Tourisme - informations de Voyage Corée

La tombe Gwaereung Gyeongju (경주 원성왕릉)

La tombe Gwaereung Gyeongju (경주 원성왕릉)

2020-04-15

139, Singyeipsil-gil, Oedong-eup, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-779-6100


La tombe du roi Wonseong, roi de la dynastie Silla (785-798) à Oedong-eup, Wolseong-gun, Gyeongju est le Site historique No. 26. La tombe a un diamètre de 21,9 mètres et 7,7 de hauteur et est encerclé par une clôture en pierre décorée des images des douze signes du zodiaque. La zone abrite également un grand nombre de monuments de pierre qui se dressent les uns face aux autres. Hwapyoseok (marquant le bord de la tombe), Muninseok (statue du fonctionnaire), Muinseok (statue de l’officier de l’armée) et Dolsaja (le lion de pierre qui protège la tombe). Muinseok est particulièrement populaire auprès des visiteurs grâce son apparence exotique. La statue est parfois comparée à un déscendant arabe ou perse, fort et charismatique, comme les marchands qui viennent à Silla dans l’ancien temps.

Gwaereung a le style des tombes de la dynastie Tang, mais garde toute les caractéristiques d’une tombe typique Silla ; c’est à dire, les pierres autour de la tombe, les 12 figures du zodiaque oriental, les murs procteurs et le travail décoratif sur pierre.

Le pin Jeongipum (보은 속리 정이품송)

Le pin Jeongipum (보은 속리 정이품송)

2020-04-28

17-3, Sangpan-ri, Songnisan-myeon, Boeun-gun, Chungcheongbuk-do
+82-43-540-3407

Le pin âgé de 600 ans se dresse à l’entrée du Mont Songnisan à Boeun-gun, Chungcheongbuk-do. Ce vieil arbre, nommé Monument naturel No. 103, est d’une hauteur de 15 mètres et 4.5 mètres de largeur. Sa branche s’étendent à 10,3 mètres vers l’est et 9.6 mètres à l’ouest et 10 mètres vers le nord. Avec sa forme de parapluie ouvert, le pin a longtemps été le symbole du Mont Songnisan et et a reçu le titre d’un grade officiel Jeongipum dans la cour Joseon.

* Legende
Le roi Sejo a visité les sources chaudes de Onyang et le Mont Songnisan en 1464 pour soigner sa maladie. En passant sous cet arbre, il regarda vers le haut et vit que sa chaise royale était sur le point d’être prise au piège dans les branches de l’arbre. Alors qu’il demanda a ses porteurs d’y jeter un oeil, les branches se sont soudainement levées pour laisser place à la procession royale. Sur son chemin pour Séoul, le roi Sejo pouvait également se mettre à l’abri de la pluie sous cet arbre. Par la suite, c’est pourquoi il accorda à l’arbre le rang ministériel de Jeongipum.

Pavillon Aranggak (아랑각)

Pavillon Aranggak (아랑각)

2020-04-14

324, Jungang-ro, Miryang-si, Gyeongsangnam-do
+82-55-359-5788

Situé à Naeil-dong à Miryang, dans la province de Gyeongsangnam-do, le pavillion Aranggak est basé dans une forêt de bambou. Il est dit qu’il a été bâti pour appaiser l’esprit d’une jeune femme appelée Arang, qui a rencontré une mort infortune.
Selon la légende, Arang a été tuée par accident par un officier de sous-rang qui l’aimait et qui voulait l’enlacer. Après sa mort, elle est devenue un fantôme et apparaît à tous les magistrats du district (la plus haute position pour un officier dans la région) pour demander une enquête sur sa mort injuste, mais chaque magistrat est mort d’une attaque cardiaque.
Ensuite, un nouveau magistrat du district au nom de Lee est affecté à cette zone. Contrairement à ses prédécesseurs, Lee a écouté l’histoire du fantôme et a trouvé le sous-officier qui l’a tué pour le punir. Il a trouvé le corps de Arang et a organisé une cérémonie religieuse en son nom. Aranggak a également été bâti en sa mémoire. Chaque année, un évènement appelé Arangje a lieu le 16 avril sur le calendrier lunaire dans le pavillon Aranggak. Les jeunes filles sont habillées en hanbok blancs pour célébrer la cérémonie religieuse afin d’apaiser la tristesse d’Arang. On raconte également que l’esprit d’Arang l’amour des couples qui visitent le pavillon ensemble.

