Korea Stamp World (우표문화누리) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Korea Stamp World (우표문화누리)

Korea Stamp World (우표문화누리)

14.4Km    2021-03-18

70, Sogong-ro, Jung-gu, Seoul-si
+82-2-6450-5600

Korea Stamp World se situe au 2ème sous-sol du bureau de poste central à Séoul. Le musée fait découvrir aux visiteurs le monde des timbres poste. C'est aussi devenu un endroit où les amateurs de philatélie viennent échanger leur idées et partager leur passion.
Korea Stamp World est divisé en quatre parties: la Galerie de l'Histoire du Service Postal, la Galerie de Découverte des Timbres Postes, la Galerie d'Information sur les Timbres Postes et le Cours de Philatélie. S'y tiennent également plusieurs expositions et événements tels que celui où vous pourrez créer votre propre timbre.
Vous pourrez aussi acheter plusieurs accessoires de philatélie lors du « marché ». En 2009, le marché ouvrira du 26 au 27 juin, du 5 au 6 septembre et du 10 au 11 octobre.

kr Myeongdong Samgyetang (kr명동삼계탕)

kr Myeongdong Samgyetang (kr명동삼계탕)

14.4Km    2021-05-12

49, Myeongdong, 8na-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-778-7370

It makes Samgyetang (Korean ginseng chicken soup) using herbal broth as a store with more than 20 years’ experience. This restaurant's signature menu is ginseng chicken soup. This Korean dishes is located in Jung-gu, Seoul.

ZARA - Young Plaza Branch (자라-영플라자점)

ZARA - Young Plaza Branch (자라-영플라자점)

14.4Km    2019-06-18

67, Namdaemun-ro, Jung-gu, Seoul-si
+82-2-2118-5270

Zara est situé au deuxième étage du Lotte Young Plaza à Sogong-dong, Séoul. C’est l’une des 8 branches majeures d’Inditex, un producteur et distributeur espagnol de vêtements et accessoires. Il y a maintenant plus de 1 130 branches de Zara dans 70 pays différents.

Zara au Young Plaza offre une atmosphère moderne et une large sélection d’articles. La boutique présente trois gammes de vêtements : « Femmes » (look formel et habillé), « basic » (look semi détendu) et « TRF » (détendu pour les jeunes) pour les femmes et pour les hommes : « classique » (look formel et habillé), « moda » (look semi détendu) et « hoven » (détente).

Zara stocks de nouveaux produits deux fois par semaine pour offrir aux clients, les derniers articles de mode. Les sélections reflétent les dernières tendances de la mode et inclus souvent des couleurs vivantes, des motifs attirants et des denims classiques.

Gaehwa (개화)

Gaehwa (개화)

14.4Km    2021-03-26

52-5, Namdaemun-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-776-0508

Located a short walking distance away from Myeong-dong's Chinese Embassy, Gaehwa boasts 50 years of tradition as the 3rd Chinese restaurant chain in Korea. Gaehwa's jajangmyeon (noodles in black bean sauce) and palbochae (stir-fried seafood and vegetables) are extremely popular. This is a great place for a quick meal, as it serves plenty of food at affordable prices. Gaehwa has been using the same traditional cooking style and unchanging service values to create a comfortable atmosphere like visiting home.

Concert 2016 Banjjak Gung au palais (반짝 궁(宮) 콘서트 2016)

Concert 2016 Banjjak Gung au palais (반짝 궁(宮) 콘서트 2016)

14.4Km    2016-09-10

Séoul, Jongno-gu, Samcheong-ro 37
Equipe stratégie marketing de l'Office du tourisme coréen +82-33-738-3224

Le concert 2016 Banjjak Gung au palais aura lieu de mai à octobre. Cet événement permet de profiter de spectacles artistiques traditionnels, de la musique coréenne créative etc, interprétés par de jeunes artisites dans les palais royaux.

Le Ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, la Comité de la jeunesse et l'Office du tourisme coréen organisent en coopération cet événement afin de favoriser le développement et l'épanouissement des jeunes artistes traditionnels et de présenter les charmes du tourisme culturel en Corée.

