Musée du beau thé (Beautiful Tea Museum) (아름다운 차박물관) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Musée du beau thé (Beautiful Tea Museum) (아름다운 차박물관)

Musée du beau thé (Beautiful Tea Museum) (아름다운 차박물관)

1.4Km    2021-10-01

19-11, Insadong-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-735-6678

Le Musée du beau thé est un espace multiculturel comprenant une galerie vous invitant à découvrir des oeuvres en porcelaine réalisées par des jeunes artistes, une boutique proposant environ 110 sortes de thé de différents pays tels que la Corée, la Chine, le Japon, Taïwan, le Sri, l’Inde et l’Europe, et un salon vous permettant de déguster un bon thé.

La salle d’exposition permanente se diviseen gros en trois sections respectivement destinées à la Corée, à la Chine et au Tibet. Divers styles de services à thé y sont exposés pour que vous ayez un aperçu des caractérisques de l’art du thé de chaque pays. Des expostions et des ventes y sont également organisées par des jeunes artistes.

Le musée exposant près de 130 types de thé, vous pourrez y faire des achats ou déguster différentes variétés tels que thé classique, thé vert, thé bleu, thé noir, thé aux herbes, thé aux fleurs, etc.

Ayant rénové une maison traditionnelle, le musée possède un patio, où a été aménagé un café. Vous pourrez y créer votre propre recette et déguster ce thé tout en visitant le musée.

Dongnimmun (Arc d'indépendance) (독립문)

1.4Km    2022-12-15

251, Tongil-ro, Seodaemun-gu, Seoul

Dongnimmun se trouve sur un site autrefois connu sous le nom de Yeongeun, où étaient reçus les envoyés. Lors de la visite d'un envoyé chinois, le roi passait par cette porte pour le saluer. Dongnimmun fut bâtie en 1897, afin de proclamer l'indépendance de la Corée vis-à-vis du Japon, de la Russie et de la Chine, qui ont influencé et menacé la Corée depuis longtemps.
La construction a été financée par les dons des citoyens coréens. Les traces du passé sont toujours visibles à Dongnimmun. Les deux piliers devant Dongnimmun sont des vestiges de Yeongeungmun.

La forme de Dongnimmun évoque celle de l'Arc de Triomphe en France. Dongnimmun a été construite au moyen d'un mur de granit, avec un passage de 14,28 m de haut. L'inscription "Dongnimmun" en coréen se trouve en haut du fronton, entourée des deux côtés par le drapeau coréen. Un escalier situé sur la partie intérieure gauche permet d'accéder à la partie supérieure. Des fleurs nationales Mugunghwa sont plantées tout autour de la porte. A présent, des routes passent tout autour, et la porte attire le regard de tous les passants.

Musée de la Broderie Hansangsu (한상수 자수박물관)

Musée de la Broderie Hansangsu (한상수 자수박물관)

1.4Km    2019-03-25

29-1, Bukchon-ro 12-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-744-1545

Le musée, qui est situé dans Bukchon Hanok Village Gahoe-dong à Séoul, a sur les reliques d'exposition de broderie et de travaux liés à des Han Sang-soo, qui a été nommé culturel immatériel Asset n ° 80. Le musée a été créé pour promouvoir l'œuvre de broderie de Corée, de préserver les techniques traditionnelles, et encourager de nouvelles créations.
Les visiteurs peuvent voir l'exposition permanente et les expositions spéciales, et de prendre part régulièrement à des mains sur les programmes de broderie pour une somme de 3.000 gagné. Le programme fonctionne 10 heures-17 heures et ne nécessite pas une réserve. Le programme d'une heure débute avec une démonstration par un instructeur, après quoi les participants broder un mouchoir en suivant les instructions. Le mouchoir est à prendre à la maison après le programme est terminé. Des instructions sont données uniquement en coréen, tant d'étrangers sont invités à venir avec un guide local.

Machyomara (마쵸마라)

Machyomara (마쵸마라)

1.4Km    2021-03-22

5, Jong-ro, 8-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-737-8886

A place selling maratang (mala soup), which is popular among Koreans who like spicy food. The best menu at this restaurant is mala soup. This Chinese (cuisine) restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.

Yangbandaek (양반댁)

Yangbandaek (양반댁)

1.4Km    2016-11-15

19-18, Insadong-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-733-5507, +82-2-730-1112

Yangbandaek specializes in Korean Table d’hote. Even though they offer common Korean dishes, their meals have exquisite tastes like gyeran jjim (steamed egg). Also most of the ingredients used in their dishes are made organic.

The landlady, in hanbok, traditional Korean dress, with an old abacus, tells you the history of this restaurant.

KYUNGBOKKUNG(경복궁)

KYUNGBOKKUNG(경복궁)

1.4Km    2020-10-29

65, Jong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-722-2004

This Korean cuisine is located near Jonggak Station, Seoul. The representative menu is grilled Korean beef sirloin. Assorted specials include loin, flank steak, and top blade of beef for barbecue.

