Hangang Live Paradise (파라다이스) - Los alrededores - información de viajes Corea

Hangang Live Paradise (파라다이스)

Hangang Live Paradise (파라다이스)

6.1Km    2020-06-02

252, Yeouidong-ro, Yeongdeungpo-gu, Seoul
+82-2-447-3333

Make memorable moments with that special someone, enjoying a beautiful view of the Hangang River and the sweet melodies of live music at Hangang Live Paradise.

Pabellón Palgakjeong de Namsan (남산 팔각정)

Pabellón Palgakjeong de Namsan (남산 팔각정)

6.1Km    2021-06-19

Namsangongwon-gil 105, Yongsan-gu, Seúl

Originalmente conocido como Unamjeong, este pabellón fue construido para conmemorar al entonces presidente Rhee Syng-man en 1959, y fue demolido por el Movimiento del 19 de abril de 1960, y reconstruido de nuevo el 11 de noviembre de 1968.  Este pabellón se encuentra en la cima del monte Namsan, con vistas increíbles de toda la ciudad.

Centro de Convenciones y Exhibiciones de Comercio de Seúl (서울무역전시컨벤션센터(SETEC))

Centro de Convenciones y Exhibiciones de Comercio de Seúl (서울무역전시컨벤션센터(SETEC))

6.1Km    2021-03-18

Nambusunhwan-ro 3104, Gangnam-gu, Seúl.

Es un centro de convenciones y exhibiciones a nivel internacional, que presenta todo tipo de instalaciones necesarias para la celebración de cualquier tipo de actividades, exposiciones, ferias, conferencias internacionales, eventos, espectáculos culturales, etc.

Centro Cultural Alemán en Corea (주한독일문화원)

Centro Cultural Alemán en Corea (주한독일문화원)

6.1Km    2021-03-18

Sowol-ro 132, Yongsan-gu, Seúl.

El Centro Cultural Alemán en Corea forma parte del Goethe Institut y, como sucede en varios países del mundo, promueve la lengua alemana e intercambios culturales internacionales, proporcionando información sobre la cultura del país, la sociedad y la política.

Con una amplia red por todo el mundo, que incluye organizaciones culturales, centros de información, centros de examinación de lengua y centros de aprendizaje de lengua, es capaz de llevar a cabo tareas centradas en la cultura extranjera y las políticas educativas. El instituto también realiza actividades con lazos con organizaciones privadas y organizaciones culturales públicas, el gobierno federal alemán y las comunidades locales de Alemania.

Vegenomics Fair (베지노믹스페어)

Vegenomics Fair (베지노믹스페어)

6.2Km    2024-08-05

Nambusunhwan-ro 3104, Gangnam-gu, Seúl
02-2223-1851

Vegenomics, y también veganomics, son conceptos tomados del inglés que se refieren a las empresas vegetarianas y veganas. Es un tipo de negocio que se encuentra en rápido crecimiento en el mundo actual. Vegenomics Fair es la feria más grande de su tipo en Asia y ofrece la oportunidad de que diferentes empresas establezcan redes de contactos y de que los consumidores se conozcan mejor para compartir intereses e ideas. Aunque la entrada tiene costo, aquellos que hagan un registro anticipado podrán acceder gratis.

Mercado de Pescados y Mariscos de Noryangjin (노량진수산물도매시장)

Mercado de Pescados y Mariscos de Noryangjin (노량진수산물도매시장)

6.2Km    2024-01-25

Nodeul-ro 674, Dongjak-gu, Seúl.

Este mercados es un importante nexo distribuidor de productos pesquero en la ciudad de Seúl, inaugurado en 1927. Además, es el mercado mayorista más grande de Corea. Desde antes de entrar al recinto podrá sentir el fuerte olor del mar y el pescado. Se quedará impresionado por la escena dinámica de los comerciantes y compradores. Durante los 365 días del año podrá encontrar almejas, cangrejos, calamares, pulpos y otros mariscos y pescados frescos a un precio muy asequible. Además de comprar y llevárselo a casa, también podrá degustar los pescados crudos rebanados en el mismo mercado. Lo único que deberá hacer es comprar el pescado, llevarlo a algún restaurante.