Pierre Gagnaire à Seoul (피에르 가니에르)

14.4Km    2019-12-24

30, Eulji-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-317-7181

Internationally renowned as a Michelin three-star chef, Pierre Gagnaire opened his Seoul restaurant, Pierre Gagnaire à Seoul, on October 1, 2008. This is his fourth restaurant following those restaurants in Paris, Tokyo, and Hong Kong. In fact, he was once ranked first among the 100 top chefs in the world. It offers French cuisine featuring innovative and diverse preparation methods with an added artistic touch.

Momoyama (모모야마)

14.4Km    2019-12-17

30, Eulji-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-317-7031

Momoyama is a Japanese restaurant that serves high quality sushi and kaiseki (tasting menu of small, intricate dishes). In addition, the restaurant features a collection of 80 different types of sake along with a sake somelier. The restaurant is also equipped with several private rooms of varying sizes.

Yonggeumok (용금옥)

Yonggeumok (용금옥)

14.4Km    2020-06-09

24-2, Dadong-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-777-1689

Yonggeumok's specialized stew includes tofu, fried tofu, spring onion, onion, oyster mushroom, tree ear mushroom, and other condiments added to broth boiled with lamb and its intestines overnight. Pre-cooked loaches are added in the end, creating a spicy yet savory flavor with chewy texture (loaches can be ground upon request). The restaurant serves Gyeongsang-do style, Jeolla-do style and Seoul-style chueo tang (loach stew).

Musée Folklorique National de Corée (국립민속박물관)

Musée Folklorique National de Corée (국립민속박물관)

14.4Km    2019-03-26

37, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul-si

Le Musée Folklorique National expose le style de vie des anciens Coréens. Il y a 20.000 vestiges avec un total de 4.000 reliques folkloriques. Dans le Hall du Centre, il y a des expositions en rapport avec la culture traditionelle ou folklorique. Le “Hall du style de vie coréenne” montre les styles de vie des Coréens depuis les temps préhistoriques jusqu’à la Période Joseon (1392~1910). Il vous sera possible de comparer les caractéristiques culturelles et les vestiges par période et vous pourrez ainsi voir le développement de la poésie, des instruments agricoles et des copies. Le deuxième Hall d’Exposition qui est le ‘Hall des Coréens au Travail‘ expose les outils de la ferme, de la chasse et de la pêche, tout comme les maisons et les vêtements. Il comprend des travaux d’artisanat, des accessoires, des assiettes, du Kimchi et Jangdokdae. Le 3ème Hall d’Exposition s’appelle le ‘Hall du Cycle de la Vie coréenne‘ et présente la vie de la Corée ancienne depuis la naissance jusqu’à la mort en passant par le mariage. En dehors du musée, il y a encore quelque chose de plus amusant qu’à l’intérieur. Les sculptures en pierre Dolharubang, les moulins à vent, la trépigneuse et les cabanes de l’Ile Jejudo sont exposées en plein air. Le Musée Folklorique National organise un ‘Concert coréen folklorique’ tous les samedis, à l’auditorium. Le premier dimanche de chaque mois, le Musée Folklorique National désigne le Jour de ‘Visite du Musée’ pendant lequel l’entrée est gratuite.

Musée des Enfants (국립민속박물관 어린이박물관)

Musée des Enfants (국립민속박물관 어린이박물관)

14.4Km    2019-03-25

Palais Gyeongbokgung, 1-1, Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-3704-4540, 4524

Le Musée des Enfants est un musée d’expériences pratiques administré par le Musée National Folklorique de Corée. De nombreux graphismes et maquettes permettent aux enfants de toucher et de sentir les objets et d’expérimenter l’histoire folklorique d’une manière interactive. Les expositions sont organisées autour des thèmes des vêtements folkloriques, de la nourriture, de l’habitat, de la vie sociale et des loisirs. Le musée comporte de nombreux espaces interactifs, parmi lesquels une table dressée pour un rituel ancestral, des miniatures magnétiques représentant le premier anniversaire d’un bébé, et un espace où les enfants peuvent bâtir une maison traditionnelle. Ils peuvent auss créer leur propre avatar vêtu d’un hanbok, préparer le kimchi à l’aide de dessins, ou jouer au Gonu, un jeu de plateau traditionnel. Le musée collecte, conserve et entretient également des objets anciens ayant trait à la jeunesse et à sa culture.