Tourisme - informations de Voyage Corée

Tombeau royal Gwangneung à Namyangju [Patrimoine Mondial de l'UNESCO] (남양주 광릉)

Tombeau royal Gwangneung à Namyangju [Patrimoine Mondial de l'UNESCO] (남양주 광릉)

2021-01-22

354, Gwangneungsumogwon-ro, Jinjeop-eup, Namyangju-si, Gyeonggi-do
+82-31-527-7105


Gwangneung (광릉)
se situe à Namyangju dans la province de Gyeonggi-do. Il s’agit de la tombe du Roi Sejo (1417-1468 ; regne 1455-1468) et de la Reine Jeonghui (1418-1483).

Le Roi et sa Reine reposent séparément. La tombe de gauche est celle du Roi Sejo et un pavillion se tient entre les deux.

Le Roi Sejo est le second fils du Roi Sejong et de la Rein Soheon.
Lorsque son neveu monta sur le trône après la mort du Roi Munjon, il mena une révolte appelée « Gyuyujeongnan » et devint, en 1453, le 7ème dirigeant de la Dynastie Joseon.

Jeonghui est la fille de Yun Beon et devint reine lorsque le Roi Sejo accéda au trône. Elle fut la première figure historique de la Dynastie Joseon à administrer les affaires de l’Etat au nom du jeune roi.

Gwangneung est entouré par des forêts où des plantes sauvages abondent. Ces forêts bien amménagées ont été désignées Arboretum National par le Service Forestier de Corée. Gwangneung est aussi célèbre pour être l’habitat du pic à tête rouge coréen (Monument Naturel numéro 11). Avec leurs arbres à feuillage persistants tels que les pins et sapins, ces forêts sont de bons endroits pour des vues pittoresques.

Vallée de Darian (다리안계곡)

Vallée de Darian (다리안계곡)

2021-05-17

528-10, Darian-ro, Danyang-gun, Chungcheongbuk-do
+82-43-423-1146


La légende raconte qu’un dragon a pris son envol vers le ciel depuis la vallée de Darian. La vallée de Darian tient son nom de la vue théâtrale des chutes d’eau passant sous un pont. Prenant sa source au pic de Biro dans la montagne Sobaeksan, l’eau s’écoule à travers la vallée de Darian, Cheongdong, Geumgok, et la cave de Gosu Donggul.

L’eau pure et glacée tourbillonne à travers les rochers aux formes curieuses de la vallée, entourée par une profusion d’arbres. C’est pour cette raison que la vallée est très populaire en été. La zone touristique de Darian, au centre de la vallée, attire des centaines de milliers de visiteurs venus admirer ses nombreux paysages. Des huttes, des terrains de camping, des barbecues et des sentiers de massage à base d’argile ont été aménagés pour le confort des familles et des randonneurs.

A proximité se trouvent la zone touristique de Cheondong (qui possède entre autres un terrain de camping caravaning, un terrain de golf et un parc aquatique), les sentiers de randonnée de la montagne Sobaeksan, Dodam Sambong et Seokmun (colonne de pierre en forme d’arc-en-ciel) qui forment l’un des huit paysages de Danyang, les cavernes de Gosu, Nodong et Cheondong, le studio de drama Ondal et la station de vacances forestière de Soseonam. Tous ces atouts font de Dangyang une destination à ne pas manquer.

La source minérale Hwaam (화암약수)

La source minérale Hwaam (화암약수)

2021-02-24

1328, Yaksu-gil, , Jeongseon-gun, Gangwon-do
+82-33-560-2379

La source minérale de Hwaam (화암약수) désigne l'eau jaillissant à travers un cratère rocheux situé à Dong-myeon, dans la ville de Jeongseon. On affirme que cette eau permet de prévenir et guérir les maux d’estomac, les infections des yeux et les maladies de peau. Etant donné qu'elle contient neuf éléments essentiels dont le calcium et le fluor, son goût est légèrement piquant et propre. Le chemin qui relie la source à la caverne de Hwaam est agrémenté d’arbres robustes et d’intéressantes formations rocheuses.

* L’eau de la source contient 854,3 mg d’ions d’acide carbonique, 26,9 mg de fer, 82,9 mg de calcium, 0,6 mg de fluor et neuf autres substances bénéfiques pour le corps.