Honghwa Jokbal Bindaetteok (홍화족발빈대떡)

Honghwa Jokbal Bindaetteok (홍화족발빈대떡)

1.4Km    2021-03-26

65, Jong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-723-0614

A great place for group dinners and gatherings. This restaurant's signature menu is braised pigs' feet. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

1.4Km    2021-12-22

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-766-9090

Unhyeongung à Séoul désigne le lieu du palais où la parenté du roi vivait (résidence royale). Ainsi, la parenté de Heungseon Daewongun, Lee Ha-Eung (1820~1898) et sa famille ont vécu à Unhyeongung. Après que Gojong (1863~1907) soit devenu roi, Unhyeongung a été agrandi et élevé comme un palais pour la gouvernance du pays. C'est à ce moment-là que Unhyeongung est devenu comme une maison semblable à un palais avec quatre grandes portes.

Cependant, le site fut endommagé durant la guerre Imjinwaeran (guerre provoquée par l'Invasion japonaise) ce qui entraîna une réduction du site. En entrant à Unhyeongung, vous verrez sur votre droite plusieurs maisons avec des tuiles alignées qu’on appelle 'Sujiksa'. C’est à cet endroit que vivaient les ministres du palais, les gardes et les servants.

Après avoir passé les maisons Sujiksa, vous trouverez la porte Soseul. Passé cette porte, vous pourrez voir un bâtiment avec une inscription 'Noandang'. C’est là que Daewongun résidait habituellement.

Après Noandang, on trouve le plus grand bâtiment de Unhyeongung, bâtiement appelé Norakdang. Des fêtes pour les 60 ans et d’autres fêtes familiales y étaient organisés et en 1866, le mariage de Gojong et la Reine Myeongseong fut célébré en ces lieux. A gauche de Norakdang, on trouve Irodang, le bâtiment principal de Unhyeongung.

Cérémonie de mariage royal du roi Gojong et de la reine Min (고종명성후 가례 재현행사)

1.4Km    2018-04-13

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-9090 (coréen)

Dans un effort de promotion de la majesté et la grâce de la culture royale coréenne et présenter une importante cérémonie traditionnelle au public, le gouvernement métropolitain de Séoul accueille la reconstitution d’une cérémonie de mariage traditionnelle du roi Gojong et de la reine Min durant le printemps et l’automne chaque année.
La reconstitution aura lieu au palais Unhyeongung, le site original de la cérémonie de mariage le 21 mars 1866, pour l’empereur royal Gojong et son impératrice Myeongseong. Basé sur des recherches historiques approfondies et des consultations par des conseillers juridiques du palais, l’évènement est organisé pour commémorer l’importance de l’histoire coréenne et pour apporter un éclairage nouveau sur une culture traditionnelle en déperdition.


Programme des évènements: Garye en coréen, fait référence à 1) un mariage royal ou un couronnement du roi ; 2) un mariage ou l’installation formelle d’un prince héritier ou son fils le plus âgé, ou le prince impérial ou son fils. C’est une cérémonie nationale majeure, donc il n’est pas inhabituel que des milliers de personnes soient mobilisées pendant plusieurs mois pour cet évènement. De plus, à cause des procédures strictes et complexes ainsi que les formalités des mariages royaux de la dynastie Joseon, les procédures ont été établies selon un ensemble de réglementations.
Dans tous les mariages traditionnels coréens, le marié a habituellement visité la maison de la mariée et l’amène chez lui. La même procédure s’applique pour le roi. Cependant, les maisons communes ont des espaces limités donc les mariages royaux ont lieu dans un byeolgung, connu comme des palais détachés. Pour le roi Gojong et la reine Min, le palais Unhyeongung était utilisé comme le byeolgung. La reconstitution du mariage commence avec le eoga haengnyeol, une procession royale dirigée par une bannière arborant les armoiries du roi, le dragon jaune. Après la bannière de l’armoirie, suit la bannière des cinq orientations et autres ornements royaux traditionnels.
Ensuite, vient le bisuchaeg uisik ou l’installation formelle de Min en tant que reine, et le chinyeong, pendant lequel le roi Gojong la prend pour reine. La reconstitution du mariage dure environ deux heures.


Temps forts: Cette cérémonie est l’exacte reconstitution de la cérémonie de mariage royal de la famille impériale Joseon. Elle donne l’opportunité de voir des costumes royaux et le style de vie de la dynastie Joseon. Les costumes royaux traditionnels sont spectaculaires et élégants, et le mariage affiche une telle grandeur et distinction royale. Après la cérémonie, il y a une séance photo donc n’oubliez pas de prendre votre appareil photo.

*La cérémonie de mariage a lieu au printemps (avril ou mai) et en automne (septembre ou octobre).

Janganmun (장안문)

Janganmun (장안문)

1.4Km    2021-03-19

29, Eulji-ro 3-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-755-0673

A barbecue specialty restaurant located near Euljiro 1(il)ga Station in Seoul. The most famous menu is grilled beef brisket. A Korean BBQ restaurant.