Templo Haeinsa (해인사)

  • Templo Haeinsa (해인사)
  • Templo Haeinsa (해인사)
  • Templo Haeinsa (해인사)
  • Templo Haeinsa (해인사)
  • Templo Haeinsa (해인사)
  • Templo Haeinsa (해인사)
  • Templo Haeinsa (해인사)
  • Templo Haeinsa (해인사)
  • Templo Haeinsa (해인사)
  • Templo Haeinsa (해인사)
  • Templo Haeinsa (해인사)
  • Templo Haeinsa (해인사)
  • Templo Haeinsa (해인사)

Descripción

El templo Haeinsa fue fundado durante el tercer año del reinado de Ae-Jang, año 802 de nuestra era, por dos monjes budistas llamados Suneung e Ijeong. El nombre “Haein” originalmente proviene de la expresión Haeinsammae en Hwaeomgyeong (Escritos Budistas), cuyo significado es el mundo verdaderamente iluminado por Buda y la pureza natural de nuestro corazón.

Junto con la Tripitaka Koreana (Tesoro Nacional) y Janggyeongpanjeon (Tesoro Nacional), se conservan más de 15 tesoros públicos y unos 200 tesoros privados en el templo Haeinsa, que ha sido designado Patrimonio Cultural de la Humanidad en diciembre de 1995 por los numerosas propiedades culturales e históricas que se preservan en él. Iljumun, Daejeokgwangjeon y la Tripitaka Koreana están reconocidos como tesoros famosos de Corea.

El Portal Iljumun era la primera entrada que todo sattva debía pasar para convertirse en Buda y era considerada una obra representativa de la arquitectura antigua coreana. Daejeokgwangjeon, el gran santuario, y la pagoda de piedra tres niveles en el jardín poseen la majestuosa elegancia de un templo de mil años de antigüedad.

El proceso de la elaboración de la Tripitaka Koreana, el tesoro más famoso del templo Haeinsa, comenzó en el 23er. año de la dinastía Goryeo (año 1236 de nuestra era) y demoró 16 años en ser acabada. Su elaboración se realizó para exteriorizar el deseo de superar la crisis nacional causada por la invasión mongola. Las dimensiones de las tablas de impresión hechas en madera son: 68 cm de ancho, 2,5 cm de largo y 3 cm de grosor. A cada lado se colocó una varilla de madera para mantener el balance y se cubrió con laca para protegerlas de la corrosión. Toda la madera utilizada en la elaboración de estas tablas fue tomada de los árboles de magnolia asiática o magnolia plateada que crecen en la región del Mar del Sur y de Geoje. Dichas maderas fueron cortadas, sumergidas en el agua salina del mar durante varios años y luego escurridas y desecadas a la sombra para finalmente hacerles las inscripciones, dando origen a las tablas de impresión. Estos bloques nacieron como resultado del esfuerzo del rey y de su pueblo para rechazar a los mongoles con el apoyo de Buda. El número de las tablas es de 81.340 y se clasifican en 6.791 volúmenes.


Página de inicio

http://www.haeinsa.or.kr
Templestay


¿Cómo funciona?

Consultas e Información : 055-934-3000

Aparcamientos : Posee.

Off días : Abierto todo el año.

Tiempo de utilización : - De marzo a octubre: 08:30-18:00
- De noviembre a febrero: 08:30-17:00


La información detallada

Facilities for the Handicapped
- Estacionamiento para discapacitados.
- Acceso con rampa en la entrada principal.
- Baño para discapacitados.

Admission Fees
Adultos 3.000 wones / Adolescentes 1.500 wones / Niños 700 wones.

Parking Fees
Coches: 4.000 wones.

Restrooms
Posee.

Posición

Haeinsa-gil 122, Gaya-myeon, Hapcheon-gun, Gyeongsangnam-do.

Playa Gwangchigi (광치기해변)

Playa Gwangchigi (광치기해변)

2025-04-01

Goseong-ri, Seongsan-eup, Seogwipo-si, Jeju-do

La Playa Gwangchigi está ubicada en el camino desde el Pico Ilchulbong del Monte Seongsan hasta el cabo Seopjikoji de Jeju. Es el punto de conexión entre la Ruta 1 y la Ruta 2 del Sendero Olle-gil. La playa se formó cuando la lava ardiente se encontró con el mar, y su arena negra surgió de la erosión de las rocas de basalto. Junto con las rocas cubiertas de musgo que quedan expuestas durante la marea baja, esto ofrece un gran contraste con el mar azul, una escena tan pintoresca que atrae a numerosos fotógrafos.

