Sigol Jangteo Gukbap (시골장터국밥) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Sigol Jangteo Gukbap (시골장터국밥)

Sigol Jangteo Gukbap (시골장터국밥)

13.4Km    2021-03-26

1715, Gwangwang leisure-ro, Haenam-gun, Jeollanam-do
+82-61-537-1234

Gukbap (rice soup) is a Korean-style beef broth dish containing rice. The best menu at this restaurant is Korean beef head meat and rice soup. This Korean dishes restaurant is located in Haenam-gun, Jeollanam-do.

Gangnaru Minmul Jangeo (강나루)

14.2Km    2016-09-05

83-3, Hoban-ro, Mongtan-myeon, Muan-gun, Jeollanam-do


With an excellent view of the Yeongsangang River and the surrounding plains, Gangnaru Minmul Gangeo also has a beautiful garden coordinated with natural rocks.
This restaurant has been a family business for two generations now, inheriting a special recipe.
Eel dishes marinated in a special soy sauce are deliciously grilled on charcoals.
Gangnaru Minmul was designated as a Traditional Local Food Restaurant by the provincial government.

Parc Bonsaï de l'île Cheonsa (천사섬  분재공원)

Parc Bonsaï de l'île Cheonsa (천사섬 분재공원)

15.5Km    2021-02-05

330 Surak-gil, Aphae-eup, Sinan-gun, Jeollanam-do
+82-61-240-8778

Le Parc Bonsaï de l’île Cheonsa est un espace naturel cherchant à améliorer la qualité de vie et ressentir la tranquilité. Cet espace écologique est composé d’espace détente et de découverte de la nature, dans un archipel d’une surface de 165 km². Le parc abrite de nombreux bonsaïs ainsi que des sculptures.

Pavillon Sikyeongjeong (Micocoulier) (무안 식영정)

Pavillon Sikyeongjeong (Micocoulier) (무안 식영정)

16.2Km    2011-03-15

551, Isan-ri, Mongtan-myeon, Muan-gun, Jeollanam-do
+82-61-380-3114


Désigné monument majeur de Jeollanam-do, le Pavillon Sikyeongjeong signifie « lieu où même l’ombre de la lune peut trouver un endroit où se reposer ». Comme son nom le suggère, ce pavillon est positionné dans une zone forestiere luxuriante et isolée. Un très grand nombre de lettrés et écrivains furent attirés par lui, car leur étant une ecxellente source d’inspiration. Le pavillon a gagné en célebrité grâce aux vers légendaires de Seongsanbyeolgok, écrits par le poète Jeong Cheol. Les élégants mots de Kim Seongwon, lettré, illustrent la beauté pittoresque du Mont Seongsan pendant les différentes saisons.

De tous les pavillons situés au bassin du fleuve Yeongsangang, l’on dit que Sikyeongjeong est béni par une vue absolument espoustouflante. L’actuel bâtiment fut restauré au début du 20eme siecle. Vous y trouverez le Buyongdang, un monument avec les vers du poème susmentionné, et Jangseogak, une vieille librairie construite pour préserver les tablettes en bois de Songgangjib, un livre de poèmes écrit par le même Jeong Cheol.

Worlindang [Korea Quality] / 월인당 [한국관광 품질인증]

Worlindang [Korea Quality] / 월인당 [한국관광 품질인증]

17.4Km    2023-04-13

37-11, Mojeong 1-gil, Gunseo-myeon, Yeongam-gun, Jeollanam-do
+82-61-471-7675, +82-10-6648-7916