Cheongpa Mansion (청파맨션)

Cheongpa Mansion (청파맨션)

6.2Km    2021-03-29

20, Cheongpa-ro 47na-gil, Yongsan-gu, Seoul
+82-2-706-9093

You can enjoy coffee roasted by a professional barista. This cafe is located in Yongsan-gu, Seoul. The most famous menu is americano.

Ganggangsullae  Sillim Branch (강강술래 신림동)

Ganggangsullae Sillim Branch (강강술래 신림동)

6.2Km    2021-03-26

1660, Nambusunhwan-ro, Gwanak-gu, Seoul
+82-2-886-9233

It is a place where family gatherings and group dining are available. This Korean dishes restaurant is located in Gwanak-gu, Seoul. The most famous menu is marinated grilled ribs.

Kim Gwangbun's Pulhyanggi Sonkalguksu (김광분의 풀향기손칼국수)

Kim Gwangbun's Pulhyanggi Sonkalguksu (김광분의 풀향기손칼국수)

6.2Km    2016-11-02

115, Sangdo-ro, Dongjak-gu, Seoul
+82-2-817-8856

Kim Gwangbun’s Pulhyanggi Sonkalguksu boasts a taste made from 16 years of tradition in serving kal-guksu (handmade noodle soup). The menu includes haemul-kal-guksu (noodle soup with various seafood) and bajirak-kal-guksu (noodle soup with clams). One of its hidden secrets to attract people is the meat broth boiled for four to seven hours. Also, the wang-mandu (big sized dumplings) and kimchi are special points at this restaurant. To keep the best freshness, the owner, Kim Gwangbun goes to the fishery market in person to select the ingredients for the day's meals at dawn. The restaurant is comprised of one main two-story building as well as an additional building.

Parque Hyochang de Seúl (서울 효창공원)

Parque Hyochang de Seúl (서울 효창공원)

6.3Km    2023-04-07

Hyochangwon-ro 177-18, Yongsan-gu, Seúl
+82-2-2199-8823

El Parque Hyochang, de 122.245 metros cuadrados, está situado en Hyochang-dong y Cheongpa 2-dong. Es un lugar histórico, que antes contenía varias tumbas reales, era conocida en aquel entonces como Hyochangwon. Las tumbas, que estaban originalmente en Hyochangwon, son del príncipe heredero Munhyo (primogénito del rey Jeongjo, que fue muerto con solo 5 años), la Noble Consorte Real Uibin del Clan Seong (concubina real del rey Jeongjo y madre del príncipe heredero Munhyo), la Noble Cosorte Real Sugui del Clan Park (concubina real del rey Sunjo), y su hija, la princesa Yeongon. Las tumbas reales fueron trasladadas al cementerio real Seosamreung durante el período colonial japonés. En 1924, el Imperio Japonés implementó la renovación de Hyochangwon para convertirlo en un parque, y en 1940, el gobernador general japonés, oficialmente, designó este sitio como un parque.

En la actualidad, algunos de los grandes líderes coreanos están enterrados en el Parque Hyochang. La mayoría de los restos son de activistas independentistas frente a Japón, incluyendo Yoon Bong-gil, Lee Bong-chang y Baek Jeong-gi, cuyas sepulturas son colectivamente conocidas como “Samuisa-myo” (tumbas de los tres mártires). Una estatua de Lee Bong-chang se levanta en el cementerio. Otros mártires patriotas que están inhumados en el parque son Kim Koo y algunos de los personajes importantes del Gobierno Provisional de Corea, tales como Lee Dong-nyeong, Cha I-seok y Cho Seong-hwan. El santuario ancestral, llamado Uiyeolsa, se encuentra al lado de la puerta principal y cuenta con los retratos de los difuntos independentistas.