Традиционное представление "Пэбичжанчжон" (배비장전) - Месторасположение - Туристическая информация о Корее

Традиционное представление

Традиционное представление "Пэбичжанчжон" (배비장전)

1.7 Km    1242     2016-09-05

г.Сеул, окр. Чун-гу, ул.Чондон-киль, 43
02-751-1500

В 2014 году в театре Чондон начали показывать традиционное представление "Пэбичжанчжон", которое представляет собой сочетание традиционной музыки и танцев. Танцевальные шаги и движения гармонично сливаются с ритмом и мелодией. "Пэбичжанчжон" - это сатирический роман времен эпохи Чосон, высмеивающий лицемерие дворян янбан и человеческие желания. Это произведение уже давно стало популярным в качестве материала для театральных постановок и мюзиклов, которые обрели большую популярность среди зрителей.

Традиционное культурное представление "Мисо" (전통공연 미소-춘향연가)

1.7 Km    70402     2016-09-05

г.Сеул, окр.Чун-гу, р-н Чон-дон, ул.Чондо-гиль-43 (서울시 중구 정동 정동길 43)
Театр Чондон 02-751-1500

Представление «Мисо-песня о любви Чхунхян» 2013 года описывает историю любовного треугольника между девушкой Чхунхян, её возлюблённым Ли Мон Рёном и губернатором Хакто. Строптивая и темпераментная Чхунхян влюбляется в примерного дворянского сына Ли Мон Рёна, а потом страдает от односторонней любви к ней провинциального губернатора Хакто. Во время майского праздника Тано Хакто случайно сталкивается с Чхунхян. После празднования начинаются народные игры, во время которых Чхунхян встречается взглядом с Мон Рёном, с чего и начинается их взаимная любовь. Тем временем, влюбившийся в девушку Хакто сгорает от любовной страсти к ней.
Постановка «Песня о любви Чхунхян» разделена на 4 части, согласно 4 слогам своего корейского названия «Чхунхян мёнга».
В части «Чхун» (Судьба) описывается судьбоносная встреча Чхунхян и Мон Рёна и зарождение молодой любви.
В части «Хян» (Любовь) Хакто влюбляется в Чхунхян и разлучает девушку с Мон Рёном.
В части «Ён» (Трагичная любовь) после отъезда Мон Рёна Хакто активно начинает добиваться благосклонности Чхунхян, но она твёрдо хранит верность любимому, проводя время в тоске по нему.
В части «Га» (Новая встреча) Мон Рён снова встречается с Чхунхян, которая всё это время оставалась верной только ему одному. Молодые люди радуются воссоединению.
 

Yeongyang Center

Yeongyang Center

1.7 Km    379     2020-01-09

Seoul Jung-gu Chungmuro1-ga 23-16
+82-2-776-2015

Yeongyang Center uses only Korean chicken. Clean and delicious so it's good to lunch or party

Резиденция Ихвачжан в городе Сеуле (서울 이화장)

Резиденция Ихвачжан в городе Сеуле (서울 이화장)

