Tourisme - informations de Voyage Corée

Parc National de Gyeongju (경주국립공원)

Parc National de Gyeongju (경주국립공원)

2021-02-19

Cheonbuknam-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-778-4100

Le Parc National de Gyeongju est un lieu qui a conservé des traces de la civilisation de Silla, un royaume apparut dans la péninsule au premier siècle avant J.C, vainqueur successif de ses voisins Baekje et Goguryeo, qui unifia la péninsule au 7ème siècle.

A la différence des autres parcs de la région, celui-ci est divisé en plusieurs districts pour des raisons d’administration. Cependant un seul et même ticket donne accés à tous les districts. La ville de Gyeongju possédant une quantité très importante de vestiges sa zone administrative a ainsi été divisée en sept parties.

La zone de Namsan comprend de nombreuses pagodes et de statues de Bouddha mais aussi une centaine de sites de temples. Là, se trouvait également le Pavillon Poseok où le roi tenait une partie de ses banquets hors du palais. Sur un trajet de randonnée de montagne se trouve ça et là disséminés des vestiges, donnant l’impression de remonter dans le temps à l’époque de l’hégémonie du Bouddhisme.



Parmi les autres zones, se trouve la zone de Tohamsan où se trouve le temple de Bulguksa, l’endroit le plus célèbre de Gyeongju. Situé sur les bords du mont Tohamsan, le temple fut construit sous le règne du Roi Beopheung en 535. Face à Daewungjeon, le bâtiment principal, se trouve la pagode Dabo (10,4 m) du côté est et la pagode Seokga (8,2 m) du côté ouest. Ces deux pagodes sont connues pour être les pagodes les plus abouties sur le plan artistique. Sur le flanc est du mont Tohamsan se trouve la plus importante des statues de Bouddha, Seokguram qui révèle un magnifique travail de sculpture que les techniques modernes ne peuvent égaler d’un point de vue de la finesse et de la conception architecturale.

Dans le district de Daebon du parc se trouve le sanctuaire marin du Roi Munmu, non loin se trouve une pagode en pierre noire de trois étages élevé pour prier le Roi.

Dans le centre de Gyeongju sur une colline en forme de demie-lune se trouve le Palais Royal Banwolseong ainsi que Cheomseongdae (9,2m) le premier observatoire d’astronomie d’Extrême Orient qui fut construit sous le règne de la Reine Seon Deok (632-647).
. Il s’agit d’un observatoire d’astronomie construit sous le règne de la Reine Seon Deok (632-647). Entre les deux monuments se trouve le bois de Gyerim où Kim Alji (65- ?) le fondateur de la famille des Kim serait né selon la légende. Le nom de Gyerim fut autrefois utilisé pour désigner le royaume de Silla. A un demi kilomètre de l’observatoire, à Hwangnam-dong se trouve le tumulus Cheonmachong.
Dans le centre de Gyeongju se trouve également l’étang d’Anapji construit pour recevoir les hôtes de marque et pour célébrer des banquets. Achevé en 1975, le Musée National de Gyeongju se situe à Iwan-dong et abrite des vestiges des mille années de la Dynastie Silla.

Autel Chamseong (강화 참성단)

Autel Chamseong (강화 참성단)