Puerto de Yongsu (용수항)

Puerto de Yongsu (용수항)

2025-04-01

Yongsu-ri, Hangyeong-myeon, Jeju-si, Jeju-do

El Puerto de Yongsu es de modestas dimensiones y también es conocido como por los nombres de Yongsuripogu y Yongsupogu. Se encuentra en las inmediaciones del Sendero Olle-gil que rodea toda la isla, específicamente en el punto de culminación de la Ruta 12 e inicio de la Ruta 13. En dirección al mar se divisa la isla Chagwido, la isla deshabitada más grande del archipiélago que comprende a Jeju. San Andrés Kim Taegon, el primer sacerdote católico de Corea, regresó a Corea a través de este puerto en 1845 después de su ordenación en Shanghái, razón por la cual la Diócesis de Jeju posteriormente declaró el puerto como un lugar sagrado, levantando allí un monumento en noviembre de 2006 y posteriormente una iglesia en septiembre de 2008.

Antigua Casa Kansong (간송옛집)

Antigua Casa Kansong (간송옛집)

2025-03-27

Sirubong-ro 149-18, Dobong-gu, Seúl

La Antigua Casa Kansong es una casa tradicional hanok de más de 100 años de antigüedad que conserva las huellas del coleccionista de arte Kansong (también romanizado como Gansong), que hizo grandes contribuciones a la protección del patrimonio cultural de Corea. Esta casa se encuentra cerca de la tumba de Kansong (seudónimo de Jeon Hyung-pil, 1906-1962). La casa fue construida a finales del siglo XIX por su suegro, Jeon Myeong-gi (1870-1919), con el fin de gestionar los cultivos de las granjas circundantes y del norte de la provincia de Gyeonggi-do y Hwanghae-do (esta último, actualmente en Corea del Norte). Después de la muerte de su padre, el edificio se utilizó para almacenar artículos necesarios para los rituales a los ancestros y, en épocas de mal tiempo, también se realizaban ceremonias en el vestíbulo de la casa.  tradicional coreana. Kansong solía quedarse allí durante sus visitas a la granja del municipio de Yangju-gun o durante los rituales en honor a su padre. Durante la Guerra de Corea (1950-1953), la puerta y parte de la muralla, así como el edificio, sufrieron daños. Después de la guerra, debido a la reconstrucción de la casa familiar en los barrios de Jongno y Bohwagak de Seúl, las reparaciones aquí se retrasaron. En 1962, después de la muerte de Kansong, se utilizaron materiales de la demolición de la casa familiar en Jongno para hacer reparaciones parciales.

Tumbas Reales Oreung de Gyeongju (경주 오릉)

Tumbas Reales Oreung de Gyeongju (경주 오릉)

2025-03-19

Geumseong-ro 38-9, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

Las Tumbas Reales Oreung (cuyo nombre significa "Cinco Tumbas") fueron designadas oficialmente Sitio Histórico y albergan los restos de cuatro reyes del clan Park del reino de Silla. Se trata de Park Hyeokgeose (fundador del reino de Silla), el rey Namhae, el rey Yuri y el rey Jabi. También está la tumba de una reina, Aryeong, esposa de Park Hyeokgeose. Al este de las tumbas reales se encuentra el Santuario Sungdeokjeon, que alberga la placa ancestral del rey Park Hyeokgeose. Detrás del santuario se encuentra el Pozo Aryeongjeong, considerado el lugar de nacimiento de la reina Aryeong.

Gyeongju Ssambap Street (경주 쌈밥거리)

Gyeongju Ssambap Street (경주 쌈밥거리)

2025-03-19

9 Gyerim-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

Gyeongju Ssambap Street, developed around the Daereungwon Ancient Tombs in Gyeongju, offers a diverse culinary experience. A highlight is ssambap (leaf wraps and rice), a dish featuring fresh vegetables accompanied by substantial side dishes like fish, meat, and doenjang jjigae (soybean paste jjigae) made from homemade soybean paste. Additionally, this street presents a variety of snacks, including Hwangnam ppang (Hwangnam bread) prepared with red beans and flour, and jjondeugi, a traditional chewy snack made from cornmeal and sugar. Nearby attractions include the Cheomseongdae Observatory, Donggung Palace and Wolji Pond, Woljeonggyo Bridge, and the Gyeongju National Museum.