1.7 Km    25135     2018-02-21

32, Ihwajang 1-gil, Jongno-gu, Seoul

Резиденция Ихвачжан (이화장) расположена у подножия горы Наксан позади университета Korean National Open University на пологом склоне горы, окруженном с четырех сторон районом Чхансин-дон на востоке, районом Чхунсин-дон на юге, районом Ёнгон-дон на западе и районом Тонсун-дон на севере. В комплекс старинной резеденции входят: главное здание, дополнительное здание, называемое Чогактан (조각당) и другие строения различной категории. Главное здание являлось жилым домом первого президента Республики Корея - Ли Сын Мана и его супруги. В здании Чогактан распологался первый Кабинет Министров, который сформировал Ли Сын Ман, после того как был избран на пост президента 20 июля 1948 года. Изначально, вся территория района Ихва-дон, в котором сейчас расположена резиденция, была полем, где росли грушевые деревья. Ещё во время правления короля Чунчжон, в период государства Чосон, существовала беседка Ихвачжон, в честь которой район был назван Ихвачжон-дон (이화정동). В последствии, во времена японского колониального господства беседка исчезла.
Во времена правления короля Чунчжон, в период государства Чосон, резиденция представляла из себя старинный дом, именуемый Синдэ (신대), в котором жил гражданский чиновник Кичжэ Син Гван Хан ( 신광한 1484∼1555 гг.). Даже в те времена, резиденция пользовалась огромной популярностью среди посетителей. До вступления на трон, в резиденции, называемой в те времена - Ёнхынгун (용흥궁), жил наследник короля - принц Хёчжон, а   здание жилого дома, называемое Согянну (석양루), являлось местом проживания принца Инпхён (1622∼1658 гг.) третьего сына короля Инчжо. Сейчас здание называется Чансэнчжон.
Говорят, что на скале, у ручья, позади Ихвачжан, известный каллиграф и живописец времен правления короля Чончжо, исполняющий обязанности высокопоставленного чиновника Сеульской городской управы в эпоху государства Чосон - Пхёам Кан Сэ Хван ( 강세황 1712∼1791 гг.) выгравировал довольно крупную надпись, называемую «Хончхон чхвибёк (홍천취벽)». Надпись сохранилась до начала 1960 годов, но после Апрельской революции в Корее, была засыпана землей во время строительных работ по постройке домов. После освобождения Кореи в 1945 году, Ли Сын Ман вернулся на родину из США - страны, которая стала для него местом пребывания во время эмиграции. Ли Сын Ман не имел собственного жилья, где он мог бы спокойно проживать, поэтому  с помощью своих 30 друзей он добился того, что резиденция Ихвачжан с ноября 1947 года стала жилым зданием. Живя в резиденции, Ли Сын Ман развернул Движение за основание правительства, был избран председателем на Первом заседании парламента и в последствии баллотировался на первый пост президента Республики Корея. В июле 1948 года президент Ли Сын Ман переехал в Президентский дворец, называемый Кёнмудэ (бывшее наименование "голубого дома" - Чхонвадэ).
Бытует мнение, что Ли Сын Ман, даже занимая пост президента, иногда заезжал в резиденцию, прогуливался по саду и взбирался на гору, расположенную позади дома. После того, как он покинул пост президента 27 апреля 1960 года, Ли Сын Ман вновь переехал в резиденцию Ихвачжан, затем 29 мая эмигрировал на Гавайские острова. 19 июля 1965 года Ли Сын Ман скончался на Гавайских островах. Его тело было перевезено в резиденцию Ихвачжан 23 июля и спустя четыре дня, 27 июля, тело было предано земле на Национальном кладбище.
Площадь участка резиденции Ихвачжан составляет примерно 5 500 кв. м., площадьжилых помещений - 230 кв. м. Если войти в резиденцию через главный вход, то можно увидеть широкий двор, на левой стороне которого стоит памятник с названием «Заслуженный доктор наук Унам Ли Сын Ман». Если пройти мимо небольшого ущелья, можно увидеть главное здание, построенное в форме корейской буквы «ㄷ», расположенное позади памятника, а на склоне горы, справой стороны, расположено здание Чогактан, построенное в форме корейской буквы «ㄱ». Имеются предположения, что главное здание, которое смотрит в направлении запада, было построено в 1920-е годы. Главное здание находится на западе у поджножия горы Наксан и имеет название «Чвачхоннён». В центре главного здания имеется большая терраса с деревянным полом, справа от террасы расположены аудиенцзал (приемная) и кабинет. Слева от большой террасы распложены спальня и кухня. Главное здание, как таковое, не имеет каких-либо особенностей, но внутри помещения можно ощутить образ скромной жизни президента и его супруги. Во внешнем виде традиционного дома в стиле «ханок» наглядно прослеживаются черты архитектуры периода японского колониального господства на Корейском полуострове . В комплекс строения входят: фундамент выложенный из каменных плит, уложенных друг на друга, слой из отесанных камней прямоугольной формы и гранита, на плотно сооруженном фундаменте расположены 7 комнат со стороны фасада, 6 комнат со стороны торца, круглая балка, крыша с приподнятыми стрехами по углам.

В 1988 году был открыт музей - «Мемориал доктора наук, основателя и певрого президента Республики Корея – Унам Ли Сын Мана». В музее выставлены на показ исторические материалы, инструменты и вещи покойного президента, которыми он пользовался при жизни.

* Площадь – 6019,86 m², площадь помещения примерно 230 кв.м.
* Структура строения - главное здание: 7 комнат со стороны фасада, 6 комнат со стороны торца, один ярус крыши с приподнятой стрехой, - Чогактан: 2 с половиной команты со стороны фасада, 2 с половиной комнаты со стороны торца, треугольная крыша.
 

