Yeontabal Samseong COEX(연타발 삼성코엑스) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Yeontabal Samseong COEX(연타발 삼성코엑스)

Yeontabal Samseong COEX(연타발 삼성코엑스)

14.2Km    2020-10-30

35, Teheran-ro, 87-gil, Gangnam-gu, Seoul
+82-2-557-9981

This Korean cuisine is located near Samseong (World Trade Center Seoul) Station, Seoul. The representative menu is marinated grilled ribs. An AAA-certified (the highest grade) restaurant in Seoul.

Forteresse Bukhansanseong (북한산성)

14.2Km    2020-04-28

375, Daeseomun-gil, Deogyang-gu, Goyang-si, Gyeonggi-do
+82-31-968-5325

La Forteresse Bukhansanseong se situe dans le parc national de Bukhansan, au nord de Séoul. Sa muraille fut construite en 1711 pendant la Dynastie de Joseon (1392-1910) et fait sept mètres de haut sur huit kilomètres de long. Elle servait à l’origine à protéger le cortège royal en cas d’urgence ou de guerre, lorsque le roi devait abandonner la capitale et quitter le palais royal. C’est pour cette raison qu’elle n’a jamais été rattachée au palais royal et qu’elle est restée totalement indépendante de la capitale. La Forteresse Bukhansanseong était protégée par quinze portes et disposait d’un palais de montagne grandiose comportant 120 pièces environ. Bien sûr ce palais n’était pas aussi grand que les palais royaux de la capitale mais le fait qu’il ait été construit en pleine montagne est vraiment remarquable. Malheureusement, le palais a disparu au début du 20e siècle suite à de très violentes pluies et on ne peut plus voir à présent que des traces du palais ainsi que les murailles alentours.
La Forteresse Bukhansanseong a été construite selon le style de construction de la dynastie Joseon et est en parfaite harmonie avec le très granitique Parc National de Bukhansan qui l’entoure. On peut s’y promener le long de l’allée qui longe la muraille, et l’automne, la beauté des érables rouges éclaireront votre chemin.

Enter 6 (엔터식스-코엑스점)

Enter 6 (엔터식스-코엑스점)

14.2Km    2014-08-06

C-16, COEX Mall, 159, Samseong-dong, Gangnam-gu, Seoul-si
+82-2-6002-0200 (Extension #306)

Enter 6, situé dans la galerie marchande COEX, abrite 34 marques coréennes et étrangères. Ses six zones proposent des rayons mode jeune, vêtements de sport, mode de tous les jours, jeans et alimentation.

Exposition internationale de Séoul sur le Tourisme et la Gastronomie (한국음식관광박람회)

Exposition internationale de Séoul sur le Tourisme et la Gastronomie (한국음식관광박람회)

14.2Km    2021-10-08

27, Gangnam-daero, Seocho-gu, Seoul
+82-2-737-2210

Le pavillon de la gastronomie présentera différentes viandes, produits agricoles, plats de saisons, plats salés, plats cuisinés au four, glaces, chocolat, additifs alimentaires, nouilles, spiritueux, fruits, légumes, snacks etc.

Cette exposition organisera aussi un concours d’art culinaire avec 4 différentes catégories: nationale, régionale, militaire et juniore.

Korea Travel Expo (exposition sur le voyage en Corée) (내나라 여행박람회)

Korea Travel Expo (exposition sur le voyage en Corée) (내나라 여행박람회)

14.2Km    2023-04-10

27, Gangnam-daero, Seocho-gu, Seoul
• Ligne Info Tourisme : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info: +82-2-757-7485

La Korea Travel Expo rassemble les offices de tourisme régionales de Corée, ainsi que des milliers d’amateurs de voyage venus du monde entier. Elle a lieu tous les ans afin de contribuer à augmenter le volume du tourisme national et à soutenir les échanges d’informations, la qualité des services de voyage et les économies locales.

Gounnim (고운님)

Gounnim (고운님)

14.2Km    2021-03-22

46 Teheran-ro 87-gil Gangnam-gu Seoul
+82-2-2016-5757

A restaurant located in COEX where the city airport is located. This restaurant's signature menu is braised mackerel with kimchi. This Korean dishes restaurant is located in Gangnam-gu, Seoul.

Gomiso Gopchang (고미소곱창)

Gomiso Gopchang (고미소곱창)

14.2Km    2021-03-19

228, Wangsan-ro, Dongdaemun-gu, Seoul
+82-2-969-8883

Gopchang (intestine) is a Korean popular dish with stir-fried pig intestines and vegetables. The most famous menu is grilled beef small intestine/grilled pork small intestine. A barbecue specialty restaurant located near Cheongnyangni Station in Seoul.