Rivière Taehwagang (태화강)

Rivière Taehwagang (태화강)

2020-09-04

Mugeo-dong, Nam-gu, Ulsan
+82-52-120


La rivière Taehwagang traverse la ville de Ulsan d’Est en Ouest et prend sa source dans la vallée qui sépare Ssalbawi dans la montagne Gijisan, et Tapgolsaem dans la montagne Baekunsan. Longue de 47,54 km, elle traverse le centre-ville pour aller se jeter dans la baie de Ulsan qui donne sur la mer de l’Est. La rivière représente non seulement la fierté du peuple de Ulsan, mais elle joue depuis longtemps un rôle d’importance dans la culture et l’histoire de la ville.

La rivière Taehwagang accueille le «Sipridaebatgyo » et l’ « observatoire de la rivière Taehwa ». Le «Sipridaebatgyo » est l’un des ponts qui enjambent la rivière et symbolise la baleine et le héron blanc, les deux emblèmes de Ulsan. L’ « observatoire de la rivière Taehwa » permet aux visiteurs de découvrir l’écosystème de la rivière et d’observer les oiseaux migrateurs de la région.

Tout le long de la rivière se trouvent une forêt de bambous, des plaines herbeuses, une colonie d’herbes de la pampa, des sentiers et des équipements de remise en forme. Les rives forment aussi un habitat privilégié pour les oiseaux migrateurs et sont un lieu de détente apprécié des habitants de Ulsan. Non loin de la rivière se trouve la montagne Gaji, et le parc municipal situé tout près est également très agréable pour se reposer et se cultiver.

Jardin Myeongokheonwollim (담양 명옥헌 원림)

Jardin Myeongokheonwollim (담양 명옥헌 원림)

2019-08-20

103, Husan-gil, Goseo-myeon, Damyang-gun, Jeollanam-do
+82-61-380-3752

Situé dans l’éco-village de Husan-ri, à Damyang, province de Jollanam-do, le Jardin Myeongokheonrimwon fut le jardin du chalet de campagne du lettré Oh Hui-Do (1583-1623) qui vécut durant la Dynastie Joseon. De là, il écrivit et lu beaucoup de livres. Dans le jardin se trouve un pavillon appelé Myeongokhen (signifiant « sons des perles de jade cliquetant doucement les unes contre les autres », puisque les sons de l’eau de l’étang rappellent ceux des perles).

Les fleurs des arbres autour de cet étang viennent de pins rouges et de myrtes de crêpe et à côté du bras mort se trouve un rocher où sont gravés les caractères chinois signifiant Myeongokheongyechuk (鳴玉軒癸丑). Sur la droite du jardin se tient un ginkgo âgé de plus de 300 ans. et l’on dit que lorsque le Roi Injo (1623-1649) rendit visite à Oh Hui-Do il attacha son cheval à cet arbre. Le Jardin Myeongokheonrim est aussi beau que le Jardin Soswaewon et fut, en 2009, désigné Splendeur Pittoresque numéro 58.

Le Pavillon Myeonangjeong (면앙정)

Le Pavillon Myeonangjeong (면앙정)

2020-04-27

402, Jewol-ri, Bongsan-myeon, Damnyang-gun, Jeollanam-do
+82-61-380-2811

Le Pavillon Myeonangjeong (Monument numéro 6 de la Province de Jeollanam-do) est situé sur le flanc du Mont Jebongsan à Jewol-ri, Bongsan-myeon, Comté de Damyang-gun, Province de Jeollanam-do. Ce pavillon fut établi par Song Sun (1493-1583) en 1533, qui l’utilisa comme endroit où il écrivait ses poèmes et depuis, de nombreux lettrés et intellectuels tels que Lee Hwang (1501-1570) s’y sont rendus pour discuter.

Le toit originel était fait de roseaux, de paille, d’herbe et autres et donc pouvait tout juste aider les gens à se protéger du vent et de la pluie. Après plusieurs réparations, le pavillon est devenu ce qu’il est aujourd’hui. De derrière, vous pouvez voir la châine de montagnes et des champs. De célèbres poèmes de lettrés sont gravés dans des panneaux de bois accrochés sur le mur du pavillon.

Pavillon Sikyeongjeong (Micocoulier) (무안 식영정)

Pavillon Sikyeongjeong (Micocoulier) (무안 식영정)

2011-03-15

551, Isan-ri, Mongtan-myeon, Muan-gun, Jeollanam-do
+82-61-380-3114


Désigné monument majeur de Jeollanam-do, le Pavillon Sikyeongjeong signifie « lieu où même l’ombre de la lune peut trouver un endroit où se reposer ». Comme son nom le suggère, ce pavillon est positionné dans une zone forestiere luxuriante et isolée. Un très grand nombre de lettrés et écrivains furent attirés par lui, car leur étant une ecxellente source d’inspiration. Le pavillon a gagné en célebrité grâce aux vers légendaires de Seongsanbyeolgok, écrits par le poète Jeong Cheol. Les élégants mots de Kim Seongwon, lettré, illustrent la beauté pittoresque du Mont Seongsan pendant les différentes saisons.