2019-06-19

San 42-1, Heungwang-ri, Hwado-myeon, Ganghwa-gun, Incheon-si
+82-32-930-4571

Au somment de la montagne Mani se trouve l’autel Chamseong, où Dangun, le fondateur de Gojoseon (2333 avant Jésus-Christ), célébrait le culte de son ancêtre, le ciel. Etant donné que la prière était déjà pratiquée en 54 de l’ère de Dangun (2279 avant Jésus-Christ), ce monument historique daterait de 4000 ans. Il fut restauré en 1270, durant la 11ème année du règne du roi Wonjong de Goryeo. Après avoir subi quelques rénovations, l’autel apparaît sous sa forme actuelle. Fait de pierre naturelle, sa hauteur est de plus de 5 mètres. Il comporte une base circulaire de 8,7 mètres de diamètre et une partie carrée surélevée de 6,6 mètres de longueur. Situé à mi-chemin entre les montagnes, Baekdu et Halla, il offre une vue panoramique sur les îles de la mer ouest et les terres intérieures. Les rois de Goguryeo, de Baekje et de Silla y auraient célébré le culte du ciel. Ce rituel a perduré pendant la dynastie Joseon (1392-1910), ce qui souligne l’admiration et le respect des ancêtres coréens pour le ciel. Des cérémonies en l’honneur de Dangun se pratiquent chaque année, le Jour de la fondation (le 3 octobre). La flamme du festival national des sports est allumée et commence son trajet à partir de l’autel.
Manisan est la montagne la plus haute de Gangwhado (496,4m). Ses alentours furent déclarés site populaire touristique en 1977. Du sommet, on peut voir l’ensemble de la région Gyeonggi. Le chemin d’accès à l’autel offre une vue panoramique sur la mer et les montagnes ce qui en fait un des chemins de randonnée les plus appréciés.

Plantation touristique de thé Daehan Dawon (Plantation de thé Boseong) (보성녹차밭 대한다원)

Plantation touristique de thé Daehan Dawon (Plantation de thé Boseong) (보성녹차밭 대한다원)

2023-01-13

763-43, Nokcha-ro, Boseong-eup, Boseong-gun, Jeollanam-do
+82-61-852-4540

La plantation touristique Daehan Dawon, ouverte en 1957, se trouve à Boseong et se spécialise en thé vert originaire des vallées montagneuses au sud de Boseong. La plantation de thé de Boseong existe depuis l’époque de la colonisation japonaise, et sa longue histoire a produit d’immenses plantations aux anciennes traditions, ainsi que des travailleurs hautement qualifiés. La plantation la plus réputée est celle de Daehan Dawon.

La route même qui conduit à la plantation Daehan Dawon est magnifique, bordée de champs de thé vert et de bosquets de cèdres. La route des cèdres de Boseong, où s’alignent des arbres hauts de 20 mètres, compte parmi les plus belles routes de campagne de Corée. Roulez pendant 300 mètres et vous rencontrerez un marché de produits du terroir. Un peu plus loin, vous trouverez un petit étang sur votre droite. Faites le tour de cet étang et vous arriverez à un bâtiment administratif entouré de cafés et de restaurants. Derrière ces bâtiments se trouve la plantation de thé Daehan Dawon. La route des cèdres continue à votre gauche, une fois passé les bâtiments. De l’autre côté de la route, au milieu du champ de thé se trouvent des escaliers menant à un grand arbre perché en haut d’une colline, d’où vous pouvez embrasser du regard la plantation entière. Tous les ans au mois de mai, le parc accueille également un festival dédié à la culture de plantation de thé.

Site historique de Dae Gaya à Goryeong (고령 대가야유적지)

Site historique de Dae Gaya à Goryeong (고령 대가야유적지)

2020-06-18

1203, Daegaya-ro, Goryeong-eup, Goryeong-gun, Gyeongsangbuk-do
+82-54-950-7103

Le village de Goryeong à 4 heures de Séoul abrite de nombreux vestiges de Dae Gaya, un Etat qui vit le jour vers le premier siècle, en aval du fleuve Nakdong au sud de la péninsule coréenne. Cet Etat connut la prospérité et développa sa propre culture pendant 520 ans (de 42 à 562) jusqu’à sa chute au 6ème siècle. Il fut alors partagé entre Silla (-57 à 935) et Baekje (-18 à 660), et condamné à l’oubli.

Au cours de la 23ème année (562) du règne du roi Jinheung (540~576) de Silla, ce lieu fut appelé Dae Gaya-gun et durant la 16ème année (757) du règne du roi Gyeongdeok (742-765), son nom fut changé en Goryeong-gun.

C’est un lieu où l’on peut observer divers vestiges culturels tels que Jisan-dong gobungun, des tombeaux traditionnels, le centre d’exposition des tombes royales de Dae Gaya ou bien encore les gravures sur le rocher de Yangjeon-dong constituant un des principaux vestiges de l’âge préhistorique ( trésor numéro 605).

