8.6Km 2016-03-03
Gyeongsangbuk-do, Gyeongju-si, Bomun-ro 74-14
한국 최초의 동•식물원이었던 경주 동궁과 월지를 현대적으로 재현한 동궁원은 동궁식물원과 농업체험시설, 버드파크로 이루어져있다. 특히 식물원은 신라시대 전통 건물의 모습이지만 유리로 만들어져 있어 이색적이다.
8.7Km 2020-09-10
280-34, Bomun-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-742-7400
Le musée de l’ours en peluche de Gyeongju est situé a l’entrée du Dream Center, à côté de l’hôtel Hyundai, dans la région de Gyeongju Bomun. Le musée a une surface de 4 600 m² et dans l’effort de créer une expérience touristique unique, les expositions sont faites en accord avec les aspects de Gyeongju comme des expositions qui montrent comment était la vie durant la dynastie Silla en utilisant des ours en peluche. Le thème principal du musée est l’exploration du passé, aller jusqu’à l’époque des dinosaures. Le musée sera intéressant à la fois pour les adultes et les enfants, puisque le site touristique avec lequel ils ne sont pas familiers et les visites pour les enfants seront éducatifs. Les expositions peuvent enseigner aux enfants sur la manière dont le monde ressemblait quand les dinosaures parcouraient les terres et la manière dont les gens vivaient durant la dynastie Silla. D’autres équipements comme le cinéma 3D peuvent aider à augmenter leurs connaissances sur l’histoire et la science. Ces aspects font du musée de l’ours en peluche de Gyeongju, une destination touristique attractive pour de nombreux visiteurs.
8.9Km 2024-12-12
21, Bukgun-gil, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-748-7025
"Tobaki" serves exquisite Galchi-jjigae, Galchi-gui, and Dolsotbap, and has designated as a signature restaurant in the Gyeongju region. The restaurant welcomes many regulars due to its high standards in service and inexpensive menus.
9.1Km 2019-11-26
419, Hoam-ri, Yangbuk-myeon, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-744-2292
Le temple Girimsa est situé sur le mont Hamwolsan à Yangbuk-myeon, Gyeongju. Le temple a été construit durant l’ère Silla et, avec 16 bâtiments, il est le second temple le plus large après Bulguksa.
La légende dit que le temple était originellement construit par le Vénérable Gwang-yu, un sage indien, au début de la dynastie Silla. On rapporte qu’au début le temple se serait appelé « Imjeongsa » mais plus tard il a été renommé « Girimsa » après avoir été complètement rénové par le moine Wonhyo. La date de construction du temple reste, cependant, incertaine.
Girimsa est divisé en deux grandes zones. La première zone autour du bâtiment Daejeokgwangjeon où la statue de Birojanabul est conservée. La seconde est la zone autour du majestueux figuier sacré de 500 ans (Bo tree) et abrite une pagode de bois, le musée Seongbo et les bâtiments Samsingak, Mangbujeon et Gwaneumjeon. Le bâtiment Daejeokgwangjeon a été d’abord construit durant le règne de la reine Seondeok puis a été reconstruit 6 fois depuis sa création. Il est simple mais l’architecture majestueuse est caractérisée par baeheullim (larges colonnes) et un toit à pignon d’un niveau Dapoyangsik (style Dapo).
Girimsa est célèbre pour l’Ojongsu, l’eau dont on dit qu’elle a cinq goûts différents. Elle est composée de gamrosu, qui est le meilleur pour faire le thé, de hwajeongsu qui est supposé réconforter les buveurs, de janggunsu qui renforce le corps, de myeongansu qui donne une vision claire, ainsi que du otaksu dont on dit qu’elle scintille avec tant d’éclats qu’elle attire les oiseaux dans le ciel.
Durant la colonisation japonaise, la source de janggunsu, qui signifie littéralement « eau du général », aurait été bloqué par les soldats japonais qui craignaient que l’eau ne donne la force aux Coréens de les défier. Sauf pour janggunsu, l’eau continue de couler de chaque source.
Sur le chemin du temple Girimsa, il y a le temple Golgulsa connu pour ses 12 grottes. Golgulsa est originellement un ermitage (monastère) de Girimsa. Après être devenu une institution indépendante, il est devenu un centre de pratique du Seonmudo en Corée. Le temple a pour but de promouvoir l’art du Seonmudo au niveau national et international.
* Propriétés culturelles majeures
Le Bodhisattva miséricordieux laqué et assis du temple Girimsa (Trésors No. 415)
Le bâtiment Daejeokgwangjeon (Trésors No. 833)
Sojo Birojana Samjonbul (Trésors No. 958)
Sarira de Bouddha (scellé dans une statue de Bouddha)
Sutras gardés à l’intérieur du Bouddha Vairocana de Girimsa (Trésors No. 959)
9.2Km 2025-03-16
182-27, Bomun-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-777-8400
Hanwha Resort Hotels & Resorts is a leading hospitality & leisure company with the highest number of condominiums and golf courses across Korea. Hanwha Resort in Gyeongju Bomun Complex (a World Heritage site) has a wide range of subsidiary facilities including banquet halls, seminar rooms, a hot spring sauna, bicycle rentals, a bowling alley, an outdoor swimming pool, supermarket, singing room and more. There are a total of four designated guestrooms for people with disabilities, with rooms equipped with beds in the annex building. All rooms are equipped with up-to-date amenities while having a simple design that is always ready to welcome the visitors.