De tous les pavillons situés au bassin du fleuve Yeongsangang, l’on dit que Sikyeongjeong est béni par une vue absolument espoustouflante. L’actuel bâtiment fut restauré au début du 20eme siecle. Vous y trouverez le Buyongdang, un monument avec les vers du poème susmentionné, et Jangseogak, une vieille librairie construite pour préserver les tablettes en bois de Songgangjib, un livre de poèmes écrit par le même Jeong Cheol.

Kidzania (키자니아)

Kidzania (키자니아)

2020-04-22

40-1, Jamsil 3-dong, Songpa-gu, Seoul-si

Kidzania, situé à Jamsil, Songpa-gu (Séoul), est un espace pour le divertissement en famille spécialement conçu pour les enfants âgés de 3 à 16 ans. Ce parc donne aux enfants la chance de découvrir des métiers qu’ils souhaiteraient exercer plus tard. Déjà implanté dans divers pays dans le monde, il fut ouvert pour la première fois au Mexique et c’est en février 2010 qu’il fit son apparition sur le sol coréen.
Kidzania possède trois étages au total. Les enfants peuvent y découvrir plus de 90 métiers différents. A travers des jeux de rôles réalistes, ils apprennent également la valeur du travail et le facteur économique de la vraie vie. Ils pourront porter des uniformes de policier, pompier, steward ou chef cuisinier et seront même payés en Kidzo, une monnaie virtuelle. Monnaie qu’ils mettront soit en banque ou qu’ils dépenseront dans le grand magasin. Chaque bâtiment, voiture et arbre est reproduit à l’échelle 2/3 afin de leur donner une expérience de vie d’adulte encore plus crédible.
Kidzania, qui simule l’environnement d’une vraie ville, propose divers métiers et plein d’évènements. Lorsqu’il y a un incendie, un pompier se rend sur place afin de le combattre et un reporter couvre la scène. Pendant que les équipes de secours donnent les premiers soins aux victimes, les services de livraison livrent les colis. A travers ces expériences de simulation de vie, les enfants peuvent apprendre comment agir en tant qu’individus responsables dans la société et comment fonctionne l’économie.

La Forêt Gwanbangjerim (관방제림)

2022-12-28

Namsan-ri/Gaeksa-ri, Damnyang-eup, Damnyang-gun, Jeollanam-do
+82-61-380-3150

Située à Damyang, dans la province de Jeollanam-do, Gwangbangjerim (Monument Naturel numéro 366) est une forêt cultivée le long du bord de la rivière Damyangcheon parcourant le comté. Cette forêt longue de 2 km s’étend du village Dongjeong à Namsan-ri jusqu’à Hwanggeum-ri, Subuk-myeon et Gangui-ri, Daejeon-myeon. Gwangbangjerim est une forêt spéciale créée par l’homme afin de prévenir un éventuel débordement de la rivière et possède de nombreux gros arbres vieux de 200 à 300 ans.

La forêt est si belle qu’elle fut choisie comme étant la plus belle du pays par le Service Forestier de Corée. Afin de profiter de la beauté de la nature, les touristes s’y rendent en nombre tout le long de l’année. Son parc de sculptures fait aussi partie des lieux incontournables. Les sites tourisistiques situés à proximité sont le jardin de bambou de Jungnogwon et la route des metasequoias.

Route des Metasequoias à Damyang (담양 메타세콰이어길)

2022-12-28

12, Metasequoia-ro, Damyang-gun, Jeollanam-do
+82-61-380-3149

Lorsque vous prenez la Route Nationale 15 à partir du Musée du Bambou, vous pouvez rencontrer un beau et exotique boulevard qui vous semblera tout droit sorti d’un conte de fées : la Route des Metasequoias. Ces arbres furent amenés en Corée au début des années 1970. En 2002, le Service Forestier de Corée désigne le boulevard comme étant l’une des routes les plus belles du pays.

Des arbres d’environ 10 à 20 mètres avec des feuilles de couleur vert profond attirent désormais de nombreux visiteurs. Le boulevard, long de 4 km, est aussi l’un des parcours en voiture les plus populaires dans la région, particulièrement en été, lorsque les feuilles sont à leur apogée.