Pista para Trineos del Pueblo Folclórico Coreano (한국민속촌 눈썰매장) - Los alrededores - información de viajes Corea

Pista para Trineos del Pueblo Folclórico Coreano (한국민속촌 눈썰매장)

17.9 Km    1950     2021-12-10

Minsokchon-ro 90, Giheung-eup, Yongin-si, Gyeonggi-do

La Pista para Trineos del Pueblo Folclórico Coreano posee 3 pistas, una para adultos (140 m de longitud), una para niños (60 m de longitud), y una plaza de nieve (de 20 m de longitud para los niños pequeños). Puesto que las pistas son una instalación de servicio accesoria del Pueblo Folclórico Coreano, también hay un gran parque familiar.

Apertura Nocturna del Pueblo Folclórico Coreano (한국민속촌 야간개장 ‘달빛을 더하다’)

Apertura Nocturna del Pueblo Folclórico Coreano (한국민속촌 야간개장 ‘달빛을 더하다’)

17.9 Km    17     2024-04-18

Minsokchon-ro 90, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do
031-288-0000

Durante varios meses al año, el Pueblo Folclórico Coreano de Yongin abre sus puertas con horario extendido, permitiendo que los visitantes aprecien la belleza del lugar bajo la luz de la luna. También se suelen preparar actuaciones especiales con temáticas divertidas o de terror.

Pueblo Folclórico Coreano (한국민속촌)

18.1 Km    24422     2023-09-12

Minsokchon-ro 90, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do

Situado en un entorno natural que ocupa aproximadamente 98 hectáreas, los visitantes pueden experimentar el ambiente natural con más de 260 casas tradicionales que guardan semejanza con las de finales de la dinastía Joseon, incluyendo unos 30.000 utensilios domésticos de diferentes regiones. Todas estas atracciones han sido trasladadas y restauradas para proporcionar a los visitantes un claro entendimiento de la comida, de la indumentaria y del modelo de vivienda coreanos del pasado.

En el Pueblo Folclórico Coreano, en donde las costumbres y los estilos de vida de las generaciones pasadas han sido conservados cuidadosamente, se pueden ver varios modos de vida frecuentes durante la dinastía Joseon. A través del recorrido por los campos y casas de los labradores, la residencia de los plebeyos, los edificios gubernamentales, las salas de enseñanza, la casa de las hierbas medicinales, la escuela, la herrería, la calle del mercado y la mansión de 99 habitaciones, de los yangban (la nobleza), se sentirá como si hubiera hecho un viaje por el túnel del tiempo para llegar a los tiempos de Joseon. La sensación de inmersión se profundizará a causa del ambiente, de iguales proporciones que entonces, y a la atención puesta en la recreación de los detalles de los artilugios antiguos. En unos veinte talleres se practican varios trabajos artesanales, tales como: cerámica, cestas, tamices, artículos de bambú, objetos de madera, papel, utensilios de latón, nudos, abanicos, instrumentos musicales, objetos de hierro y bordados. Durante días especiales y festivos, tienen aquí lugar varios juegos y eventos tradicionales, tales como el balancín, hacer girar el trompo, un concurso de columpio, etc.

El Pueblo Tradicional se compone de un Área de Escenario Tradicional, que trata los juegos, las reliquias tradicionales relevantes y los tesoros culturales de la tradición; un Área de Exhibición, que maneja los tesoros y las reliquias culturales para la exposición; y el Distrito de “Jangteo Gongbanggeori”, que trata los alimentos, recuerdos y cerámicas.

En 1997, se abrió el “Family Park” (Parque de la Familia) para suministrar demostraciones de tradiciones y espacio de recreación a las familias que lo visitan. Además de todo esto, el Pueblo Tradicional tiene otras prestaciones, tales como: residencia juvenil, autocine, restaurantes, cochecitos para bebés y sillas de ruedas, guardarropa, estación de policía, oficina de correos y otras instalaciones de conveniencia.

Puede visitar el Museo Folclórico, así como el Museo de Arte para ver y aprender sobre la esencia de la cultura coreana y las costumbres folclóricas, que no son idóneas para exhibir y recrear en el escenario al aire libre. El Pueblo Folclórico Coreano también es el lugar de rodaje de la famosa película Scandal, así como de la teleserie Daejanggeum.

Parque Provincial de la Fortaleza Namhansanseong (남한산성도립공원) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

Parque Provincial de la Fortaleza Namhansanseong (남한산성도립공원) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

18.2 Km    12819     2023-09-20

Namhansanseong-ro 731, Namhansanseong-myeon, Gwangju-si, Gyeonggi-do

En tiempos antiguos, existían 4 zonas importantes de fortificación que protegían Seúl: Gaeseong al norte, Suwon al sur, Ganghwa al oeste y Gwangju al este. La Fortaleza Namhansanseong corresponde al área de Gwangju. La fortaleza se encuentra a 24 km al sudeste de Seúl, y a 6 km al noreste de la ciudad de Seongnam y cuenta con 9,05 km de longitud y 7,3 m de altura.

