10.3Km 2020-06-16
136-1, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-739-6742
Nunnamujip is famous for a North Korean dish called, “Kimchi mari guksu”, which is a noodle dish in cold kimchi soup containing toasted laver, a boiled egg, and sesame. The soup is refreshingly cold and a little spicy. For “Kimchi mari bap”, a bowl of rice is put into cold kimchi soup instead of noodles. The taste is very unique. In addition to Kimchimari, “Tteokgalbi” is a popular dish on the menu as well.
The main restaurant is located in the basement, which has only limited seating capacity with a few tables. As a result, many people usually wait in line for lunch or dinner. A second franchise has opened in a three-story building across the street. To enjoy a quaint atmosphere, the first establishment is better, but the new one’s interior design is much more modern and fancier, giving it a fresh altering look.
10.3Km 2024-07-19
Sajik-ro 161, Jongno-gu, Seúl
Gyeongbokgung fue el palacio principal durante la dinastía Joseon (1392-1910). Es uno de los cinco palacios de Seúl y ostenta 600 años de historia. Fue edificado en 1395 por el monarca que fundó la dinastía Joseon, Lee Seong-Gye, cuando trasladó la sede de la capital de la era Goryeo hasta Seúl. Al estar situado en la parte norte de Seúl, solía ser llamado también como “Palacio del Norte”.
El palacio Gyeongbokgung tiene 501.676 metros cuadrados de superficie, dispuestos en forma de rectángulo. En el lado sur se halla la entrada principal, Gwanghwamun. Al norte, Sinmumun; al este, Yeongchumun; y al oeste, Geonchunmun. Dentro del palacio se encuentran pabellones como Geunjeongjeon, Gyotaejeon, Jagyeongjeon, Gyeonghoeru y Hyangwonjeong.
Geunjeongjeon, la sala principal, era el lugar en donde se realizaban las ceremonias oficiales y los funcionarios rendían los informes matutinos ante el rey. Frente al patio interno, se encuentran trazados tres senderos de granito. El del medio, levemente más elevado, era el trayecto por donde caminaba el monarca y los de los lados eran para su Corte. En el patio se levantan a cada lado los pumgyeseok (estelas de piedra con los cargos de los funcionarios públicos).
Jagyeongjeon y Gyotaejeon eran las residencias de la madre del rey y la reina, respectivamente. Jagyeongjeon es famoso por su muro con flores y por su sipjangsaeng-gulttuk (bajorrelieve de la chimenea). La gulttuk tiene el reconocimiento de ser una de las chimeneas más bellas construidas durante el período Joseon y se encuentra en la lista de los Tesoros Nacionales.
Gyotaejeon eran los aposentos de la reina, y el muro y la entrada posterior, que dan al monte Amisan, son particularmente atractivos a la vista. Además de esto, lo que acentúa aún más la elegancia del palacio Gyeongbokgung son sus estanques de flores de loto, Gyeonghoeru y Hyangwonjeoung.
Gyeonghoeru era el lugar en donde se reunían los dignatarios extranjeros y en donde se celebraban fiestas especiales cuando ocurrían buenos acontecimientos en la nación.
Hyangwonjeong es un espacio dentro del patio posterior, que se halla detrás de los aposentos. Al igual que Gyeonghoeru tiene un estanque de flores de loto; pero a diferencia del mismo, posee características distintivamente femeninas. Su arquitectura aprovecha muy bien la geografía de los alrededores del monte Amisan y toda el área se funde en una gran belleza, un ejemplo perfecto de la estructura tradicional de los palacios coreanos.
Asimismo, dentro de Gyeongbokgung hay una biblioteca, Sujeongjeon, en donde los funcionarios tenían largas horas de lectura y el Sajeongjeon, la oficina de trabajo del rey. Además, hay numerosas reliquias históricas designadas como patrimonios culturales. Muchas de ellas fueron traídas desde todos los lugares de la nación, y se pueden mencionar, como ejemplo, la torre de piedra de 10 pisos del templo Gyeongcheonsa, la torre Jigwangguksa-Hyeonmo del templo Beomcheonsa, el reloj Cheonsang de Borugak y el reloj de agua de Heumgyeonggak, entre otras.
En 1910, cuando se firmó el Tratado de Corea y Japón, los japoneses, tras ocupar la península, tiraron abajo todos los pabellones del área sur y levantaron allí su Gobernación. El edificio japonés fue desmantelado a fines del siglo XX y el palacio sigue en proceso de restauración.