Masan Place

Masan Place

1.7 Km    625     2019-05-23

Seoul Jung-gu Bukchang-dong 79
+82-2-752-2415

Masan Place is a well-known restaurant located in Bukchang-dong, which is frequented by high-profile officials, including President Roh Moo-hyun. Since it opened in 1971, the same cook has prepared delicious meals. The restaurant was named after the proprietor from Masan, who ran the place during the early years of the business. Her nephew is now carrying on the family tradition. The most popular dishes include Soegogi Gukbap (boiled rice with beef) and modeumjeon (assorted pan-fried delicacies). Soegogi Gukbap is made by simmering beef shank bones and brisket in water for many hours for a rich hearty flavor. Plenty of radishes are added to enhance the taste. Modeumjeon includes pan-fried oysters, peppers, fish, pyogo mushrooms, and pumpkin. The oysters are especially delicious. Modeumjeon is also a good choice as an appetizer along with drinks.

Сауна Metro Spa Cabin (메트로 스파 캐빈)

1.7 Km    468     2016-09-05

г. Сеул, р-н Чун-гу, ул. Тхэге-ро 217 (Чхунму-ро 4-га)

Сауна Metro Spa Cabin – это новая сауна, открывшаяся в Сеуле, в которой используются кислородные ионы и фитонциды, позволяющие почувствовать себя на отдыхе в лесу. Кроме того, недавно сауна расширилась, добавив более 200 помещений для проживания.

Отель Prince Seoul

Отель Prince Seoul

1.7 Km    939     2021-03-16

Сеул, Чунгу, Намсан-дон 2(и)га, 1-1
+82-2-752-7111

Отель Prince Seoul находиться рядом с Мёндоном недалеко от таких районов, идеальных для шопинга, как Намдэмун, Тондэмун, Мёндон, что делает отель идеальным местом для отдыха как бизнесменов, так и туристов.

Hyundai Kalguksu

Hyundai Kalguksu

1.8 Km    676     2020-06-16

Taepyungno 2-ga (street),Jung-gu in Seoul
+82-2-752-9504

Hyundai Kalguksu is a kalguksu (handmade knife-cut noodles) restaurant that has been in the family for two generations (1982). The restaurant is extremely popular among people working at nearby business, thanks to the rich flavor of the broth. Anchovies, dried pollack heads, and kelp are simmered for many hours, and then, other ingredients are added: soft noodles and various vegetables including pumpkin, onion, and green onions. The restaurant is famous for its exquisite-taste of kalguksu, as well as for its large servings. Just one bowl is enough to satisfy a starving man, but if you are still hungry, don’t hesitate to ask for more rice or noodles for free. Another unforgettable specialty here is kimchi. You will also be able to enjoy geotjeori (freshly made kimchi) and kkakdugi (sliced white-radish kimchi), which is fermented for about three days. TIP: If you like spicy food, don’t forget to add some cheongyanggochu (spicy red pepper)!

Очжандон хамхын нэнмён (오장동 흥남집)

Очжандон хамхын нэнмён (오장동 흥남집)

1.8 Km    8208     2018-02-07

108, Mareunnae-ro, Jung-gu, Seoul

Ресторан Очжандон хамхын нэнмён  (Ojangdong Hamheung Naengmyeon)  был открыт в 1953 году, и на сегодняшний день здесь сменилось уже два поколения хозяев. Заведение предлагает своим посетителям насладиться истинным вкусом настоящей лапши хамхын нэнмён (hamheung-naengmyeon), известной в районе Хамгён-до.
Этот ресторан получил звание образцового ресторана, а также лучшего ресторана традиционной корейской кухни

Samsung Red Spices

Samsung Red Spices

1.8 Km    569     2019-08-05

Bukchang-dong, Jung-gu, Seoul
+82-2-752-6449

This restaurant has been famous for its charcoal-grilled food since 1972, and is especially well known for its spicy seasoning made from powdered red pepper, garlic, and ginger. Pork is mixed with the seasoning, giving it the characteristic red color and unique flavor, and then grilled over hot coals. While it is popular among Koreans who like spicy food, it might be a bit too hot for foreigner customers. Other dishes include jumulleok (grilled seasoned meat) and donggeurangttaeng (meat patties). Jumulleok is made by seasoning fresh meat whereas donggeurangttaeng is made by cutting the frozen meat into small pieces, and then marinating it. Older adults usually prefer jumulleok, while the young prefer donggeurangttaeng. TIP: Make sure to wear one of the aprons, which is next to each table to protect your clothing while you are grilling the meat.