Un tombeau de plus de 20 mètres de diamètre s’élève sur le mont et 195 tombes de plus en plus petites se dessinent plus bas sur les flancs. Le plus grand tombeau qui se trouve au sud serait celui du roi Geumlim tandis que les membres de la famille royale et les nobles seraient enterrés dans les autres grandes tombes.

Daegaya wangneung jeonsigwan, le centre d’exposition des tombes royales de Dae Gaya, est une réplique exacte du 44ème ancien tombeau qui décrit bien le système d’inhumation de personnes vivantes durant l’âge préhistorique. Dans la salle d’exposition en forme de dôme, plusieurs objets mis à jour sont exposés comme des sarcophages de vivants, des outils en fer et des poteries.

Ile de Dongbaekseom (동백공원)

Ile de Dongbaekseom (동백공원)

2022-07-29

Jung-dong, Haeundae-gu, Busan-si
+82-51-749-5700

Au large du littoral sud où poussent les camélias, il existe beaucoup d’îles qui portent le nom Dongbaek, « camélia ». Parmi elles, l’île camélia de Busan est aujourd’hui partiellement reliée à la terre.
C’est une très petite île sur laquelle les camélias et les sapins abondent. Au sommet de l’île, se dressent la statue et le monument commémoratif de Chiwon Choi (BC 57 ~ AC 935), le grand savant et homme de lettre de Silla.
La ville de Busan a déclaré l’île Dongbaek site commémoratif numéro 46. Sur l’île se trouve le parc Dongbaek. Près de la plage, une statue d'une sirène de 2,5 mètres joue un rôle de repère pour les visiteurs de Haeundae.

Rue des ats de Gwangju (광주 예술의 거리)

Rue des ats de Gwangju (광주 예술의 거리)

2020-06-19

Gung-dong, Dong-gu, Gwangju-si
+82-62-942-6160

La rue des arts de Gwangju est une ruelle de 300 mètres de long agencée pour promouvoir la tradition de cette ville d’art qu’est Gwangju, mais aussi exposer et vendre des objets d’arts. Il s’agit de la ruelle allant du commissariat jusqu’au carrefour situé derrière l’école primaire Jungang. On peut y admirer divers objets traditionnels coréens, tels que des peintures à l’encre chinoise, des poteries et porcelaines, des objets d’art, des peintures coréennes etc.

Le samedi, dans cette rue des arts, se tient un petit marché aux puces connu pour évoquer la vie et les coutumes uniques du pays. Les amateurs d’objets de la vie quotidienne et des coutumes pourront y découvrir des objets d’art chargés d’histoire, des accessoires de calligraphie d’époque, des monnaies anciennes, des épingles à cheveux, des cuivres, des sculptures en bois, d’antiques peintures, de vieux livres, des bâtonnets d’encre de Chine et leurs encriers en pierre, des encensoirs, etc.

Hormis trouver de vieux objets rares, on peut aussi saisir l’opportunité de discuter avec des commerçants collectionneurs.

Vous pouvez également apprécier diverses expositions dont les principales sont celles de la galerie d’art Mudeung ou celles données en extérieur. Gérée par la ville, la galerie d’art Mudeung(Mudeung yeosulgwan) est un espace multiculturel, qui est utilisé non seulement pour diverses expositions, mais aussi pour de petits événements culturels. Achevés en février 1995, les stands extérieurs permanents (yawoi jeonsidae), accueillent matin et soir les visiteurs avec des objets d’arts tels que des peintures et des sculptures de haute qualité. Dans la grande salle d’exposition de 32 compartiments se succèdent les salons annuels et spéciaux tandis qu’au bureau d’administration sont présentés plusieurs catalogues d’objets d’art et documents précieux sur la culture régionale. Ce lieu est ainsi apprécié en tant que salle d’exposition de la vie quotidienne.

La circulation des véhicules est interdite le samedi dans la rue des Arts de Gwangju. L’art, la culture et les hommes s’y harmonisent ce jour-là.
La rue sera aussi un incontournable à visiter lors des jeux universiade 2015 à Gwangju.

