Yeonwoohouse [Korea Quality] / 연우하우스 [한국관광 품질인증] - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Yeonwoohouse [Korea Quality] / 연우하우스 [한국관광 품질인증]

Yeonwoohouse [Korea Quality] / 연우하우스 [한국관광 품질인증]

812.1M    14047     2023-04-13

5-13, Bukchon-ro 12-gil, Jongno-gu, Seoul

Yeonwoo Guesthouse is a quiet and cozy traditional Korean guest house (hanok) located in Gahoe-dong, Jongnogu in Bukchon Hanok Village, a charming area crisscrossed with a labyrinth of old alleyways. As it is close to some of Seoul’s most famous tourist attractions, including Changgyeonggung Palace, Changdeokgung Palace and Gyeongbokgung Palace, many tourists from Southeast Asia and Europe book a stay here. It consists of two cozy guestrooms, each equipped with a bathroom. Among the guest house’s many charms is the panoramic view of Bukchon Hanok Village from its rooftop, which can be reached by a ladder. It also boasts the beauty of a traditional Korean house during the daytime and a spectacular view at nighttime. As it is an old hanok, the owner pays close attention to hygiene, and has the entire building regularly sterilized by a sanitary control company.

Statue de l’Amiral Yi Sun-Shin (충무공 이순신 동상)

Statue de l’Amiral Yi Sun-Shin (충무공 이순신 동상)

820.2M    4161     2018-02-06

Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si

La statue de l’Amiral Yi Sun-Shin à Gwang Hwa mun a été installée le 27 avril 1968. C’est une statue de bronze de 17 mètres (6,5 mètres pour la statue et 10,5 mètres pour la base). En face de la statue, il y a une miniature d’un navire que l’amiral a inventé et à chacun des deux côtés, il y a deux tambours qui étaient utilisés pour encourager les soldats sur le champ de bataille.
La statue représente un très grand symbole car Yi Sun-sin a été largement honoré et sacré héros national parmi les Coréens. Durant la guerre Injin, il a gagné une série de batailles contre les navires japonais grâce à son charisme remarquable, ses exceptionnelles stratégies et ses brillantes tactiques.

La statue est debout à la porte, au milieu de la Corée, portant une épée à la main droite symbolisant son activisme et son patriotisme. Montée sur 10,5 mètres de hauteur, au milieu du boulevard Sejong-ro, elle se repère facilement. Les automobilistes passant sur la route ou les visiteurs à pied passant à côté, peuvent le voir ainsi que le bateau et les tambours en bas du socle.

Statue du Roi Sejong (세종대왕 동상)

Statue du Roi Sejong (세종대왕 동상)

839.3M    6520     2021-02-01

Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-2133-7713

Une large statue de bronze du Roi Sejong est présente sur la place Gwanghwamun au milieu du boulevard Sejong-ro qui commence du palais Gyongbokgung où le Roi Sejong est monté sur le trône et où il mourut. Le Roi Sejong est le premier roi qui est monté sur le trône et a décédé au même endroit. La statue du héros national a été installée à cet endroit pour accroitre la fierté nationale parmi les coréens et pour représenter l’aspiration des coréens à la grandeur culturelle au vu des grandes réalisations culturelles du Roi Sejong.

Le visage de la statue montre un sourire généreux et doux plutôt qu’un air digne. Une de ses mains tiens un livre, alors que l’autre montre un geste de la main lui donnant un air sympathique.

Il est monté sur un piédestal (4.3m de largeur x 6.2m de hauteur), 250 mètres derrière la statue de l’amiral Yi Sun-sin dans le sud. En face de la statue, il y un globe céleste, un pluviomètre et un cadran solaire qui ont été inventés sous son règne. Derrière la statue, il y a 6 colomnes arrondies avec des images dorées décrivant ses réalisations de manières sculptées. L’entrée vers le passage souterrain connecté au hall d’exposition sur l’histoire du Roi Sejong est également derrière la statue. La chronologie de l’histoire de la Corée est gravée le long de la rivière appelée « le canal de l’histoire » (水路) qui coule le long de la place Gwanghwamun.

* Le Roi Sejong a régné durant la dynastie Joseon (1392-1910).
On se souvient surtout de lui, pour avoir été le créateur du Hangeul, l’alphabet coréen. Durant son règne, il a consolidé les bases de la dynastie Joseon en établissant la fondation pour les politiques confucéennes et en modifiant de nombreux systèmes. De plus, il a beaucoup fait pour l’agriculture, la littérature, la science et la technologie.

Festival international d’art de Gwanghwamun (GIAF) (광화문국제아트페스티벌)

Festival international d’art de Gwanghwamun (GIAF) (광화문국제아트페스티벌)

839.3M    9540     2022-11-30

81-3 Sejong-ro, Jongno-gu, Séoul
02-723-9484~7

Le festival international d’art de Gwanghwamun rassemble plusieurs centaines d'artistes de Corée et du monde entier. Pour plus d’informations, consultez le site internet du festival (http://www.giaf.co.kr).

L'Histoire du Roi Sejong (세종이야기)

L'Histoire du Roi Sejong (세종이야기)

841.9M    4046     2022-09-13

175, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-399-1000

Le Roi Sejong était le quatrième de la dynastie Joseon (1397-1450, régnant de 1418-1450). Il a été responsable de certaines des réalisations les plus brillantes de l'histoire de Corée, comme la création du Hangeul (alphabet coréen) ainsi que de grands progrès dans les domaines de la science, la culture, l'art et la politique. Le passage derrière la statue du Roi Sejong de Gwanghwamun mène à une exposition sur son histoire, où l’ont peut voir certaines des contributions les plus étonnantes du roi pour le développement de la Corée.