Parc culturel de Jungoe (중외공원)

Parc culturel de Jungoe (중외공원)

2021-03-26

52, Haseo-ro, Buk-gu, Gwangju
+82-62-613-7100

Le parc Jungoe est l’un des espaces de loisirs les plus connus du pays. Il y a un musée folklorique, un centre éducatif et un showroom biennal dans la section Biennale&Musée du parc. De plus, la section Grand Parc comprend de nombreux manèges et équipements de loisirs. Le parc est également connu pour ses magnifiques feuillages d’automne.

Temple Donghaksa à Gongju (동학사(공주))

Temple Donghaksa à Gongju (동학사(공주))

2020-04-22

462, Donghaksa 1-ro, Banpo-myeon, Gongju-si, Chungcheongnam-do
+82-42-825-2570

Situé dans la vallée Est du mont Gyeryongsan à Hakbong-ri Hakbong-ri, Banpo-myeon, Gongju, le temple de Donghaksa est le premier et le plus ancien institut académique pour les nonnes. Abritant 150 moniales qui étudient et pratiquent le bouddhisme, le temple est le site le plus visité de toute la montagne Gyeryongsan grâce à son histoire, son emplacement pratique et ses installations pour les visiteurs.

L’élégante structure du temple est rehaussée par la vue majestueuse du pic de Munpilbong situé devant. Au printemps, de nombreux visiteurs se rendent au temple pour admirer le tunnel des cerisiers en fleur, un chemin de 3 km qui part du carrefour à trois voies de Bakjeongja jusqu’au temple de Donghaksa. Chaque année depuis 1993, le temple a accueilli le festival des fleurs printanières de Donghaksa.

Terrasse de Gyeongcheondae (낙동강 경천대)

Terrasse de Gyeongcheondae (낙동강 경천대)

2021-04-01

Samdeok-ri, Sabeol-myeon, Sangju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-536-7040

On dit que la terrasse de Gyeongcheondae est le plus beau site le long des 510 km de la rivière de Nakdonggang. La terrasse de Gyeongcheondae, avec ses falaises escarpées et ses paysages pittoresques, est imprégnée d’une atmosphère de mystère et d’harmonie. Elle portait également le nom de Jacheondae. La terrasse se trouve au-dessus du pavillon de Muujeong, qui a été construit durant la période Joseon. A Gyeongcheondae, vous trouverez également l’étang de Yongso, rattaché à une ancienne légende concernant un général mort durant la guerre Imjinwaeran (l’invasion japonaise de la Corée en 1592) ainsi qu’une ancienne mangeoire. La terrasse de Gyeongcheondae offre une vue spectaculaire des méandres de la rivière de Nakdonggang et des magnifiques formations rocheuses que l’on aperçoit entre les branches des pins. On y trouve un observatoire, une cascade artificielle, Gyeongcheondae Children’s Land et un terrain de camping. Elle a également servi de décor de tournage pour la série télévisée à succès « Sangdo ».

Centre international de méditation de la lanterne de lotus (연등국제선원)

Centre international de méditation de la lanterne de lotus (연등국제선원)

2019-08-21

349-60, Ganghwadong-ro, Ganghwa-gun, Incheon
+82-32-937-7033

Le centre international de méditation de la lanterne de lotus, situé sur l’île de Ganghwado à Incheon, est un temple où Coréens et étrangers peuvent pratiquer ensemble la méditation. Le temple a été ouvert en 1997 par le moine Wonmyeong, qui était un disciple du grand maître du Zen Sungchul. Ayant enseigné le bouddhisme aux non-Coréens pendant 10 ans, il réalisa qu’il n’existait que peu d’endroits où les étrangers pouvaient méditer. Par conséquent, il ouvrit le centre de l’île de Ganghwado pour commémorer les dix ans du centre de méditation international du lotus à Jongno-gu, Séoul. Le centre a été bâti sur un terrain de 13 000 m² qui abrite un hall principal de Bouddha, le hall de méditation Seorae, le hall de méditation Gogyeong, un dortoir pour les moines, six bâtiments pour les invités avec jardins, et une zone agricole.

