern Shabu House Gwanghwamun D Tower Branch (모던샤브하우스 광화문D타워점)

Modern Shabu House Gwanghwamun D Tower Branch (모던샤브하우스 광화문D타워점)

7.3Km    2025-12-03

17, Jong-ro 3-gil, Jongno-gu, Seoul

Located in Jongno-gu, Modern Shabu House Gwanghwamun D Tower Branch offers a selection of specialty broths to enjoy unlimited beef, pork, and vegetables. The restaurant serves four cuts of pork and beef in every course. The interior is designed with natural materials like earth, stone, and wood, inspired by the fluid process of cooking ingredients like meat and vegetables in a pot. The design reflects the natural movement and flow of ingredients as they cook together. The restaurant also has a range of private rooms, making it a popular choice for families with children and for gatherings, providing a comfortable dining experience.

Plaza Gwanghwamun (광화문광장)

7.3Km    2022-07-25

Sejong-daero 172, Jongno-gu, Seúl.
+82-2-120

Inaugurada el 1º de agosto del 2009, la plaza ha sido remodelada como un espacio turístico y recreativo en los alrededores de la Sejong-daero, que se sitúa en el centro de Seúl. El área tiene una historia que data de 600 años.

Durante un largo tiempo, esta calle fue exclusiva para los vehículos, pero con esta última remodelación, ofrece un ambiente especial para las personas. Desde esta plaza se podrá observar el magnífico paisaje del palacio Gyeongbokgung, el monte Bukhansan, etc., y también se ha restaurado la antigua calle Yukjo, para transmitir un ambiente histórico y cultural a los ciudadanos y turistas que la visitan.

La plaza tiene una longitud de 550 m y una anchura de 34 m, se encuentra localizada en el corazón de Seúl. Está clasificada en varios rubros históricos y culturales para el entretenimiento de los visitantes: está el sector de restauración del paisaje de la calle Yukjo, el sector que representa la historia del antiguo Gwanghwamun, el sector cultural para la participación de los ciudadanos, el sector que conecta con el arroyo Cheonggyecheon, etc. Entre las esculturas y establecimientos artísticos famosos están: la estatua del Haetae (criatura mítica coreana), representación del paisaje histórico de la calle Yukjo, la estatua del Gran Rey Sejong, pantallas acuáticas que reflejan los imágenes de la escritura coreana “Hangeul”, etc., entre otras instalaciones tecnológicas y culturales.

Las dos estatuas de grandes dimensiones que representan esta plaza son la del almirante Yi Sun-sin y el Gran Rey Sejong. En los alrededores también se han instalado un estanque y una fuente de agua. La zona que conecta con el arroyo Cheonggyecheon permite el acceso cómodo al palacio Gyeongbokgung y al arroyo. Las aguas subterráneas que brotan de las estaciones de metro de Gyeongbokgung y Gwanghwamun son emitidas hacia el arroyo Cheonggyecheon por medio de un acueducto, y, como la estación de metro está conectada con la parte posterior de la estatua del almirante Yi Sun-sin, los visitantes pueden llegar a la plaza con facilidad. Normalmente, las calles de la plaza son utilizadas para la circulación de los vehículos, pero en caso de festivos nacionales, se restringe el tráfico para disponerlo como área de festivales.

K-Food Festival Knock Knock (K-푸드 페스티벌 넉넉)

K-Food Festival Knock Knock (K-푸드 페스티벌 넉넉)

7.3Km    2025-06-20

Sejong-daero Jiha 189, Jongno-gu, Seúl
02-2088-4960

Auspiciado por el Ayuntamiento de Seúl, K-Food Festival Knock Knock es un evento de carácter gastronómico dedicado en especial a la comida coreana. Se instalan unos 15 camiones de comida que ofrecen platos de comida coreana que no son fáciles de encontrar en otros lugares, como crepe de kimchi, panceta y queso; rollo de caqui disecado con nueces y queso crema, brochetas de pollo con kimchi y salsa ssamjang, pollo frito rebozado con arroz acaramelado, bebida de arroz sikhye con calabaza, etc. Durante fines de semana largos y períodos festivos se agregan diversos eventos anexos como espectáculos, tiendas temporales de artesanías, etc.