Temple Buseoksa [Patrimoine mondial de l'UNESCO] (부석사)

Temple Buseoksa [Patrimoine mondial de l'UNESCO] (부석사)

2020-06-17

345, Buseoksa-ro, Buseok-myeon, Yeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-633-3464

Buseoksa est un temple très masculin. Contrairement aux autres temples coréens, sa dimension est importante, son architecture est plutôt simple et il offre une vue magnifique.
Le temple fut fondé en 676 par le moine Uisang (625-702) de Silla (B.C.57-A.D.935) sur l’ordre du roi Munmu (règne de 661 à 681), puis son hall principal Muryangsujeon(trésor national numéro 8) fut rénové à la 7ème année du règne (1016) du roi Hyeonjong (1010-1031) de la dynastie Goryeo par le moine Wonyoong(964~1053). Il fut rénové à plusieurs reprises plus tard.
La légende du moine Uisang et de la demoiselle Seonmyo, qui est rattachée à la construction de ce temple, est connue. La demoiselle Seonmyo, avec qui le moine Uisang fit la connaissance durant son séjour d’étude au Royaume des Tang, se jeta dans la mer à l’annonce de son départ et renaquit en dragon. Elle le suivit à Silla pour le protéger et fit flotter trois fois un rocher au-dessus du hall principal lors de sa construction pour le protéger des démons. D’où le nom du temple Buseok, le temple du rocher flottant. Ce rocher se trouve actuellement à gauche de ce hall.
On monte au temple de la porte d’entrée Cheonwang à la porte Anyang par 108 marches en pierre, qui symbolise la maîtrise des 108 angoisses de l’homme. Après la porte Ilju et Cheonwang se trouve la pagode à trois étages de Buseok. Vers le haut on voit le pavillon Beomjong. Plus haut encore, le pavillon Anyang qui signifie « l’entrée du paradis nous attend ». Après le pavillon Anyang, on arrive à Muryangsujeon, le hall principal du temple. Connu pour la beauté de ses lignes et de sa structure, il date de Goryeo et abrite un magnifique bouddha assis(trésor national numéro 45). Il contient plusieurs reliques et vestiges, à l’instar de Josadang, le deuxième vieux bâtiment du complexe (trésor national numéro 19)· la fresque de Josadang (trésor national numéro 46)· une lanterne de pierre en face du hall (trésor numéro 17).

Île Ganghwado (강화도)

Île Ganghwado (강화도)

2021-06-22

Ganghwa-daero, Gangwha-eup, Ganghwa-gun, Incheon-si
+82-32-934-7500

Ganghwa-do est la cinquième plus grande île de Corée. Elle se situe sur la côte ouest et se compose de 11 îles habitées et 17 îles désertes. La ligne côtière représente à elle seule environ 99 kilomètres. Le pont Ganghwa, construit récemment, la relie au continent.
Habitée depuis l’âge préhistorique, elle regorge de sites et de monuments historiques. Parmi eux, le dolmen, déclaré patrimoine culturel mondial, est le plus représentatif. Ce monument mégalithique composé de pierres brutes constituait la tombe de la classe dirigeante de Ganghwa durant l’âge de bronze. En tout, 80 dolmens se dressent à Ganghwa. On y trouve également les traces de Dangun, le fondateur du premier Etat coréen. Après avoir gravi de nombreuses marches d’escalier, vous y découvrirez l’autel Chamseong au sommet de la montagne Mani, qui offre une vue sur la mer ouest et les terres intérieures. C’est en cet endroit que Dangun a célébré le culte de son ancêtre, le ciel.
L’île Ganghwa propose des produits locaux connus : le ginseng de Ganghwa réputé pour ses vertus efficaces, le navet (sunmu) au goût particulier, les nattes de jonc aux motifs floraux colorés (hwamunseok). Ces dernières sont une spécialité coréenne, connues pour leurs structures fines.

