Grand Magasin Lotte (Anyang) (롯데백화점-안양점) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Grand Magasin Lotte (Anyang) (롯데백화점-안양점)

10.5 Km    423     2016-09-05

232, Manan-ro, Manan-gu, Anyang-si, Gyeonggi-do
+82-31-463-2500

Depuis sa création en 2002, le Grand Magasin Lotte d'Anyang propose une expérience de shopping pour la région sud-ouest de Séoul (Anyang, Uiwang, Gunpo, Gwacheon,...). Puisqu'il fut nouvellement restauré, il offre des équipements ultramodernes, des services de grande qualité, et les meilleurs lignes de produits ainsi qu'un centre culturel, un cinéma, des restaurants, une galerie d'art, du golf et une terasse sur son toit pour le plaisir des clients.

Il est ouvert de 10h30 à 20h, plus tard les vendredis, samedis, et dimanches et est fermé un lundi par mois.

Gaeseong Myeonok (개성면옥)

10.6 Km    478     2016-09-05

579, Bakdal-ro, Manan-gu, Anyang-si, Gyeonggi-do

Gaeseong Myeonok is easily accessible and is designed for families with a playground, clean restrooms and refreshing naengmyeon (Korean style cold noodles).
The quaint little fountain welcomes diners at the entrance of the restaurant and the service staff is just waiting to please you.
What is unique at Gaeseong Myeonok is that the entire staff receives a share of the profits, providing high-quality service for diners.

Le parc des marais aux roseaux des lacs Sihwaho (시화호 갈대습지공원)

Le parc des marais aux roseaux des lacs Sihwaho (시화호 갈대습지공원)

10.7 Km    5315     2023-01-12

1031-8, Sa-dong, Sangnok-gu, Ansan-si, Gyeonggi-do
+82-31-599-9400

Le parc des marais aux roseaux des lacs Sihwaho désigne une installation de traitement de l'environnement de la première zone humide de grande envergure artificielle. Le site utilise les roseaux et autres plantes aquatiques pour améliorer la qualité de l'eau qui se jettent dans le lac Sihwaho. Il s'agit d'un parc écologique où les gens peuvent se reposer en pleine nature et où il est possible d'en apprendre davantage sur l'écosystème du parc.

Parc du lac Gwanggyo (광교호수공원)

Parc du lac Gwanggyo (광교호수공원)

11.0 Km    0     2023-09-18

57, Gwangyu Hosu-ro, Yeongtong-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do

Le parc du lac Gwanggyo est le plus grand parc du genre en Corée parmi les parcs en centre-ville. Le parc a été aménagé afin de mettre en valeur les paysages du mont Gwanggyosan et les réserves naturelles aux alentours. 

Ansan Culture & Arts Center (안산문화예술의전당)

Ansan Culture & Arts Center (안산문화예술의전당)

11.4 Km    1941     2020-04-17

312, Hwarang-ro, Danwon-gu, Ansan-si, Gyeonggi-do
+82-80-481-4000

※ Fermeture temporaire en raison du Covid-19 (à partir du 11 février)

Le centre culturel et artistique Ansan a été officiellement inauguré le 2 octobre 2004, à la suite de son succès au festival Ansan Yeormio et au festival Harmony. Le centre possède les meilleures installations scéniques, capables d’accueillir tout type de production orchestrée par des metteurs en scène coréens et internationaux.