Comenzó a construirse en la época de Goguryeo, luego durante la dinastía de Silla Unificado se extendió, hasta que finalmente fue completada durante la época de Joseon. El muro de piedra de la fortaleza tiene una longitud de 8 km y las piedras naturales de tamaño grande se ubicaron en la parte inferior del muro y las de tamaño menor se ubicaron arriba. El castillo poseía 4 puertas principales, 8 puertas de piedra y 4 sitios en donde el comandante daba las señales de vigilancia. En el interior del castillo estaban los edificios de administración, depósitos y aposentos. Constaba de un total de 227 construcciones, 80 pozos de agua, 45 fuentes, etc., aunque en la actualidad solo quedan unos pocos de estos.

La Fortaleza Namhansanseong fue designada como Parque Provincial y Sitio Histórico. Para las visitas en primavera y otoño, se recomienda optar por la ruta turística de Nammun que atraviesa la ciudad de Seongnam; y, en verano, la ruta turística de Dongmun, para refrescarse en sus valles.

Songrim (송림한정식)

18.2 Km    157     2016-09-05

Hanam-daero 198(baekgusippal)beon-gil 11, Hanam-si, Gyeonggi-do.

Songrim Sikdang is a beautiful wooden framed restaurant with an artificial waterfall at the entrance.
Songrim means pine tree forest and the restaurant is beautifully surrounded by oriental pine trees.
You can experience traditional Korean dining while enjoying the lovely landscape.
Hongeojjim (simmered thorn back Table D’hote) and 10 other seafood dishes introduce you to a different taste of Jeonju style table d’hote.
Visit Songrim to fully enjoy Korean’s own beauty and taste.

Barrio de Comida Tradicional de la Fortaleza Namhansanseong (남한산성 전통음식마을)

Barrio de Comida Tradicional de la Fortaleza Namhansanseong (남한산성 전통음식마을)

18.2 Km    20190     2020-08-20

Namhansanseong-ro 731, Namhansanseong-myeon, Gwangju-si, Gyeonggi-do.

El Barrio de Comida Tradicional de la Fortaleza Namhansanseong tiene unos 70 restaurantes que ofrecen platos de arroz, dotorimuk (gelatina de bellota), tojongdak (pollo), y otros. El área tiene 300 años de historia y los restaurantes fueron construidos con el estilo tradicional hanok alrededor de la fortaleza, que era un bastión de defensa en la antigüedad.

Centro de Arte Nam June Paik (백남준아트센터)

Centro de Arte Nam June Paik (백남준아트센터)

18.2 Km    2468     2021-02-18

Paik Nam June-ro 10, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do.
+82-31-201-8500

El artista Nam June Paik dijo: “Marcel Duchamp fue un artista que había logrado todo, con excepción del videoarte. Él ha dejado una entrada grande, pero una salida pequeña. Y justamente esa pequeña salida fue el videoarte. De esta manera, estamos fuera de la influencia de Marcel”. El maestro Nam June Paik, más que en el arte plástico, se ha interesado profundamente en la estética y en la música, lo cual ha hecho posible que descubriera una salida nueva, que consiste en la combinación de la música electrónica con el espectáculo artístico improvisado. Es decir, no ha percibido a la televisión y el vídeo como una red mediática, sino que lo ha interpretado como un espacio público participativo, que integra los diversos sectores.

Este centro de arte, que hereda el patrimonio conceptual del maestro, supera los límites de tiempo y espacio de la época, y difunde la posibilidad de crear un medio de comunicación nuevo que sea capaz de atraer una participación cultural nueva desde los distintos puntos de vista, ya sea estética, moral o políticamente. Se esfuerza para no limitarse en una determinada actividad artística con fines establecidos, sino que trata de promover la libertad del arte creativo a nivel mundial.

Museo de los Niños de Gyeonggi-do (경기도어린이박물관)

18.4 Km    18919     2022-12-20

Sanggal-ro 6, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do.

El Museo de los Niños de Gyeonggi-do es el primer museo interactivo de Corea,  diseñado especialmente para los niños. Ofrece exposiciones y programas educativos, atrayendo a los niños a participar, con el objetivo de disfrutar aprendiendo. Los niños puede elegir lo que quieren estudiar basado en sus intereses personales, mientras pueden aprender sobre varias temáticas que les ayudarán a desarrollar su imaginación y creatividad.

Museo de Gyeonggi-do (경기도박물관)

Museo de Gyeonggi-do (경기도박물관)

18.4 Km    35387     2021-04-27

Sanggal-ro 6, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do

El Museo de Gyeonggi-do fue fundado con el propósito de preservar y exhibir el legado histórico de la tradición cultural de la provincia de Gyeonggi-do. El museo se ha involucrado activamente en proyectos de investigación histórica, excavación de reliquias, administración de colecciones, promoción de la educación y organización de eventos culturales que ayuden a la compresión y difusión del bagaje cultural propio de la provincia. También promueve el intercambio cultural y la cooperación mediante programas afines a las necesidades de los visitantes.

Yet Gohyangchon (옛고향촌)

18.4 Km    129     2016-09-05

Galcheolro7(chil)beon-gil 63-4, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do.

Yet Gohyangchon has been operated by the same family for 26 years and has become a landmark among many foreign travelers who visit the nearby folk village.
You can enjoy devouring a generous amount of Suwon galbi (grilled ribs) at reasonable prices or taste seasonal dishes like dolsot bibimbap (rice and vegetables in a stone pot), and favorite for summertime, Pyeongyang naengmyeon (North Korean style cold noodles).