Dans un magnifique cadre naturel, le centre gère le programme de séjour au temple de Gogyejong, où les Coréens et les étrangers peuvent découvrir le bouddhisme coréen à travers des éléments de culture coréenne traditionnelle. Les leçons et activités typiques incluent des cours de méditation, de Balrugongyang (bonnes manières à la table des moines bouddhistes) et étiquette du temple. Des moines étrangers de Russie et du Bangladesh, qui proposent un enseignement sur le bouddhisme, aident les visiteurs internationaux à se sentir le plus à l’aise possible durant leur séjour. Comme le centre se trouve près de la mer et à proximité d’autres destinations touristiques comme le mont Mani, une tombe mégalithique et le temple de Jeondeungsa, les visiteurs peuvent découvrir de nombreux sites naturels, culturels et histotiques durant leur séjour au temple.

Sanctuaire de Chungnyeolsa (충렬사-정읍)

Sanctuaire de Chungnyeolsa (충렬사-정읍)

2024-04-07

228-13, Chungjeong-ro, Jeongeup-si, Région Jeonbuk
+82-63-539-5184

Situé à Jeongeup dans le Jeollabuk-do, ce sanctuaire a été créé pour personnaliser l’esprit de l’amiral « Chungmugong » (titre militaire honorifique) Yi Sun-Sin. C’était un grand héros national qui a mené la marine coréenne à la victoire lors de nombreuses batailles navales grâce à ses innovants « bateaux tortues », contre les Japonais durant leur tentative manquée d’invasion de la Corée durant la 25ème année du règne du roi Seonjo de la dynastie Joseon (1592).

Situé au coeur du mont Gumisan, surplombant la ville de Jeongeup, le sanctuaire accueille une cérémonie commémorative qui a lieu tous les 28 avril, lors de l’anniversaire de la naissance de l’amiral Yi. Cette cérémonie rend hommage à la mémoire du héros de la marine et de ses services irréprochables rendus à la ville. Yi Sun-Sin a été nommé premier magistrat de Jeongeup en 1589, mais peu après, en 1591, il quitta son poste pour servir comme chef de la marine de la région du Jeolla.

Temple Dasolsa (다솔사)

Temple Dasolsa (다솔사)

2019-07-23

417, Dasolsa-gil, Gonmyeong-myeon, Sacheon-si, Gyeongsangnam-do
+82-55-853-0283

Situé sur le flanc du mont Imyeongsan, Sacheon dans la province du Gyeongnam, le temple Dasolsa est un très vieux temple bouddhiste érigé pendant la dynastie Silla. Toutefois, ses bâtiments ont été reconstruits pas moins de trois fois : une fois à cause de la guerre d’Imjinwaeran, et deux fois à cause d’un incendie. Le dernier incendie a eu lieu il y a presque un siècle, en décembre 1914, carbonisant tous les bâtiments à l’exception du Daeyangru. Par conséquent, la plupart des bâtiments actuels sont des reconstitutions historiques des bâtiments qui ont été détruits par le feu. Daeyangru est un bâtiments imposant d’une surface totale de 350 m². La peinture principale suspendue derrière la statue de Bouddha dans le hall principal inclut pas moins de 108 sariras. Le temple possède une plantation de thé qui remonte à la dynastie Silla, ainsi que plusieurs reliques importantes comme le Yosachae et une statue de pierre de Bouddha.

* Les principaux artefacts et monuments incluent le Daeyangru, le hall du Geungnakjeon Hall, Eungjinjeon et la cave de pierre de Boanam.

Sunset Fountain of Dream de Dadaepo (다대포 꿈의 낙조분수)

2021-07-19

52, Morundae 1-gil, Saha-gu, Busan-si
+82-51-220-5891

La plage de Dadaepo, célèbre pour sa large étendue de sable et son esprit de jeunesse, abrite la Sunset Fountain of Dream de Dadaepo, la plus grande fontaine d’eau du monde.

La fontaine musicale, première du genre à être installée à Busan, projette de l’eau à 55 m d’altitude et présente un spectacle d’eau synchronisé avec la musique. Les visiteurs peuvent admirer une fantastique fusion du son, de la lumière et de l’eau, ainsi que de nombreuses manifestations culturelles organisées non loin. A proximité de la fontaine se trouvent le parc de Nakjo sur la falaise de Molundae, la plage de Dadaepo et le district écologique de l’île de Eulsukdo.

De mars à novembre, le spectacle de la fontaine a lieu quatre fois par jour, et une fois en soirée (deux fois les samedis, dimanches et jours fériés). Pas de spectacle les lundis.