9.2Km 2021-03-24
180-7 Mulcheon-ri Cheonbuk-myeon Gyeongju-si Gyeongsangbuk-do
+82-54-745-1680
Le club de golf Bomun offre un paysage spectaculaire, et se trouve à l’intérieur du complexe touristique de Bomun, une zone de loisirs internationale située à Gyeongju. De nombreux équipements sont disponibles, incluant des hôtels, des sources chaudes, un green de golf, un court de tennis, une salle de musculation, une boutique de souvenirs, un centre commercial et des sentiers de promenade. Le lac de Bomun est parfait pour la navigation, le yachting et la planche à voile.
9.3Km 2011-11-18
182-27, Bomun-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
Le Gyeongju Springdome Resort utilise 100% de l'eau des sources chaudes naturelles, ce qui revient à partir de 750 mètres sous terre. Les familles et les couples peuvent profiter des sources d'eau chaude toute l'année à ce parc à thème sources d'eau chaude, qui fournit des installations d'eau en plein air passionnantes à des prix abordables. La fontaine des animaux et de renverser de l'eau Pot sont situés dans la piscine en plein air pour enfants avec un toboggan en forme de grenouille, parfait pour les petits enfants.
9.5Km 2020-04-15
186, Iljeong-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-740-7500
La cloche divine du roi Seongseok est la plus grande cloche coréenne conservée à ce jour. Elle mesure 3,75 m de haut, 2,27 m de diamètre de pince et de 11 à 25 cm de large. Son poids affichait 18,9 tonnes lorsque le Musée National de Gyeongju l’a fait peser en 1997. La cloche fut façonnée pour rendre hommage au roi Seongdeok. Elle fut terminée en 771 et baptisée « cloche divine du roi Seongdeok ». Toutefois, comme elle avait été installée dans le temple Bongdeoksa, on l’appelait également « cloche de Bongdeoksa ». La cloche était également connue sous le nom de « cloche Emillé », d’après une légende selon laquelle un enfant serait offert en sacrifice pour permettre à la cloche de produire des sons. Le son « em-ee-lé » évoque un mot en coréen traditionnel qui signifie « maman ».
Le tuyau tubulaire situé au sommet de la cloche, qui aide le son à résonner, est une caractéristique unique des cloches coréennes. Le yongnyu, l’anneau qui sert à accrocher la cloche, a été décoré en forme de tête de dragon. Des motifs en arabesque se trouvent sur l’épaule, et l’endroit où l’on frappe la cloche est en forme de lotus. Sa magnifique conception et ses méthodes de gravure personnifient les talents des artisans de la période Silla unifiée. Plus de mille caractères chinois sont gravés sur la cloche, et sa beauté et son intégrité ont été soigneusement préservées bien que 1 300 ans se soient écoulés.
9.5Km 2023-01-12
186, Iljeong-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-740-7500
Le Musée National de Gyeongju abrite de nombreux vestiges culturels de la période de la dynastie Silla.
Le musée offre de nombreuxd programmes ludiques pour en apprendre plus sur la période notamment via l'Ecole du Musée des Enfants.
9.8Km 2022-08-04
94-11, Bunhwang-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-742-9922
Le temple de Punhwangsa a été construit en l’an 634, durant la troisième année du règne de la reine Seon Deok, 27ème souveraine de la dynastie Silla. Les éminents moines bouddhistes Wonhyo et Jajang y ont résidé.
Comme le temple est chargé d’histoire, il a autrefois contenu de nombreuse reliques historiques mais la plupart d’entre elles ont été perdues lors de l’invasion mongole et de l’invation japonaise de la Corée en 1592. Les reliques restantes comprennent n la tour de pierre de Mojeon, le Hwajaengguksabibu (une pierre commémorative placée en mémoire de Wonhyo, un prêtre bouddhiste de la dynastie Silla), le Samnyongbyeoneojeong (un puit où trois dragons protecteurs de Silla auraient résidé) ainsi que les piliers Danggan.
La tour de pierre de Mojeon, le 30ème Trésor National, est haute de 9,3 mètres et a été construite avec des briques découpées dans des roches andésites. On suppose que la pagode d’origine possédait 7 à 9 étages, mais seuls 3 étages subsistent à présent. Les piliers Danggan, deux pilliers de pierre de 3,6 mètres de haut, se trouvent à l’entrée du temple de Punhwangsa. Danggan désigne des mâts de bois, de métal ou de pierre où l’on accrochait les drapeaux des festivals bouddhistes pour que les gens puissent les voir même de loin. Ces piliers-là sont soutenus par des tortures de pierre, caractéristique unique que la plupart des pilliers ne possèdent pas. Il y a également des statues de Bouddha exposées dans la cour du musée national de Gyeongju. Ces statues ont été trouvées à 30 mètres au Nord du mur arrière du temple de Punhwangsa.