Parque Sejongno (세종로공원)

Parque Sejongno (세종로공원)

7.3Km    2024-09-10

Sejong-daero 189 (subsuelo), Jongno-gu, Seúl

El Parque Sejongno está localizado cerca del Centro Cultural Sejong de Seúl. Dentro del parque hay bancos de madera y zonas con sombra para que la gente pueda sentarse y relajarse. También hay fuentes de agua, un escenario exterior y varias esculturas. Entre semana, el parque se llena de oficinistas que lo visitan a la hora de la comida, y durante los fines de semana incluso se realizan bodas al aire libre.

Parque Montmartre (몽마르뜨공원)

Parque Montmartre (몽마르뜨공원)

7.3Km    2021-11-25

Banpo-daero 37-gil 59, Seocho-gu, Seúl
+82-2-2155-6877

El lugar del Parque Montmartre era anteriormente era una montaña abandonada pero en el año 2000, bajo el proyecto de la urbanización del Ayuntamiento de Seúl, se convirtió en un parque verde acudido por los ciudadanos todo el año. La entrada al barrio Seorae, zona residencial muy cerca del parque, era conocida como Montmartre, por lo que se llegó a llamarlo con el mismo nombre.

Aldea Tradicional Coreana Namsangol (남산골한옥마을)

Aldea Tradicional Coreana Namsangol (남산골한옥마을)

7.3Km    2025-06-12

Toegye-ro 34-gil 28, Jung-gu, Seúl.

Si baja del metro de Seúl en la Estación de Chungmuro de las líneas 3 y 4 del metro, se hallará precisamente frente a la Aldea Tradicional Coreana Namsangol. Podrá considerar curioso que lugares como estos estén en medio de una concentración de rascacielos. Esta aldea tiene tres casas tradicionales restauradas, con un pabellón, un estanque y una cápsula del tiempo, que en su conjunto lo convierten en un destino turístico para apreciar las peculiaridades de las épocas antiguas de Corea. 

Cuando pase por la entrada frontal, verá un vasto valle y el escenario Cheonugak junto al estanque. Cheonugak era un lugar donde se realizaban espectáculos de entretenimiento. Sobre uno de los lados observará cinco casas tradicionales. Estas casas fueron reconstruidas siguiendo el estilo de las casas tradicionales de la dinastía Joseon. Pertenecen a varias jerarquías sociales, desde la clase baja de los campesinos hasta el mismísimo rey. El mobiliario que concuerda con el propietario de la casa se halla dispuesto en su interior a fin de ayudarle a comprender el estilo de vida cotidiano de aquellos tiempos. Las impecables casas tradicionales y los desgastados utensilios de hogar son excelente material para fotografías. Si quisiera ver recuerdos del lugar, haga una parada en la exhibición de las artesanías tradicionales, pues allí venden pequeñas vasijas y recuerdos. Asimismo, podrá beber té tradicional y refrescos. En los patios hay juegos tradicionales que quizá desee intentar practicar, tales como neolttwigi (salto sobre el sube y baja), tuho (tiro de flecha) y yunnori (juego tradicional que consiste en arrojar cuatro varillas semicilíndricas a modo de dados). Otra cosa que no debería perderse es la ceremonia de boda tradicional.

Los fines de semana se muestran al público casamientos tradicionales en Bak Yeong-Hyo Ga (la casa de Bak Yeong Hyo). La ceremonia nupcial tradicional es un evento interesante tanto para los coreanos como para los extranjeros. Por ello, el lugar está siempre lleno de gente que se agolpa para mirar. Durante el invierno, de noviembre a febrero, no hay muchas ceremonias nupciales, las cuales se realizan con mayor frecuencia en primavera y otoño. Comúnmente, las ceremonias de boda tienen lugar entre el mediodía y las 13:00. Los turistas pueden tomarse fotografías junto a la pareja de marido y mujer luciendo sus trajes tradicionales de boda. Dentro de la aldea hay también una cápsula del tiempo para celebrar el Sexto Centenario de Seúl. Fue enterrada en 1994 y será abierta dentro de 400 años.