10.3Km 2024-07-31
Sajik-ro 161, Jongno-gu, Seúl
1522-2295
Los bellos palacios tradicionales tienen un gran valor como patrimonios tangibles e intangibles de la nación. En combinación con la tecnología más avanzada y toques artísticos, el Festival de la Cultura de la Realeza se celebra en los cuatro principales palacios antiguos de la ciudad: Gyeongbokgung, Changdeokgung, Deoksugung, Changgyeonggung y Gyeonghuigung; y también el Santuario de la Realeza Jongmyo. Disfrute del ambiente primaveral a la vez que conoce sobre la tradición de la realeza y los palacios de Corea.
10.3Km 2024-08-06
Samcheong-ro 7-gil 38, Jongno-gu, Seúl
10.3Km 2021-12-28
Saemunan-ro 76, Jongno-gu, Seúl.
Kumho Art Hall fue fundado exclusivamente para conciertos de música clásica. Se ubica cerca de Gwanghwamun. Con una capacidad para 390 personas, cuenta con una estructura perfecta para conciertos. Todos los asientos son cómodos y el amplio espacio entre las filas de los asientos permite que los espectadores disfruten del espectáculo. También hay asientos portables para discapacitados. El interior del teatro es cómodo y elegante, el escenario está hecho de madera de arce. Se realizan 150 conciertos anualmente, y también se llevan adelante exposiciones de arte en el pabellón principal.
10.3Km 2021-03-26
131-1, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-725-1697
Darakjeong has been popular for a long time because of the simple taste of its traditional Mandu (Korean stuffed dumpling). Since its opening in 1991, tasty soup and scrumptious Mandu have been served. A fist-sized Mandu is fully packed with seasoned meat, bean-curd, and various vegetables. Its thick dough makes it chewy and delightful. For one person, “Manduguk”(boiled dumpling soup) is a good choice. The delicious and nourishing taste of Mandu goes well with the sweet, spicy, and fresh taste of the soup. Manduguk is served in a brass bowl which keeps the food warm while eating. For a large-size group, “Mandujeongol” cooked with various vegetables in a casserole is recommended. There are two types of Mandujeongol that have different tastes. The main characteristic of “Kimchi Mandujeongol” is its spicy flavor, which reminds people of the refreshing taste of Kimchi soup, and “Tojang Mandujeongol” expounds on the savory taste of bean-paste soup. Tojang means folk soybean-paste. “Nokdujeon”(a Korean pan-fried dish with green mung bean) is another famous dish at Darakjeong, which is pan-fried with a very light seasoning to emphasize the original taste of Nokdu (green mung bean). Salted oysters with hot pepper are served with Nokdujeon instead of soy sauce, which is a perfect match.
10.4Km 2021-03-23
7, Saemunan-ro,5 ga-gil, Jongro-gu, Seoul
+82-2-731-2502
This is a Chinese (cuisine) located in Gwanghwamun Gate, Seoul. The best menu at this restaurant is dim sum. A restaurant selling authentic Chinese cuisine.
10.4Km 2021-03-18
7, Saemunanro5ga-gil, Jongro-gu, Seoul
+82-2-731-2500
A store with rooms reproducing a traditional kitchen. The best menu at this restaurant is napa wraps with pork. This is a Korean cuisine located in Gwanghwamun Gate, Seoul.
10.4Km 2021-04-20
7, Saemunan-ro, 5ga-gil, Jongro-gu, Seoul
+82-2-1899-4949
A shabu-shabu specialty restaurant located in Gwanghwamun Gate, Seoul. A store with rooms. The most famous menu is shabu-shabu.
10.4Km 2024-05-17
Sajik-ro 161, Jongno-gu, Seúl.
+82-2-3210-1645
En tiempos antiguos, los guardias reales de la dinastía Joseon vigilaban la puerta Gwanghwamun, entrada del palacio Gyeongbokgung donde el Rey dirigía a la nación. La ceremonia tiene lugar desde 1469, y la versión actual es una representación de la original. Esta representación de la ceremonia comenzó en 1996. Los guardias ocupan su posición, realizan el cambio de guardia, y desfilan. Los uniformes, armas y accesorios de los guardias, al igual que los gestos de la ceremonia, atraen la atención de los turistas. Tiene lugar cada día, excepto los martes.