Yeonghwiwon et Sunginwon (서울 영휘원과 숭인원)

Yeonghwiwon et Sunginwon (서울 영휘원과 숭인원)

14.2Km    2021-02-26

90, Hongneung-gil, Dongdaemun-gu, Seoul-si
+82-2-962-0556

La structure des tombes de Yeonghwiwon et de Sunginwon est simple et raffinée. Cette simplicité qui contraste avec les tombes des rois provient du fait que ces tombes n’abritent qu’un prince et une concubine. En Corée, sous la dynastie Joseon (1392-1910), la hiérarchie était très codifiée. Cette même hiérarchie se traduisait aussi à travers la structure des tombes. Celles des rois et des reines sont appellées “Neung”, elles sont plus vastes et plus fastueuses. A l’inverse, celles des princes et des concubines appellées “won” sont plus simples.Yeonghwiwon et Sunginwon abritent les corps de Sunheon (1854-1911) une concubine du roi Kojong ainsi que Ijin, un prince descendant de Kojong (1921-1923).De composition similaire mais de taille plus grande que l’entrée des tombes, apparaît en premier lieu la Porte Rouge qui délimite l’entrée d’un lieu sacré. Au delà de la porte apparaît ensuite un chemin de pierres qui mène à un sanctuaire en forme de T. C’est à ce sanctuaire en forme de T (jeongja gak) qu’on lieu les rites de vénération aux ancêtres. Les sculptures en forme d’animaux perchées sur le toit y sont remarquables. Ces sculptures ont pour but de repousser les mauvais esprits. A côté du sanctuaire a été élevée une stèle enchassée dans un pavillon, elle permet de connaître l’identité des défunts. Dérrière le sanctuaire se trouvent les tombes. Les statues qui veillent sur ces tombes sont particulièrement amusantes. L’ancien sanctuaire qui fait maintenant office de bureau de gestion du site vaut le coup d’oeil. Les structures en ont été conservés telles quelles. L’automne est la période la plus recommandée pour visiter le lieu en raison de la teinte automnale que prennent les arbres. C’est un lieu de promenade agréable pour son calme et la beauté de son chemin en pierre. Il est très fréquenté par les familles et les couples.

Ibis Style Ambassador Seoul Gangnam (이비스 스타일 앰배서더 서울 강남)

Ibis Style Ambassador Seoul Gangnam (이비스 스타일 앰배서더 서울 강남)

14.2Km    2020-03-30

431, Samseong-ro, Gangnam-gu, Seoul
+82-2-3011-8888

The Ibis chain has a network of over 703 hotels in 36 countries worldwide. The Ibis Style Ambassador Seoul Gangnam is located in the international district of Gangnam-gu and offers 317 guestrooms, two business meeting rooms, a wine bar (Le Bar), a restaurant (La table), fitness center, men’s sauna, and an underground parking lot. The guestrooms feature a refined modern design and top class hotel services are available all for very reasonable rates. The Ibis Seoul is situated at the center of Gangnam, and its proximity to COEX’s International Convention Hall makes it a good choice for visitors participating in conferences or exhibitions. Some of the hotel’s amenities include a business center, coin laundry facilities, a vending machine stocking drinks/living essential products, high-speed internet in every room, personal safes, and spacious rooms where guests can work and relax easily.

Grand hall commémoratif du roi Sejong (세종대왕기념관)

Grand hall commémoratif du roi Sejong (세종대왕기념관)

14.2Km    2021-03-26

56, Hoegi-ro, Dongdaemun-gu, Seoul
+82-2-969-8851, 8853

Le grand hall commémoratif du roi Sejong a été créé à Dongdaemun-gu, Séoul, en novembre 1970 (il a été inauguré en octobre 1973) à la mémoire des vertus pleines de bonté du roi Sejong et de ses accomplissements. Le hall commémoratif est une structure moderne dotée d’un sous-sol et de deux niveaux. Une salle d’exposition, un auditorium, un laboratoire et une salle de références sont disponibles pour les visiteurs. Le hall d’exposition se compose de la salle du Hangul, la salle des sciences, la salle de la musique traditionnelle, la salle de l’art du roi Sejong et une exposition en plein air. La salle du Hangul expose des livres publiés durant le règne du roi Sejong. La salle de la science présente des inventions scientifiques et des outils ayant été développés pendant la dynastie Joseon, comme par exemple les caractères d’imprimerie mobiles en métal, une jauge de pluie et une carte astronomique. La salle de la musique traditionnelle expose une série d’instruments de musique traditionnels. La salle de l’art du roi Sejong permet aux visiteurs de contempler des peintures traditionnelles représentant les accomplissements du roi Sejong tout au long de sa vie. A l’extérieur, les visiteurs peuvent trouver le monument de pierre du roi Sejong (42-1ème bien culturel tangible de Séoul), les figurines de pierre de Guyeongneung (42ème bien culturel tangible de Séoul) et Suypo (828ème trésor national).