MADRID Business Hotel Gwnagju [Korea Quality] / 유)한성 마드리드 광주호텔 [한국관광 품질인증/Korea Quality] - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

MADRID Business Hotel Gwnagju [Korea Quality] / 유)한성 마드리드 광주호텔 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

MADRID Business Hotel Gwnagju [Korea Quality] / 유)한성 마드리드 광주호텔 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

10.7 Km    0     2023-04-13

11, Gwangsan-ro 19beon-gil, Gwangsan-gu, Gwangju

MADRID Gwangju Hotel located across from Gwangju Songjeong Station KTX is close to Gwangju Airport, City Hall, Kimdaejung Convention Center, and such popular areas allowing guests traveling on foot to easily visit. It also provides a pleasant environment as a business hotel as it is easy to visit Pyeongdong Industrial Complex, Sochon Industrial Complex, Hanam Industrial Complex, and Nuju Innovation City. As a new hotel opened in October 2016, it stood out as the headquarters hotel of the 2019 World Swimming Championships and is one of the top popular hotels in Gwangju with its clean facilities and friendly service.

Gwangju Aura Hotel [Korea Quality] / 광주 아우라 비즈니스 호텔 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

Gwangju Aura Hotel [Korea Quality] / 광주 아우라 비즈니스 호텔 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

10.8 Km    11     2020-12-29

28, Songjeong-ro 1beon-gil, Gwangsan-gu, Gwangju
+82-62-942-0060

The Aura Hotel is a business hotel located just across from the KTX Songjeong Station. It provides excellent proximity and accessibility to various transportation facilities, as it is located 10 minutes from Gwangju Airport, 5 minutes from KTX Songjeong Station, 5 minutes from Gwangju Subway Songjeong Station, and 10 minutes from Gwangju 2sunhwan-ro. Also, Songjeong Tteokgalbi Special Street, 1913 Songjeong Old Market, and Songjeong 5-day Market are close to the hotel, allowing you to enjoy food and sightseeing conveniently. The luxurious room is equipped with cleanliness, cozy bedding, and a spacious bathroom, making it extra comfortable for all customers.

Marché de la gare Songjeong 1913 (1913송정역시장)

Marché de la gare Songjeong 1913 (1913송정역시장)

10.9 Km    2394     2023-11-15

13, Songjeong-ro 8beon-gil, Gwangsan-gu, Gwangju
+82-62-942-1914

Le marché de la gare Songjeong a ouvert ses portes en 1913, en même temps que la gare Songjeong. C'était un endroit où tous les habitants du quartier allaient faire leurs courses pendant de longues années. Mais la création des grands supermarchés dans les 1990 a rendu ce marché de moins en moins compétitif. Le marché Songjeong a arrêté la concurrence avec les grands supermarchés et a commencé à renforcer les caractéristiques des marchés traditionnels. L'espace a été totalement remodelé sous le thème du 'temps'

Le marché de la gare Songjeong 1913 qui se situe en face de la gare KTX Gwangju-Songjeong a maintenant une architecture moderne avec des magasins qui ont des jolies enseignes qui montrent l'histoire de ces boutiques. On peut y goûter les plats des marchés traditionnels comme les hotteok (galette fourrée au sucre), les gyeran bap (du riz aux oeufs), les eomuk (des pâtes de poissons), etc.

Gare Songjeong à Gwangju (광주 송정역)

Gare Songjeong à Gwangju (광주 송정역)

11.0 Km    8041     2016-05-05

1003-1 Songjeong 2-dong Gwangsan-gu Gwangju
+82-1544-7788

La gare Songjeong est située dans le quartier Gwangsan-gu, ville de Gwangju-si. Les trains y compris le KTX, la ligne Honam et Gyeongjeon au départ de la gare Yongsan et Mokpo s'arrêtent dans cette gare. Grâce à la ligne 1 du métro de Gwangju et le terminal des bus situés non loin, vous pouvez facilement prendre vos correspondances vers d'autres destinations.