Wolindang is a hanok stay located in “Mojeong Happy Village", Gunseo-myeon, Yeongam-gun. The name “Wolindang” means “The place where the moonlight meets the chimney smoke over the forest" in Korea. It was named as such because the locals make sure the structures are in perfect harmony with the surrounding nature. With comfortable rooms and various things to do in nature, it's a great place to stay for a family vacation. Wolindang is situated on a hill overlooking the plain. There, you will see Wolchulsan Mountain to the east, Eunjeoksan Mountain to the west, and the fields in the northern part of the village. The village is most well known for its beautiful moonlight, particularly when it cascades down from the peak of Wolchulsan Mountain. It's one of the best places in the country to see the full moon throughout the four seasons. Even the guestrooms are named after the natural features of the village, such as “Mountain Sunset” where you can enjoy the beautiful sunset, “Crescent Moon” where you can feel the calm of the moonlight, and "Plain" where you can enjoy a panoramic view of the plains. There are Oriental paintings by Baek Seungdon and Kim Seungnam in each of the rooms, and that's why the rooms are collectively called "The Wolin Museum" among the locals. As you take a walk in the village, you will see many murals, which are the paintings of the 12 different landscape views seen from Wonpungjeong Pavilion at the end of the village. The murals include some poems written by the villagers. In 2005, the owner of this place moved back to this village, his hometown, and built this traditional Korean house in a large vegetable garden right below the house where his family has lived since the time of his great-grandfather. The house has all the features of a traditional Korean house, including the “numaru”, main floored room, flat stone floor, and red clay walls. The “numaru” and “toenmaru” in particular are great places to enjoy the wind and see the clear sky. Guests can enjoy a meal or tea in the "numaru" located next to the “Plain Room”. The flat stone floor is designed for floor heating from the kitchen furnace, just like the rooms in a house were heated in the past. The kitchen furnace can be used as a BBQ or to cook sweet potatoes. The floors in the room are covered with traditional Korean paper and furnished with starched sheets and blankets. There are a number of programs with nature as the theme for the guests to enjoy as well, such as the “Tea Drinking Experience” program where you get to make and drink your own green tea and yellow tea in the traditional Korean way and “Natural Dyeing Experience” where you can dye your own handkerchief or T-shirt using natural materials such as persimmon, safflower, and tree. Other programs include the cooking class where guests get to make knife-cut noodles with adzuki beans and Korean wheat dough. There is a volleyball court in the grass yard. These traditional experience programs and the large grass yard are two of the main reasons why large families choose this place to stay overnight. As such, this is one of the most recommended guesthouses for families with children or old parents planning for a trip.

Plage de Topmeori (톱머리 해수욕장)

Plage de Topmeori (톱머리 해수욕장)

18.4Km    2021-09-15

66, Tommeori-gil, Muan-gun, Jeollanam-do
+82-61-454-5224

La plage de Topmeori se caractérise par ses extrêmités dévoilés à marée haute et basse, révélant une étendue infinie de sable blanc à marée basse. La plage et les arbres denses d’une jolie pinède protégée par l’Etat forment une vue spectaculaire pour les visiteurs.

Vous pouvez accéder à la plage par les transports publics. Il y a des poissons en abondance dans les rivages environnants, ce qui en fait une destination prisée des mordus de pêche. Des petits restaurants de sushis ou de sashimis sont alignés le long de la côte, pour les amateurs de hoe (poisson cru) tout frais pêchés. Parmi les spécialités culinaires du terroir, on trouve les kakis sucrés, considérés comme une bonne idée cadeau.

Musée de la poterie de Yeongam (영암도기박물관)

Musée de la poterie de Yeongam (영암도기박물관)

18.5Km    2021-04-15

5, Seohojeong-gil, Yeongam-gun, Jeollanam-do
+82-61-470-6851

Situé au pied de la montagne Wolchulsan à Yeongam dans la province du Jeollanam-do, le village de Gurim représente le coeur de la culture de la céramique en Corée. La légende veut que Wangin et le moine Doseon de la dynastie Baekje aient vu le jour dans ce village. Fort de 2 200 ans d’histoire, le village abrite le musée de la poterie Yeongam, qui a ouvert ses portes en avril 2008 après la rénovation du précédent Centre culturel de la poterie.

La salle d’exposition permanente fait découvrir l’histoire de la poterie à Yeongam, depuis la poterie Gurim de la période du royaume de Silla unifié jusqu’aux oeuvres retrouvées lors des fouilles des fours de la dynastie Joseon. Les visiteurs peuvent également participer à des ateliers de poterie et acheter des produits locaux et des services à thé à la boutique du musée.