Jardín Millenium Forest de Gyeongbuk (경북천년숲정원)

Jardín Millenium Forest de Gyeongbuk (경북천년숲정원)

2025-03-19

Tongil-ro 366-4, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

Este jardín se encuentra en la ciudad de Gyeongju y ha aparecido en series de televisión, habiendo adquirido su estatus como parque para los residentes en 2023. Entre sus árboles, se destacan las metasecuoyas.

Hwang Nyong Won (황룡원)

Hwang Nyong Won (황룡원)

2025-03-19

Expo-ro 40, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

La arquitectura única de este edificio es una reinterpretación del formato de pagoda Hwangnyongsa de nueve pisos del período Silla, utilizando tecnología científica y métodos arquitectónicos modernos. Se ha convertido en un nuevo punto de referencia en el Complejo Turístico de Bomun y también se utiliza como instituto de formación que ofrece programas de meditación. Se ofrecen programas sencillos de una hora o tours con pernoctación, previa reserva.

Calle Hwangnidan-gil de Gyeongju (경주 황리단길)

Calle Hwangnidan-gil de Gyeongju (경주 황리단길)

2025-03-19

Poseok-ro 1080, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

La Calle Hwangnidan-gil fue conocida originalmente como "Hwangnam Keungil", cerca de la calle Poseok-ro, barrio de Hwangnam-dong de Gyeongju. Su nombre proviene de la combinación de las calles Hwangnam-dong y Gyeongnidan en Itaewon, Seúl, por lo que vendría a significar "la Calle Gyeongnidan-gil de Hwangnam-dong". La calle alberga numerosos restaurantes, cafeterías, estudios fotográficos y tiendas ubicadas en edificios tradicionales hanok, lo que la ha hecho popular entre las generaciones más jóvenes de Corea. La calle también muestra una estética newtro debido a los edificios antiguos y deteriorados que aún se conservan, construidos durante las décadas de 1960 y 1970. La Calle Hwangnidan-gil está cerca del Observatorio Cheomseongdae, las Tumbas Antiguas de Daereungwon y otros importantes lugares turísticos, lo que la ha convertido también en una atracción popular de Gyeongju.

Zona Turística Especial de la Ciudad de Gyeongju (경주시 관광특구)

Zona Turística Especial de la Ciudad de Gyeongju (경주시 관광특구)

2025-03-19

Gyeonggam-ro 614, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

Gyeongju fue la capital del antiguo reino de Silla. A menudo se la conoce como un "museo sin murallas" debido a las numerosas reliquias culturales que se encuentran dispersas por toda la ciudad. Casi todo en esta ciudad, desde las calles hasta las montañas, rebosa de historia. Gyeongju cuenta con aproximadamente 300 sitios declarados patrimonio cultural, algunos de ellos Patrimonio de la Humanidad por la Unesco. La Zona Turística Especial de la Ciudad de Gyeongju abarca los distritos de Namsan, Wolseong, Daereungwon, Hwangnyongsa y Sanseong. Esta zona cuenta con un total de 52 bienes culturales inscritos en la Lista del Patrimonio Mundial. Muchas de las colinas albergan tumbas reales y los campos de hierba solían albergar templos en tiempos pasados. Todo el monte Namsan puede considerarse un bien cultural gracias a las numerosas pagodas de piedra y estatuas de Buda que se pueden encontrar aquí. En las afueras de la ciudad se encuentran muchas de las atracciones más conocidas de Gyeongju, como el Templo Bulguksa, la Gruta Seokguram, la Aldea Folclórica de Gyeongju, el Museo de Arte y Ciencia de Silla y tumbas antiguas. En el área de Bomun, hay numerosas instalaciones recreativas alrededor del Lago Bomun. Otras atracciones de la zona incluyen el Parque de la Expo Mundial de Gyeongju, Gyeongju World y el Parque del Milenio de Silla.

Mirador del Atardecer de Janghwa-ri (장화리일몰조망지)

2025-04-07

Janghwa-ri 1408, Hwado-myeon, Ganghwa-gun, Incheon

Ubicado al suroeste de la isla de Ganghwado, este lugar es especialmente visitado para contemplar la puesta del sol sobre el Mar del Oeste. Después de estacionar, hay que caminar unos 10 min por un sendero que atraviesa unos tranquilos arrozales hasta llegar al mirador. El mar y el cielo que se ven a través del mirador parecen una pintura al óleo. Para poder apreciar un atardecer dorado, infórmese de la hora del atardecer de ese día, ya que varía según la época del año.