Dodong Sanbang (도동산방) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Dodong Sanbang (도동산방)

Dodong Sanbang (도동산방)

13.1Km    2019-02-12

133, Songnakgol-gil, Ulju-gun, Ulsan
82-52-254-7076

Dodong Sanbang is a restaurant with five separate traditional Korean buildings situated on a large plot of land. It serves great traditional Korean set meals, and has a separate tea room where customers can enjoy a cup of tea after dining. Excluding winter, the restaurant offers a special program called “tteok mechigi” (rice cake pounding) where customers are invited to pound (or make) a rice cake with a mallet and eat it. The restaurant also includes a traditional souvenir shop and rice cake shop, and offers cultural programs.

L’étang de Hobakso (호박소계곡)

L’étang de Hobakso (호박소계곡)

13.3Km    2024-12-18

Nammyeong-ri, Sannae-myeon, Miryang-si, Gyeongsangnam-do
+82-55-359-5361

L’étang Hobakso se trouve sur la colline du mont Baekunsan situé à Milyang dans la province de Gyeongnam. L'étang est situé en bas d'une cascade de 10 mètres de haut nommée Hobak, ce qui signifie un outil à moudre le grain. La circonférence de l'étang est d'environ 30 mètres et il est très profond. Autrefois, l'étang était un lieu spirituel où les gens venaient y prier pour faire tomber la pluie. Entouré de rochers de granits blancs, la région est un lieu pittoresque et très épargnée de la pollution. Les visiteurs peuvent aussi profiter des attractions de proximité comme le temple Baengnyeonsa, l’étang Hyeongjeso et le rocher Ocheonpyeong.

* Eoreumgol (vallée glacée)
Eoreumgol (얼음골) également appelée la vallée glacée, désigne la zone de 30 000 m² qui s'étend entre les points d'élévation de 600 mètres et de 750 mètres sur le flanc nord du mont Jaeyak (également appelé mont Cheonhwang). Dans cette vallée mystérieuse, l'eau gèle en plein milieu de l'été et commence à fondre à la fin de l'été, mais ne gèle jamais pendant l'hiver. Désigné comme monument naturel n°224, Eoreumgol est un site protégé par le gouvernement coréen.

Temple Seoknamsa à Ulsan (석남사(울산))

Temple Seoknamsa à Ulsan (석남사(울산))

15.0Km    2020-04-22

557, Seongnam-ro, Sangbuk-myeon, Ulju-gun, Ulsan-si
+82-52-264-8900

Le temple Seoknamsa est situé dans le sud de Gajisan et de Seokansan. Construit en 824 (lors de la 16e année du règne du roi Heondeok), le temple a été détruit pendant l'invasion japonaise de la Corée (de 1592 à 1598) puis reconstruit en 1674 (lors de la 15e année du règne du roi Hyeongjong's). Il est composé de 30 bâtiments où vivent des moines bouddhistes.

La pagode à trois étages de Seoknamsa (patrimoine culturel local n ° 5) a été construite en 824 après JC par le moine Doui dans le but de protéger le pays contre les invasions étrangères. La pagode a été initialement placée devant Daeungjeon, puis déménagée à l'emplacement actuel en 1973. D'autres reliques sont présentes dans le temple comme la statue du moine Doui (Trésor national n ° 369), la pagode à trois étages Sarira, et le réservoir d'eau en pierre.

Parc provincial du mont Gajisan (Ulju) (가지산도립공원(울주))

Parc provincial du mont Gajisan (Ulju) (가지산도립공원(울주))

15.6Km    2021-10-27

Sangbuk-myeon, Ulju-gun, Ulsan
055-356-1915

Les montagnes résiduelles de la chaîne montagneuse Baekdusan forment dix pics élevés dans la région de Yongnam. Surnommés « les Alpes de Yeongnam », ces pics incluent Chwiseosan (1 092 m d’altitude, également baptisé Yeongchwisan), Sinbulsan (1 209 m d’altitude), Cheonhwangsan (1 189 m d’altitude), Unmunsan (1 188 m d’altitude), Goheonsan (1 033 m d’altitude), Munboksan (1 013 m d’altitude), ainsi que les monts Gajisan. Ce groupe de montagnes est recouvert uniquement de roseaux. Le mont Gajisan est le plus haut de cet ensemble, se dressant au-dessus de montagnes de presque 1 000 m d’altitude.

Les randonneurs sur le mont Gajisan peuvent admirer des rochers aux formes tout à fait pittoresques. A l’Est des montagnes se trouve le temple Seongnamsa, bâti durant la dynastie Silla. A présent, il est habité par des nonnes bouddhistes, et abrite des reliques telles que le stupa budo du maître national Doui (Trésor n° 369), ainsi qu’une pagode de pierre à trois étages.

Parc du mont Unmunsan (운문산군립공원)

Parc du mont Unmunsan (운문산군립공원)

16.0Km    2025-03-27

Unmun-myeon, Cheongdo-gun, Gyeonsangbuk-do (경상북도 청도군 운문면)

La région concernée est en cours de lutte contre un incendie de forêt depuis le 17 mars.

※ Veuillez en tenir compte lors de votre visite. Pour des informations en temps réel, veuillez consulter les sites web liés, comme les informations sur les incendies de forêt en temps réel du Ministère des Forêts et le Portail de la Sécurité et des Urgences des Citoyens (http://eng.safekorea.go.kr).


Le mont Unmunsan (1 118 mètres) est l'un des 7 monts de plus de 1000 mètres dans la chaîne de monts 'Taebaeksanmaek'.