La salle d'exposition du roi Sejong se compose en 9 sections sur une superficie totale de 3.200 ㎡. Parmi les thèmes exposés, on trouve l’invention du Hangeul, les contributions scientifiques, artistiques, militaires et politiques (y compris la théorie de la Minbon, qui est reconnue comme la base de la politique).

Informations générales
Pour la commodité et de divertissement des visiteurs, le musée dispose également d'une salle d'exposition spéciale avec des activités multimédia, des livres, une boutique de souvenirs et un salon.

Histoire de Chungmugong (충무공 이야기)

Histoire de Chungmugong (충무공 이야기)

842.5M    19705     2022-08-25

jiha 175, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul
+82-2-399-1114

"Histoire de Chungmugong" désigne une salle d'exposition consacrée à l'admiral Yi Sun-sin (dynastie Joseon). L'exposition permet aux visiteurs de découvrir la vie de ce personnage historique qui vouait un grand respect pour son pays et son peuple tout en découvrant ses exploits remarquables durant la guerre d'Imjin.

Sanctuaire Jongmyo [Patrimoine mondial de l'UNESCO] (종묘)

Sanctuaire Jongmyo [Patrimoine mondial de l'UNESCO] (종묘)

852.8M    27261     2023-08-30

157, Jong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-765-0195

Le sanctuaire royal de Jongmyo est l’endroit de vénération des rois de la dynastie Joseon. Il a été construit lorsque le premier roi de la dynastie Joseon, Lee Seong-Gye (1335-1408) a fondé cette fameuse dynastie.

Le sanctuaire royal de Jongmyo est inscrit au patrimoine culturel mondial de l'Unesco grâce à ses traditions et ses coutumes tels que les services funéraires et la musique traditionnelle qui y sont très bien conservés.

Vous trouverez un chemin qui bifurque en trois routes en face de la porte principale du sanctuaire royal de Jongmyo. Le passage de la route du milieu qui est légèrement surélevé était autrefois réservé pour les défunts et leurs esprits, la porte de l’est pour le roi et la porte ouest pour le prince. Le passage du milieu est relié à Jeongjeon, et les routes de chaque côté sont connectées quant à elles à la salle de préparation du service mémorial. Après avoir préparé avec beaucoup de soin son esprit et son corps, le roi et le prince se rendaient régulièrement à Jeonsacheong. Jeonsacheong est le lieu où étaient préparés les aliments pour la cérémonie funéraire. Avec la cour au centre, les bâtiments de Jeonsacheong sont de forme carrés. Le bâtiment principal, Jeongjeon, est le lieu où les tablettes mortuaires des rois étaient gardées et où étaient tenus les services funéraires.

Ce lieu a ainsi su préserver ses traditions jusqu'à aujourd'huin, malgré le fait que les reliques des rois successifs aient été originellement passées en Chine. Jeongjeon est constitué de 19 chambres où chacune d’elle sert à la vénération des rois.

La musique des services funéraires du sanctuaire royal de Jongmyo est crée par des instruments, des chants et des danses créés il y a plus de 500 ans. La mélodie a été transmise telle qu’elle depuis toute cette période. Cette cérémonie est la cérémonie complète et traditionnelle la plus vieille du monde et se tient tout les premiers dimanches du mois de mai, et ce chaque année. C’est une grande opportunité pour les visiteurs d'apprécier la grandeur d’une telle cérémonie traditionnelle. Le sanctuaire accueille de nombreux événéments durant le mois de mai, ce qui en fait la meilleure période pour le visiter.

Musée de la Broderie Hansangsu (한상수 자수박물관)

Musée de la Broderie Hansangsu (한상수 자수박물관)

858.3M    3211     2019-03-25

29-1, Bukchon-ro 12-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-744-1545

Le musée, qui est situé dans Bukchon Hanok Village Gahoe-dong à Séoul, a sur les reliques d'exposition de broderie et de travaux liés à des Han Sang-soo, qui a été nommé culturel immatériel Asset n ° 80. Le musée a été créé pour promouvoir l'œuvre de broderie de Corée, de préserver les techniques traditionnelles, et encourager de nouvelles créations.
Les visiteurs peuvent voir l'exposition permanente et les expositions spéciales, et de prendre part régulièrement à des mains sur les programmes de broderie pour une somme de 3.000 gagné. Le programme fonctionne 10 heures-17 heures et ne nécessite pas une réserve. Le programme d'une heure débute avec une démonstration par un instructeur, après quoi les participants broder un mouchoir en suivant les instructions. Le mouchoir est à prendre à la maison après le programme est terminé. Des instructions sont données uniquement en coréen, tant d'étrangers sont invités à venir avec un guide local.

Parc Sejongno (세종로공원)

Parc Sejongno (세종로공원)

862.8M    16326     2021-08-31

Séoul, Jongro-gu, Sejongdae-ro sous-sol 189
+82-2-722-9598

Le parc Sejongno est situé près du centre des arts du spectacle Sejong au coeur de Séoul. A l’intérieur du parc, vosu trouverez des bancs en bois et des espaces ombragés pour vous détendre. Vous trouvez également des fontaines d’eau, une scène extérieure, et diverses sculptures. Beaucoup de gens se rendent dans ce parc durant le weekend pour profiter d’un moment de détente. Durant le weekend, le parc sert aussi de lieu de tournage et de photos pour les jeunes mariés.

Le poème ‘Bulnor’ du poète Ju Yo-han est sculpté sur une stèle commémorative à l’intérieur du parc

KATSUYA (가쯔야)

KATSUYA (가쯔야)

862.1M    149     2021-03-18

46, Dadong-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-772-9023

This Japanese cuisine is located near Euljiro 1(il)ga Station, Seoul. The representative menu is pork cutlet. A restaurant serving Japanese-style pork cutlet.