Festival Gossaum à Gwangju (광주고싸움놀이축제)

Festival Gossaum à Gwangju (광주고싸움놀이축제)

11.6 Km    887     2020-02-10

Nam-gu, Gwangju-si
- Ligne Info Tourisme : +82-62-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) - Pour obtenir plus d'info : +82-62-374-3839, 650-7539 (uniquement coréen)

Dans le mot « gossaum », le terme « go » provident du mot otgoreum (noeud du ruban sur une veste traditionnelle coréenne) et désigne un noeud fait avec une longue ficelle pour former une boucle. Ainsi, le mot « gossaum » est formé de « go » et de « ssaum » qui veut dire « combat », et désigne un match ou un combat entre deux équipes. Traditionnellement, le « gossaum » était un sport de compétition en équipe pratiqué par les hommes. On le pratiquait régulièrement dans le Jeollanam-do aux alentours de Daeboreum (le 15 janvier de l’année lunaire). Le Gossaum, que l’on pratique depuis plus de 800 ans, a été désigné Bien culturel immatériel national n°33 en 1971. Le Festival Gossaum de Gwangju est une manifestation mettant à l’honneur le gossaum et a été organisé pour la première fois en 1982. Il attire toujours plus de visiteurs chaque année, et contribue à la promotion de l’économie locale.

Evènements : Le festival Gossaum est l’un des plus anciens festivals folkloriques de Corée, et organise de nombreuses activités trouvant leurs origines dans la culture coréenne traditionnelle. Les coutumes folkloriques se sont fait un nom et divers évènements sont prévus chaque année, parmi lesquels une célébration de la veille, une cérémonie pour rendre hommage aux divinités gardiennes du village, un exorcisme villageois, des démonstrations de gossaum nori, des spectacles de jeux folkloriques et des activités auxquelles les visiteurs peuvent participer telles que une dégustation de nourriture coréenne et des jeux folkloriques. La veille du festival, un nombre importants d’activités sont organisées pour les visiteurs comme une envolée de cerfs-volants, une exposition et un essayage de costume traditionnel, une marche sur corde, dégustation de daeborum (boules de riz, riz aux légumes et aux herbes), et un saut au dessus de cordes de pailles enflammées pour chasser les mauvais esprits. D’autres attractions et spectacles sont prévus comme une exposition de photographies de gossaum nori, un concours de folklore traditionnel et un exorcisme villageois se déroulant jusqu’à l’aube. Une variété de programmes ont également été prévus comme un spectacle de musique de ferme Daedong et ses 300 musiciens, des démonstrations de Gossaum et d’art martiaux coréens traditionnels ainsi que le jeu du tiré de la corde entre deux équipes.

Temps forts : L’attraction la plus impressionnante est sans aucun doute le daljip (traduit litéralement par la maison de la lune), un totem enflammé de 20 mètres de haut et de 15 mètres de largeur. Cette masse de branches est la plus grande de Corée et ses flammes peuvent atteindre plus de 100m, laissant les spectateurs en admiration. Les visiteurs peuvent aussi prendre du bon temps via l’héritage culturel de la région de Gwangju, d’autant plus que les sites des reliques culturelles du général Go et de Gyeong-myeong (sanctuaire de Pochung et porte de Samgangmun) sont situés à moins d’un kilomètre du lieu d’organisation du festival.

Hwaseong Sigyuksikdang (화성식육식당)

Hwaseong Sigyuksikdang (화성식육식당)

12.1 Km    90     2021-03-20

162, Chilchung-ro, Hwasun-gun, Jeollanam-do
+82-61-374-2806

A restaurant where you can eat fresh raw meat. This restaurant's signature menu is grilled beef. This Korean dishes restaurant is located in Hwasun-gun, Jeollanam-do.

Changpyeong [Ville Lente] à Damyang (전남 담양 창평 [슬로시티])

13.0 Km    4076     2021-07-23

56-24, Doldam-gil, Damyang-gun, Jeollanam-do
+82-2-383-3807


Changpyeong-myeon est une belle région agricole où il fait bon vivre. Les industries suburbaines de tomates, fraises et légumes y sont bien développées et les environnements naturels ont été remarquablement conservés. Cet endroit à un gros potentiel. Le nom, Changpyeong est utilisé depuis la Dynastie Goryeo et elle fut célèbre pour les venues des officiels du gouvernement loyaux envers la nation, les parents et la courtoisie. Les bonbons et sucreries de Changpyeong à base de riz qui furent présentés aux rois de la Dynastie Joseon, le sel de bambou de plus de mille ans de mystère, la pate d’haricot et le traditionnel tteokgalbi ne sont pas simplement des aliments traditionnels mais aussi ce pour quoi Changpyeong est fière.