Le mont Unmunsan abrite de grands bosquets, attirant de nombreux randonnerus. Le mont offre également une très belle vue sur le mont Cheonhwangsan au sud et sur le mont Gajisan à l'est.

Il est possible d'apprécier sur place différents temples et sites d'hermitages dans de magnifiques environnements. Le temple Unmunsa se situe au pied du mont sur le flanc nord. Il a été construit par Sinseung durant la 18ème année du règne du roi King Jinheung (557), période du royaume Silla.

Pétroglyphes de Bangudae à Daegok-ri, Ulju (울주 대곡리 반구대 암각화)

Pétroglyphes de Bangudae à Daegok-ri, Ulju (울주 대곡리 반구대 암각화)

16.2Km    2025-03-27

285, Bangudaean-gil, Eonyang-eup, Ulju-gun, Ulsan
+82-52-204-0322

La région concernée est en cours de lutte contre un incendie de forêt depuis le 17 mars.

※ Veuillez en tenir compte lors de votre visite. Pour des informations en temps réel, veuillez consulter les sites web liés, comme les informations sur les incendies de forêt en temps réel du Ministère des Forêts et le Portail de la Sécurité et des Urgences des Citoyens (http://eng.safekorea.go.kr).


À Daegok-ri, Eonyang-eup, on trouve Bangudae, un endroit pittoresque. Le mont Yeongosan s'étend ici, formant un pic rocheux aux formes particulières et originales. Il est surnommé Bangudae, car il ressemble à une tortue allongée sur le ventre. Les pétroglyphes sont des gravures rupestres représentant la vie et les mœurs de l’âge néolithique jusqu’à l’âge du bronze. Elles étaient principalement gravées sur le lieu sacré du groupe, comme un gros rocher et on suppose que les gens s'y rassemblaient pour célébrer diverses cérémonies. 

Il est estimé que les pétroglyphes de Bangudae à Daegok-ri d'Ulju, sont produits s'étendant sur plusieurs périodes depuis le néolithique et différents styles selon les périodes peuvent être observés. En général, les figures gravées peuvent être divisées en plusieurs catégories : les animaux marins, les animaux terrestres, les personnes et les outils. On pense que les hommes préhistoriques avaient gravé sur les rochers pour bonne augure afin que leurs activités de chasse se déroulent bien et les gibiers soient abondants. Ils sont à la fois considérés comme le meilleur art de la chasse et de la religion représentant de manière vivante les animaux et les scènes de chasse, et décrivent les caractéristiques des objets de manière réaliste, permettant ainsi de découvrir la vie et les mœurs de l’âge néolithique.

Musée des pétroglyphes d'Ulsan (울산암각화박물관)

Musée des pétroglyphes d'Ulsan (울산암각화박물관)

16.3Km    2021-02-22

254, Bangudaean-gil, Ulju-gun, Ulsan
+82-52-229-4797

※ Covid-19 : le musée est temporairement fermé jusqu'à nouvel ordre
Le musée est composé de 311 matériaux d'exposition, une salle d'exposition (1,249㎡), une salle de stockage (45.42㎡), un bureau (72.96㎡), une salle de recherche (30.36㎡), et une salle audiovisuelle (79.52㎡). <br> La salle d'exposition présente des modèles sur les pétroglyphes de Bangudae et pétroglyphes de Cheonjeon-ri (Trésor national n ° 147), des installations vidéo pour pétroglyphes, une salle pour enfants, installations et l'expérience de la famille. Les visiteurs peuvent également jeter un oeil à des modèles de pétroglyphes célèbres de la Corée et à l'étranger dans un espace extérieur.

Terminal de Bus Interurbain Yangsan

Terminal de Bus Interurbain Yangsan

16.5Km    2015-11-17

170-1 Jungbu-dong Yangsan-si Gyeongsangnam-do

Silex cornés de Ulju (울주 천전리 각석)

Silex cornés de Ulju (울주 천전리 각석)

17.2Km    2023-01-12

Cheonjeon-ri, Dudong-myeon, Ulju-gun, Ulsan
+82-52-277-0101

Les silex cornés renvoient aux peintures murales où les objets et symboles sont gravés et colorés à même la roche (falaises ou gros rochers).

Certaines de ces peintures sur roche datent de l'époque paléolitique alors que la majorité ont été créées durant l'âge de Pierre, l'ère néolitique et durant l'âge de bronze.

Ces peintures permettent d'apprécier la représentation d'animaux (partie supérieure) et d'humains avec différentes écritures.

Ermitage Naewonam 내원암

Ermitage Naewonam 내원암

17.8Km    2025-03-27

Daeunsangae-gil, Onyang-eup, Ulju-gun, Ulsan
+82-52-238-5088

La région concernée est en cours de lutte contre un incendie de forêt depuis le 17 mars.

※ Veuillez en tenir compte lors de votre visite. Pour des informations en temps réel, veuillez consulter les sites web liés, comme les informations sur les incendies de forêt en temps réel du Ministère des Forêts et le Portail de la Sécurité et des Urgences des Citoyens (http://eng.safekorea.go.kr).


L’ermitage Naewonam se trouve sur le mont Daeunsan à Ulsan. Il dépendait autrefois du temple Daewonsa, qui se trouvait à l’entrée de l’ermitage, mais seul son site subsite à ce jour. La vallée entourant l’ermitage est réputée pour la pureté de ses eaux. Le micocoulier vieux de 500 ans qui pousse dans l’enceinte de l’ermitage attire aussitôt le regard et fait penser à un éléphant. Les moines bouddhistes d’Ulsan y organisent chaque année un récital de musique.