A l’entrée du musée se trouve le four de Siyu Dogi (poterie), classé Site Historique n° 338, qui a produit les premières poteries au revêtement d’engobe de Corée. Elles ont été mises à jour par le musée de l’université féminine de Ewha. La cour située à côté du four est ornée de chaises, de tables et de pots en céramique.

Le musée organise chaque année diverses expositions sur le thème de la poterie. De plus, il se trouve à proximité de plusieurs destinations touristiques appréciées, parmi lesquelles le site historique de Wangin, le temple de Dogapsa et le parc national de Wolchulsan. Le village de Gurim accueille également le Festival culturel de Wangin à chaque printemps lorsque les cerisiers sont en fleurs.

Hôtel de la plage Tommeori (톱머리해수욕장민박)

18.6Km    2019-05-07

Jeonnam, Muan-gun, Mangun-myeon, Piseori

오래된 해송과 작은 모래, 얕은 수심이 평지를 이루며, 아름다운 경관을 자랑한다.
편리한 교통편으로 특히 가족단위 휴양지로 즐거운 시간을 보낼 수 있으며 인근에 골프장이 들어서 있
다.

(지역번호 061)

상 호 명 객실수  전화번호
 송 죽 가 든 4
452-0119
 톨머리 횟집 4
452-1172
 수보라 횟집 4
452-1293
 피 서 횟 집 4
452-1296
 해 송 별 관 6
453-0909
 숲속의 궁전
4
452-1003
※ 이용전 전화문의 요망 필수!! 

Muan beach hotel [Korea Quality] / 무안비치호텔 [한국관광 품질인증]

Muan beach hotel [Korea Quality] / 무안비치호텔 [한국관광 품질인증]

18.8Km    2020-12-11

36, Tommeori-gil, Muan-gun, Jeollanam-do
+82-10-3379-6656

Muan Beach Hotel is just in front of Topmeori Beach commanding the best view in Muan. Opening the window of the room, you can see the beach of Muan with the vast mud flat submerging and appearing according to the ebb and flow of the sea and the unobstructed scenery of Topmeori Beach. All rooms are facing the beach to have an ocean view. The rooms are composed of Suite for 2 persons, Golftel for 4 persons, Deluxe for 4 persons GRand for 5 persons, Royal for 4 persons and the pension. A double bed and a single bed are furnished in a room for 2 persons as the rooms of the hotel are more spacious than those in other ordinary hotels. The pension has 4 bedrooms, 2 bathrooms, the living roon and the kitchen. Muan Beach Hotel is exactly 3 minutes away from Muan International Airport and Muan CC. It takes about 20 minutes to Muan Red Clay Mud Flat, about 30 minutes to Hoesan Baengnyeonji Reservoir and about 15 minutes to Nuan Small Octopus Alley. It is easier and better to plan your trip to visit not only Nuan but also Mokpo and Sinan region. It takes about 40 minutes to Mokpo Modern History District, about 30 minutes to Aphaedo Island, the emerging new center of Sinan County, and about an hour to Jeungdo Island where tTaepyeong Salt Pond and the Salt Museum are located.

Village traditionnel Gurim 영암 구림전통한옥마을

Village traditionnel Gurim 영암 구림전통한옥마을

18.9Km    2020-05-04

Jeollanam-do, Yeongam-gun, Gunseomyeon, Donggurim-ri, Gurim Maeul
+82-61-472-0939

Niché au pied du mont Wolchulsan (côté ouest) à Yeongam (région Jeollanam-do), le village de hanok Gurim est vieux de plus de deux millénaires ayant traversé notamment la période des trois royaumes. Le village abrite ainsi de nombreux vestiges culturels et de sites touristiques. Le village inclut 12 pavillons 'Hoesajeong', le temple Gukamsa, diverses maisons traditionnelles, des murs en pierre typique de ce type de village, ainsi que des arbres très anciens. De plus, les visiteurs peuvent séjourner dans l'un des hébergements traditionnels des lieux tout en participant à diverses activités liées à l'artisanat traditionnel en Corée. Le village accueille également le festival 'Wangin Cherry Blossom Festival' (festival des cerisiers) et le festival des chrysanthèmes tous les ans.