* Histoire
Nommée Gugyeguk durant la Période Samhan.
Nommée Guljihyeon durant la Période Baekjae.
Nommée en 757 Giyanghyeon durant la Période Shilla.
Nommée en 940 Changpyeonghyeon durant la Période Goryeo et le corps principal du gouvernement, le Hyeonryeong, fut établit en 1144.
Pendant la Période Joseon, en 1479 (5ème année du règne du Roi Seongjong), Changpyeonghyeon fut deplacée et assujettie à Gwangjumok. En 1758 (34ème année du règne du Roi Yeongjo), Min Baek Rok compila les journaux de Changpyeonghyeon et en 1793 (17ème année du règne du Roi Jeongjo), le magistrat du district de Changpyeonghyeon, Jo Gwang Jon bougea de Goseo-myeon, Goeup-ri à Changpyeong-myeon, Changpyeong-ri, 82-bunji. Le 26 mai 1895, elle devint Namwon-bu, Changpyeong-gun. Le 24 août 1896, elle devint Jeollanam-do, Changpyeong-gun et possède désormais 9 districts.
Sous l’occupation japonaise, en 1910, elle fut Changpyeong-gun et le 28 février 1914, en accord avec l’ordre ministériel numéro 11, elle fut incorporée à Damyang-gun et fut renommée Changpyeong-myeon.

※ Il existe une théorie disant que Changpyeong fut nommée d'après Changpyeonghyang (lieu de naissance de Confucius) en raison de ses similarités géographiques.

Le 1er avril 1990, Nam-myeon Oedong-ri fut incorporée à Changpyeong-myeon.

Village Changpyeong Samjinae à Damyang (담양 창평 삼지내마을)

Village Changpyeong Samjinae à Damyang (담양 창평 삼지내마을)

13.3 Km    12841     2020-04-28

56-24, Changpyeong-myeon, Damyang-gun, Jeollanam-do
+82-61-383-3807

Le village de Changpyeong Samjicheon (Samjinae), fondé aux alentours de 1510, est entouré par le mont Wolbongsan à l’Est et par le pic de Gukjubong au Sud. Le nom du village, Samjicheon(nae), vient de la forme de la rivière qui coule devant le bourg, qui forme les contours d’un phoenix embrassant le village de ses ailes déployées. Situé au milieu d’une terre fertile, le village a longtemps été réputé pour l’abondance de ses produits fermiers. Il abrite de nombreux monuments culturels et hanoks traditionnelles, comme la maison Damyang Gojaeseon qui a été désignée Bien Folklorique n° 5. La route en S qui traverse le village permet aux visiteurs de se promener tranquillement parmi les maisons hanoks d’une authentique valeur traditionnelle.

Gotaekhanok [Korea Quality] / 고택 한옥에서 [한국관광 품질인증]

Gotaekhanok [Korea Quality] / 고택 한옥에서 [한국관광 품질인증]

13.3 Km    13703     2020-09-10

88-9, Doldam-gil Changpyeong-myeon, Damyang-gun, Jeollanam-do
+82-61-382-3832

Hanok Pension is an old traditional Korean house located in Samjinae Village, Changpyeong-myeon, Damyang-gun, the first village in Asia to be listed as a 'Slow Village.' It has 15 guestrooms in traditional Korean house buildings along a stone-wall road just like in the old days in Korea. The guesthouse is conveniently located for those planning to visit Juknokwon (Bamboo Garden) and Metasequoia Street, which is regarded as the most beautiful street in Korea, because they are all within 30 minutes away from the guesthouse on foot. The old traditional Korean house consists of one main building and two detached buildings, between which is a large front yard. The two detached buildings are divided into different sections for the guests to stay in. You will see lots of different wild flowers in and around the premises. The tea room is another popular feature of the guesthouse because of the calming atmosphere.

Le Pavillon Myeonangjeong (면앙정)

Le Pavillon Myeonangjeong (면앙정)

15.1 Km    1722     2020-04-27

402, Jewol-ri, Bongsan-myeon, Damnyang-gun, Jeollanam-do
+82-61-380-2811

Le Pavillon Myeonangjeong (Monument numéro 6 de la Province de Jeollanam-do) est situé sur le flanc du Mont Jebongsan à Jewol-ri, Bongsan-myeon, Comté de Damyang-gun, Province de Jeollanam-do. Ce pavillon fut établi par Song Sun (1493-1583) en 1533, qui l’utilisa comme endroit où il écrivait ses poèmes et depuis, de nombreux lettrés et intellectuels tels que Lee Hwang (1501-1570) s’y sont rendus pour discuter.

Le toit originel était fait de roseaux, de paille, d’herbe et autres et donc pouvait tout juste aider les gens à se protéger du vent et de la pluie. Après plusieurs réparations, le pavillon est devenu ce qu’il est aujourd’hui. De derrière, vous pouvez voir la châine de montagnes et des champs. De célèbres poèmes de lettrés sont gravés dans des panneaux de bois accrochés sur le mur du pavillon.