Yungneung et Geolleung à Hwaseong [Patrimoine Mondial de l'UNESCO] (화성 융릉과 건릉)

11.6 Km    9108     2020-09-12

21, Hyohaeng-ro 481beon-gil, Hwaseong-si, Gyeonggi-do
+82-31-222-0142

Yungneung est le tombeau du roi Jangjo (1735-1762) et de la reine Heongyeong (de 1735 à 1815). Le roi Jangjo était le père du roi Jeongjo, le 22 ème monarque de la dynastie Joseon. Le roi Jangjo était le second fils du roi Yeongjo, le 21ème monarque de la dynastie Joseon. Il fut installé en tant que prince héritier en 1736 et il a administré les affaires d'État au nom de son père en démontrant une grande capacité dans divers domaines. Cependant, il mourut en 1762 après avoir été enfermé dans un coffre en bois de riz sur les ordres de son père, le roi Yeongjo.
Le tombeau de ce malheureux prince héritier était à l'origine située sur le Mt.Baebongsan à Yangju-gun, dans la province de Gyeonggi-do. Son fils, le roi Jeongjo déplaca le tombeau au Mt. Hwasan à Hwaseong, dans la province de Gyeonggi-do et il changea le titre de la tombe en « Hyeollyungwon ».Plus tard, il nomma son père à titre posthume le titre de roi Jangjo et déplacéale tombeau à son emplacement actuel ; le titre de la tombe fut changé de nouveau en « Yungneung ».
La reine Heongyeong fut désignée comme une princesse de la Couronne en 1744. En 1795, à ses 60 ans et longtemps après la mort de son mari, écrivit Hanjungnok, des mémoires qui racontent le sort terrible de son mari.
Ces mémoires ont une grande importance historique, et au meme titre que les Contes de la reine Inhyeon (Inhyeon Wanghujeon), constituent des pièces importantes de la littérature royale.
Yungneung se trouve actuellement dans Annyeong-dong à Hwaseong. Une pierre où sont gravées des pivoines et des fleurs de lotus, appelée "Byeongpungseok" entoure le tombeau. Comme d'autres tombes royales, le site est divisé en deux espaces : l’un supérieur, l’autre inférieur. L’espace supérieur constitue la butte “Honyuseok", qui est une pierre de forme rectangulaire posée face à la colline, et «Mangjuseok», qui est une paire de pierres posée sur les deux côtés de la butte. Dans l’espace inférieur se trouvent des statues de pierre comme "Muninseok", une statue d'un officier civil, "Muinseok", une statue d'un officier de l'armée, et "Seokma", une statue de cheval.

Geolleung est le tombeau du roi Jeongjo (1752-1800), le 22ème monarque de la dynastie Joseon> Il est accompagné de la reine Hyoui (1753-1821). La dernière volonté du roi Jeongjo était d'être enterré près du tombeau de son père, le roi Jeongjo à Yungneung. En 1759, quand il avait 8 ans, il fut désigné comme l'héritier du trône. Au cours de ses 24 ans de règne, le roi Jeongjo influenca les affaires de l'Etat en mettant en œuvre le "Tangpyeongchaek" (une politique visant à équilibrer le pouvoir des partis politiques), et il avait aussi de grandes réalisations dans le domaine de la recherche universitaire en créant le "Gyujanggak" (une bibliothèque nationale royale).
La reine Hyoui était la fille de Kim Si Muk et fut nommée comme partenaire de l'héritier au trône à l'âge de 10 ans. En 1776, lorsque le roi Jeongjo monta sur le trône, elle devint la reine. Elle est connue pour avoir mené une vie frugale. En 1821, elle mourut sans héritier à l'âge de 69 ans à Jagyeongjeon, dans le palais Changgyeonggung.
Geolleung ressemble beaucoup aYungneung, mais contrairement au tombeau de Yungneung, il n'a pas de "Byeongpungseok", qui est une pierre large et rectangulaire qui entoure le monticule pour le protéger.. Au lieu de cela, le tombeau est entouré d’un "Nanganseok" qui est une sorte de rampe en pierre. Sur chaque rampe, des fleurs de lotus sont gravées. Le tombeau du roi Jeongjo est plus simple et moins orné que celui de son père mais il reflète l’amour et le respect pour son père. Les deux Geolleung et Yungneung sont désignés comme site historique national n ° 206.