Parc de la Coupe du Monde (월드컵공원)

2022-12-15

45-1, Nanjido-gil, Seongsan-dong, Mapo-gu, Seoul-si
+82-2-120

Les parcs de la Coupe du Monde qui ont été créés en souvenir de la 17ème Coupe du Monde de la FIFA 2002, ont été ouverts le 1er mai 2002. L’endroit choisi, Nanjido était à l’origine un lieu de décharge où 92 millions de tonnes d’ordures avaient été enfouies depuis 1978. Les parcs n’ont pu être ouverts qu’après plus de 6 ans de travaux (traitement des ordures, équipement du terrain, défrichage, construction des fondations...). Ils se situent tous à proximité du stade de la Coupe du Monde.



Le Parc de la Paix : Le parc de la Paix est celui qui se situe le plus près du stade de la Coupe du Monde de Séoul, on y trouve un étang, des jardins, des terrains de jeux, etc. Il est idéal pour pique-niquer ou observer la nature.

Le Parc du Cours Nanji : Les quartiers périphériques du Cours Nanji ont été défrichés pour devenir le parc du Cours Nanji. Alors même qu’il se trouvait à cet endroit des ordures, il coule maintenant un cours d’eau claire. Il comprend entre autre un théâtre en plein air et des équipements sportifs, etc.

Le Parc du Nanji Hangang : La rive de Hangang a été aménagée pour devenir le parc du Nanji Hangang. Ce parc comprend un terrain de camping, un terrain de football, un terrain de basket-ball, un lieu d’arrivage des bateaux de plaisance et un site éducatif de l’écologie.

Le Parc du Ciel : Ce parc est celui qui se situe le plus en hauteur. Une colline où des tas d’ordures avaient été entassées, a été transformée en colline de verdure avec 22 belvédères jouissant d’une belle vue sur Séoul, Namsan et Bukhansan. Cinq éoliennes y ont été établies pour alimenter le parc et le bureau de maintien du parc en électricité.

Le Parc du Soleil Couchant : Le parc du Soleil Couchant contient un terrain de golf de 9 trous. Il a été choisi d’y mettre beaucoup de pelouse car trop de travaux d’aménagement auraient nuît à l'environnement. Il offre une magnifique vue sur le fleuve Han et est parfait pour admirer les couchers de soleil.

Sources Thermales de Bugok (부곡하와이)

2022-08-25

77, Oncheonjungang-ro, Bugok-myeon, Changnyeong-gun, Gyeongsangnam-do

Située au pied de la montagne Deokam, la source thermale Bugok est la plus grande de Corée, et la plus développée en terme de tourisme. Elle fut déclarée en 1977 site populaire touristique et quartier spécial touristique en janvier 1997. La forme du terrain évoque un chaudron, d’où l’appellation « Bugok ». Ses eaux sont si chaudes (78 °C) que l’on peut y faire cuire un oeuf à la coque. Riches en souffres, ses eaux contiennent également une vingtaine de minéraux tels que le silicium, le chlore, le calcium et le fer. Ils sont bénéfiques contre les maladies respiratoires, la névralgie, les rhumatismes, les maladies épidermiques, les engelures, les contusions, l’eczéma, les symptômes de refroidissement des membres etc.

Au sein du quartier spécial touristique de la source thermale Bugok, il y a plusieurs installations de commodité dont Bugok Hawaï le plus grand centre de détente de Corée, équipé de grands bains publics, d’une grande salle de spectacle, de piscines dont une couverte, d’un zoo, d’un jardin botanique etc. , 5 hôtels touristiques, 23 hôtels, 21 bâtiments de centres commerciaux. Les bains, les logements et les moyens de distraction se trouvent en un seul lieu : c’est un endroit idéal pour la détente du corps et de l’esprit et les sorties familiales. En face de Ilsung Condo, vous pouvez observer les empreintes des pattes de dinosaures herbivores et carnassiers. Vous pouvez goûter les oeufs à la coque cuits par les eaux thermales à l’hôtel touristique de Bugok. La source thermale de Bugok est aussi un lieu de stages, de séminaires, de colonies de vacances. Pour sa promotion, le village organise chaque année, au mois d’octobre, le festival de la source thermale.