Hwajin Garden (화진가든)

11.7 Km    622     2016-09-05

320-14, Seoksu 2(i)-dong, Manan-gu, Anyang-si, Gyeonggi-do

Being a family business for 30 years, Hwajin Garden takes pride in its service and delicious dishes.
Although the outward appearance shows its age, it has been neatly kept inside, and a variety of oriental orchids produce an exotic aroma in the air.
An elaborately laid-out garden at the entrance and open kitchen appeal to guest and displays the attention paid to cleanliness.
Every morning, the owner purchases the ingredients to prepare the dishes.

Borichon (보리촌)

11.9 Km    592     2016-09-05

53-107, Samhyeon-ro, Gwacheon-si, Gyeonggi-do

You will find a dining pleasure at the foot of beautiful Mt. Gwanaksan where a traditional Korean style, peaceful-looking, two-story building attracts many worn-out urbanites.
Borichon not only provides a traditional barley meal, but also offers the chance to get away from the hectic city life and enjoy the tranquility of nature.
In Korean history, the peasants during the Joseon dynasty only had barley to eat during spring when rice was scarce.
Borichon invites guests to reminiscence of the past and experience Korean history, culture and nature.

Temple Yongjusa à Hwaseong (용주사(화성))

Temple Yongjusa à Hwaseong (용주사(화성))

12.0 Km    5543     2021-03-16

136, Yongju-ro, Hwaseong-si, Gyeonggi-do
+82-31-234-0040

Le temple Yongjusa est à 5 minutes de marche de Yungneung (la tombe commune du roi Jangjo et de la reine Heongyeong) et de Geolleung (la tombe commune du roi Jeongjo, le 22ème roi de la dynastie Joseon et de la reine Hyoui). Le temple fut construit par le roi Jeongjo pour protéger Hyeollyungwon (현륭원), la tombe de son père, le prince Sado.
C'est ici que se tenait à l'origine le temple Garyangsa qui fut construit en 854, la 16ème année du règne du Roi Munseong de la dynastie Silla. Le temple était très connu car entouré de jolies montagnes et de cours d'eau à l'eau crystaline. Il fut cependant incendié au cours de la Byungjahoran (la deuxième invasion Manchu en Corée). Le roi Jeongjo déplaça la tombe de son père, le prince Sado (nommé roi Jangjo après sa mort), à cet endroit et construisit le temple Yongjusa pour prier pour le repos de l'âme de son père. On raconte qu'un soir avant que le temple ne soit terminé le roi Jeongjo rêva d'un dragon avec une boule magique dans sa bouche s'élevant au dessus du temple. Il nomma ainsi le temple “Yongjusa”, qui signifie temple d'un dragon avec une boule magique en coréen.
La cour du temple abrite Beomjong (la cloche sacrée du temple Yongjusa, Trésor National No. 120), une stupa (pagode en pierre), Daeungbojeon (hall principal) et le pavillon Cheonboru. Les visiteurs du temple Yongjusa verront aussi les livres “Bumoeunjunggyeong”, écrits par le roi Jeongjo au sujet de l'affection filiale et du respect envers les parents. Le temple Yongjusa et les tombes Yungneung et Geolleung sont aujourd'hui des héritages culturels importants du pays.

L'Arboretum Gwanak de l'Université National de Séoul (서울대학교 농업생명과학대학 수목원)

L'Arboretum Gwanak de l'Université National de Séoul (서울대학교 농업생명과학대학 수목원)

12.1 Km    2651     2014-07-30

San 16-1, Anyang 2-dong, Manan-gu, Anyang-si, Gyeonggi-do
+82-31-473-0071

L’arboretum Gwanak de l’Université Nationale de Séoul situé à Anyang-si est un centre de recherche central qui recueille, fait pousser, préserve, présente et étudie des plantes originaires de Corée et d’autres originaires de l’hémisphère Nord. L’institution se concentre sur les échanges pédagogiques et sur la coopération avec d’autres établissements similaires en Corée et à l’étranger.